Předchozí (542)  Strana:543  Další (544) |
|
|||
543
|
|||
|
|||
Erbík, u, m., erbium, prvek. Am. Orb. 59.
Cf. Erbium. Eurymetopalní tvář = kulatá, široká.
Ces. 1. VI. 154. Expartový. E. tráva. Vz KP. VIII. 103.
|
Ftikať = utíkati. Slov. Sbor. slov. I. 86.
Fujenka, f utka, y, i'. Vz Zástěra (3. dod.).
Fuňalo, a, n. = vlček (hračka). Slov. Kal.
S. 41. Fundža, fundžalo = přeslička (hračka),
Kreisel. Slov. Kal. S. 41. Cf. Funga. Futka, vz předcház. Fujenka,
Fuzák, a, m. = kdo má kníry. Slov. Kal.
S. 41. Fúziská, pl., n. = dlouhé kníry. Slov.
Kal. S. 41. Fylhort,'u, m. = náraziště, z Füllort. Us.
Mtc. 1896. 315. Fyllokladie, vz Phyllokladie.
Fytogenní hornina (původu rostlinného).
Ott. XI. 612. b. |
||
F jak se okolo r. 1440. psalo. Vz Mus. fil.
1896. 421. Faradický proud elektrický. KP. VIII. 475.
Farbenica, e, f. = barvená sukně. Slov.
Kal. S. 39. Fáršachta, y, f. = stoupací šachta. Us.
Mtc. 1896. 315. Fčuk. A ja f. = v nohy, v útěk! Slov.
Sbor. slov. I. 86. Fedrmon, a, m., z Fördermann, v dolech.
Us. Mor. Mtc. 1896. 315. Femka, y, f. = spolek, který pomaďařuje
slovenské děti zavážeje je do jižních Uher. Kal. S. 40. Fenylhydrazon, u, m., v lučbě. Vz Ott,
XI. 1002. Fertucha, y, f., vz Zástěra (3. dod.).
Fialokrový květokras, brouk. Vz Klim.
414. Fictum = vicedom, vrchní správce některé
části knížecího jmění, Hofmeister ? Arch. XV. 136. Fidula, y, f. — nástroj strunný, Fidel,
Geige. Vz Ott. XL 701. Fiertaška, y, f., vz Zástěra (3. dod.).
Fiertoch, u, m. = zápona, honosná zá-
stěra na parádu, jemná, ozdobená. F. ťažký, svetlý, tmavý, urleanový a kdy se který nosí, vz Sbor. slov. I. 44. Fifla, y, f. = fiflena. Slov. Zátur.
Filipka. F-ky, druh jablek. Nár. list. 1896.
č. 299. Příl. Filpas, u, m. = opálka. Slov. Zátur. Cf.
Fimpas (3. dod.). Fistula a fistule. 1440. Mus. fil. 1896. 443.
Fixiere, vz Rožek (3. dod.).
Flaky = droby, střeva. Slov. Zátur.
Flanýr, u, m. = flanel. Císařov. Čes. 1. VI.
76. Flúskať = stříkati vodou n. blátem. Slov.
Kal. S. 40. Fodra. Fodry = tacle nad límcem vysuté.
Sbor. slov. I. 39. Fofrovadlo, a, n.F. u tkadlců = rozta-
žené husí křídlo. U Zeliva. Čes 1. VI. 80. Formičkaření, n., Haarspalterei, f. Osv.
1896. 193. Fotod, u, m. = síla, kterou světla pozem-
ská v sobě chovají. Am. Orb. 52. Fotozinkografický otisk. Osv. 1896.196.
Foukavě zpívati. Bl. (Hostn. 41.).
Franklinisace, e, f. = léčení elektřinou
třecí a influenční. Vz KP. VIII. 464. Frater, a, m. Nepoznal fratera v kožiše
(zmýlil se na někom). Mor. Čes. 1. V. 545. Frejovati. Průvod, že se (žena) s jinými
frejuje, jest těžký. Kn. drn. 107. Frfriti. Phľd. 1896. 723. Cf. Frfrati.
Frnkoš, e, m. = fňukal. Slov. Kal. S. 41.
Frty. Tuty frty, požčajte nám štvrti (ří-
kají tomu, kdo mnoho nemístně mluví). Mor. Ces. 1. V. 546. |
|||
Gabler Vil. dr. f 27./2. 1897.
Galérik, a, m. = golier. Vz toto (násl). Galvanický. G. proud. Vz KP. VIII. 466. Galvanopunktura, y, í. Cf. KP. V1II. 464.
Galvanotechnický. G. zařízení. KP. VIII.
220. Gastroskop, u, m. = přístroj k osvětlo-
vání žaludku. Vz KP. VIII. 480. a předcház. Endoskop. Gastrula, y, f. = dvojvrstevné těleso s ústy
přisedlými na podklad (houba). Ott. XI. 695. a. Gäty = gatě. Slov. Zátur.
Gävdžať. Slov. Zátur. Cf. Gevdžať.
Gazda. Gazdu po dvore, gazdinú po pi-
tvore (poznáš). Phľd. 1896. 621. Gazdina. Vz předcház. Gazda.
Gedovať = plakati. Cf. Kajdy. U Císařova.
Čes. 1. VI. 74. Genitiv místo adjektiv přivlastňovacích
často v Ev. olom. Příkladem otce, křivdu ne- přítele, jeskyně lvov atd. Vz Osv. 1896. 894. Germanskoplavovlasý. Nár. list. 1896.
ě. 271. odp. Gevdžať, vz Gävdžať (nahoře). Kal. S. 43.
gl měnilo se v kl: vezmi kleyt — gleyt.
1440. Vz Mus. fil. 1896. 435. Glagolica. O původu g-ce. Cf. Jag. Arch.
1896. 541. Glasura nádob. Vz Ott. XI. 783.
Golier na kepeni. Cf. Golír. Také: goriel,
galérik. Sbor. slov. I. 39. Gombovanec, nce, m. = pás z mosazných
plišků na způsob řetězu spojených. Sbor. slov. I. 45. Górej = koliba hajčího; stodola na kuku-
řici. Slov. Kal. S. 44. Goriel, u, m., vz Golier (3. dod.).
Gráty = oděv, háby. Sbor. „slov. I. 35.
Grdula = druh čepce. Cť. Čepec, Vlas (3.
dod.). Grégr Julius, + 4./10. 1896.
Griefa, y, f. = žebřina. Slov. Kal. S. 44.
Griflík, u, m. = křidlicový kamének, z něm.
Slov. Kal. S. 44. Grmal, u, m. = puchr. Slov. Kal. S. 45.
Cf. Grman. Groš. 50 kop groši. Arch. XV. 191.
Gruntoknižně = gruntoknihovně. Po-
zemky sú bremenom dlhov g. obťažené (obtí- žené). Phľd. 1897. 36. |
|||
|
|||
Předchozí (542)  Strana:543  Další (544) |