Předchozí (316)  Strana:317  Další (318) |
|
|||
317
|
|||
|
|||
Drücken endigen. Jg. Otlačená kůže na ru-
kou atd. (mozol). V. — koho = tlačením odstrčiti. Ros. — koho od čeho. — co komu čím : Kůži na rukou prací si o. Odtlachati, aufhören zu plappern. Ros.
Odtlampati = odtlachati. Ros.
Odtlaskati, aufhören zu schnalzen. Ros.
Odtlouci, odtluku, tloukl, tlučen, čení:
odtloukati, ab-, wegschlagen. — co, koho čím: zámek kladivem, nepřítele dobrou střel- bou odtloukli (odrazili). Us. — co od čeho. Odtlumočiti, il, ení, ausdolmetschen. Ros.
Odtnouti, vz Odetnouti.
Odtočiti, il, en, ení; odtáčeti, el, en, ení,
ab-, wegdrehen; abzapfen. Jg. — co čím: zámek pakou. — čeho. Odtoč piva (i. e. část'). Us. Odtok, n, m., odtékání, der Abfluss. O.
a přítok moře. Jg. Slzy hledají odtoku. Č. Odtoka, y, f., místo, kudy voda odtéká,
der Abzug. Us. Jg. Odtokati, odtokávati, aufhören zu bal-
zen. Ros. Odtomen, mna, o, odtomný, nepřítomen,
vzdálen, abwesend. — od čeho. O-mni jsou od pána. Sš. 1. 333. — čím. Ačkoli tělem o. jsem. Sš. II. 209. — kde. Otec nebeský u žádného počínání hříšníkova o. nebývá. Sš. L. 152. Odtomnosť, i, f., nepřítomnosť, nebytí,
scházení, das Fehlen, Abwesendsein. Nepře- stává nám podivna býti o. všeliké zprávy o čtenářích. Sš. O. 261. O. všeho narážení na okolnosti osobné. Sš. O. 309. Odtomný, vz Odtomen.
Odtřásti, odtřesu, třásl, třesen, ení; od-
třásati. — co : ovoce, abschütteln. Ros. Odtrhati, odtrhnouti, hnul a hl, ut, utí
a tržen, ení; odtrhovati, odtrhávati, ab-, wegreissen, abbrechen, abtrennen. — co: listí, D., Šm., ruku, Jel., pečeť. V. Odtrhla som tři růžičky. Zpěv. 304. — čeho: ruky. D. — od čeho = odjeti, odjíti, odtáhnouti, abziehen, abmarschiren, aufbrechen, abrük- ken. Jg. Vojsko od nás odtrhlo. Flav. Od- trhnouti od břehu, D. Šm., od města. Br. — s kým od čeho. S vojskem od města od- trhl. Ros. — co, se od čeho (čím): zámek od dveří mocí, Us., lidi od hříchů, V., od modlářství. Br. Od někoho se o. Kom. Svou mysl od něčeho o. Jg., Šm. Od služby, kte- rou jsem králi povinován, toho času se od- trhnouti nemohu. Boč. exc. — co оdkud: pečeť, obálku se psaní, Sych., někomu ze mzdy. D. Se z domu o. Kateř. Žer. Něco někomu z moci, z rukou o. — co komu od čeho. Od nosu někomu něco o. (před hubou mu to vzíti). C. — komu na čem : na mzdě. D. — koho ke komu: k sobě. Bib. — se čeho Odtrhnouti se světských věcí. Št. N. 70., Kn. šest, 224. Odtrhlý, abgerissen. Ros.
Odtrhnouti, vz Odtrhati.
Odtrhnutí, n., das Abreissen; der Abzug. Odtrhnutý, abgerissen. Jg. Odtrhovati, vz Odtrhati. Odtříti, vz Otříti.
Odtrkati, odtrhávati, odtrhovati; odtrh-
nouti, knul a kl, ut, utí, abstossen. — koho čím. Beran vola rohy pryč odtrkal. Ros. |
Odtrnouti, otrnouti, ul, utí = přestati
trnouti, boleti, nachlassen (vom Schmerz). Bolesti odtrnují. D. — komu. Již mu od- trnuio (ulevilo). Ros. Odtrolek, odtroliti, vz Otrolek, Otroliti.
Odtroubiti, il, en, ení; odtrubovati, ab-
blasen. Jjž odtroubili. Ros. Odtroubit! Ab- blasen ! Čsk. — co. Odtroubiti noční hodiny. Jg. Ponocný odtroubil dvě hodiny. Rk. — koho odkud: lovce z lesa. Šm Odtrousiti, vz Odtrusovati.
Odtřpyťovati se, widerstrahlen. D.
Odtrus, u, odtrusek, sku, m., odtrusky,
pl., m., otrusina, y, f. —- otrus, der Abfall. Ros. Odtrusovati, odtrusovati, odtrousiti,
il, en, ení, streuen. Ros. Odtrž, e, f., odtržení, der Abriss, Abfall.
Odtrženec, nce, m., odpadlec, ein Ab-
trünniger. Br. O. od Boha. Cyr. Odtržení, n., odtrhnutí, das Abreissen. —
O., odtažení, Abzug, m. O. vojska. — O. se od něhoho, Abfall, m. O. se od církve. Scip. Odtržený, odtržen, a, o, abgerissen. O.
pečeť. Ros. Odtržka, y, í. — odtrž.
Odtud, odtad, odtavad = z toho místa,
von dannen, daher, von da, von hier, von hier aus, daraus, V., chybně: odtuď. Šm. Nedaleko odtud. V. Pryč odtud jíti. V. Ne- choď odtud. D. Vynikající odtud plamen hrom slove. Kom. Odtud každý snadno po- rozuměti může. V. Ostrovid zraku mocného jest: odtud (protož, tudy) říká se, jako ostro- vid viděti. Kom. — O., o čase, hernach. V. Odtud až potud. Prov. (Der Krug geht so- lange zu Wasser, bis er bricht). Jg. — Od- tudto = z tohoto místa, von da. Proč mne od odtudto vyháníš? Lom. Vstaňte, pôjdem o. ZN. — Odtudž, právě odtud, eben daher. Odtuha, y, f.. odpočinutí, Rast, f. V.
Odtucha, y, f. (zastr. otuch, u, m.) —- od-
tušení, potěšení, odlehčení, oblevení, Erleich- terung, f., freier Athem, Trost. V., Tkadl., St. skl. Bude-li jaká odtucha od jiných za- nepráždnění. V. Med jsi ústům na o-chu. Sš. Hc. 55. Octnouti se ke komu na o-chu. Sš. Hc. 139. Zlá tam o-cha, kde šepcí do ucha. Č. 288. Odtuchnouti, vz Odtušiti.
Odtulnosť, i, f., odchylnost, vzdalování
se, die Abneigung. Ta o. jeho od světa, Sš. L. 47. Odtušení, n., oddechnutí, odlehčení, po-
těšení, Erleichterung, f., Trost, m. O. míti. Bib. Aby také někdy bylo polehčení a o. Kom. Slovo jeho bylo jí k o. Br. Aby lékaři nám nějaké o. pohledali. Vš. Nemíti o. Rk. Odtušený, -šen, a, o, trostreich, tröstlich,
leicht. Nemám o-né chvíle. Č. Odtušiti, il, en, ení; odtušovati, odtuch-
nouti, tuchl, ut, utí; odtuchati = odlehčiti, potěšiti, erleichtern, trösten; odpověděti, ant- worten. — komu, čemu. O. sobě (oddech- nouti). V. Když utrpení máme s plačícími, tím jim polehčíme a odtušíme. Reš. Kdež kto ottuší smutnému V St. skl. Však ottuši srdci svému. St. skl., Alx. Národu našemu zle odtušeno bylo. Man hat alle Hoffnung betreffs der Nation aufgegeben. Pal. Radh. |
||
|
|||
Předchozí (316)  Strana:317  Další (318) |