Předchozí (226)  Strana:227  Další (228) |
|
|||
227
|
|||
|
|||
Obložiti, il, en, ení; (obložovati), obklásti,
obkládati, herumlegen, belegen, einschlagen, verkleiden, versetzen. Jg.— co: dvéře (ver- kleiden). D. Dílo, důl, štolu o. = dělníky ob- saditi. Vys., Am. — co, koho, se čím: ránu hojivými bylinkami, Hank., okrajek vejci, D., Šm , korunu perlami, Šm., dýky stříbrem, Us., se rozkoší, Výb., Alx. 1099., modlu ohněm. Har. I. 204. O. něco zlatem. BO. — co okolo čeho. Obložíš je okolo sebe jako nevěsta. Proch. — se = oddati se, navyknouti (s po- nčtím lenosti), sich ergeben, sich verlegen. Jg. — se v čem: v rozkoši. St. skl., Dal. — se čemu. Svému se zboží obložil (oddal). Dal. Tvému se zbožiu obloživ (= se oddav). Alx. Výb. I. 167. 9. O. se žebrání Št. Viz, aby sě té kratochvíli neobkládal. Št. N. kř. 94. — se čeho (zastr.). Výb. I. 141. O. se pokoje, lítosti (oddati se). Št. — se k čemu: k lovóra (oddati se). Št. N. kř. 86. Obluba, y, f., zastaralé = obliba.
Oblučiti, il, en, ení, obloukem obvěsiti,
biegen. — co kde: loukoť na kolách. L. Oblud, u, m., obluda, y, f., obluzení,
klam, omyl, Irrthum, m., Täuschung. Nedržte sě v tom obluda. St. skl. O. smyslu, zraku, sluchu. Lk. O-dú oklamáni srny, vanitate seducti. BO. — O., obyč. obluda, noční příšera, strašidlo, vidění, Gespenst, Unbild, Ungethüm, Nachtgesicht, Phantom, Hirnge- spinst, n.. Erscheinung, f., Poltergeist, m. V., ZN. Ten oheň jako obluda zmizel. Pass. 967. Dříve času budu o. (před časem umru). Vz více v Mus. 1863. 6. Jir. Ukázala se mu o. a jemu řekla, aby ji pochoval. Štlc. Obluda noční, zázračná. V. Dříve času o-da ze mně bude. Tkadl. O. pekelná (čert). Troj. Dušeť jest vietr a kněz o.; Dobří a šlechetní kněžie nejsúť obluda, Št. N. kř. 180., 181 — Kat. 2111., 2114., 3485. — Oblud, a, m., obluda = šelma, lat. bestia. D. — O., a, m., bloud, blázen. Kat. 1345. — O., u, m., aberratio. Očitý dů- vod ročního běhu země poskytuje o. světla Bradleyem vyskoumaný. Smet. Astr. 35. — Obluda. Nestrachuji se oblud, totižto jam. dolův a míst příkrých. Potv. drak. apok. 16. Obluditi (nyní: oblouditi), il, zen, eni;
obluzovati = bludem zmámiti, oklamati, pod- voditi, betrügen, täuschen, Jg., Ros., Kat. 1700., 2148., Pass. 248 , 572. — koho. Liška obludí túr jarohlavý. Rkk. 22. Obraznosť nás obluzuje. Marek, Bs. Sami sebe obluzujem (klameme). M. Mnohé jsem oblúdila. Pass. 894. — na čem. Tak-liby na všem smysle ženská moc je obludila. Kat. 2147. — kým. Adam obluzen zlým duchem. M. Sami sebou obluzujeme a pravdy v nás není. Rkp., Bs., Pass. 615. — se čím. Nejeden se tím obludí. St. skl. — Vz Obluzený. Obludně, betrüglich, zum Scheine. Kri-
stus ne o. vzal jest na sě bolesti naše (ne- učinil, aby ho nebolelo). St. N. kř. 186. Obludní duch = obluda. Reš.
Obludník, a, m., klamatel, Betrüger, m.
Leg. Obludnosť, i, f., pokrytosť, ošemetnosť,
klamavosť, Falschheit, Betriigliehkeit; obluda, vidění, seltsames Gesicht, n., Erscheinung, ť. Mnoho obludností po městech choditi vi- deli. Háj. — O., příšernosť. Jg. |
Obludný, podvodný, klamavý, Schein-, be-
trüglich. O. řeč, Leg., svět. St. skl. Řekli, že by o. tělo vzal, by netrpěl bolesti v pravdě. Št. N. kř. 179. Vz Obludně. O. muž (illusor), obraz (modla). BO. O-dnou sladkostí zapojil. M. — O., příšerný, scheusslich, abenteuer- lich, gespenstisch. Jg. Obludství, n., obluzení, die Täuschung,
der Trug. f. Zlob., Rk. Oblucha, y, f., nothus, druh hmyzu. Krok.
Obluk, u, m., zastr. = oblouk. — O., lub
(ve mlýně). Rkp. Č. Oblupitel, e, m., der Berauber. Rk.
Ohlupovati, vz Obloupiti.
Obluzení (zastr.), n., klamání, Täuschung,
Verirrung. V mej řeči nenie o. Výb. I. 389. — O. opilců, Delirium, n. Vz S. N. Obluzený, obluzen, a, o; oklamaný, irre-
geführt, getäuscht. — na čem. Jsem na úmysle obluzen (seine Absicht verfehlen). — podlé čeho. Žena podlé těch slov obluzená. St. skl. — čím. Adam obluzen zlým duchem. Rkp. Obluzovati, vz Obluditi.
Oblý, okrouhlý, kulatý, m. o-hb-lý. Ht.
Sr. ml. 282. Oval, rund. Oblé stavební dříví, rundes Bauholz. Dch. O. sochor. Ler. Oblé, okrouhlé do pul kola. Reš. O. jablko. V. — O., okrouhlý na šíř, válcovitý, länglichrund. O. válec, had, V., úd, vlas. Rost. Oblyselý, lysý, kahlköpfig. Jg.
Oblysení, n., das Kahlwerden, Kahlmachen,
n. Br. Oblyseti, el, ení; lysým se státi, kahl
werden. Hlava oblysela, Ben. V., oblezla. Br. Oblysiti, il, en, ení, kahl machen. — koho.
Oblysi pacholky Davidovy. V. Oblysosť, i, f., nálysosť, die Kahlheit.
Oblysý, nálysý, etwas kahl. D.
Obmacati, obmakati, betasten. — co,
čím: prsty. Us. Obmáchnouti, chnul a chl, ut, utí; ob-
máchati, umschwenken. — čím: mečem, rukou. Jg. — koho od čeho: od much (mouchy s něho odehnati). Rus. Obmantati = ošiditi, übertölpeln. Na Slov.
Plk. Obmaz, u, m., der Körlehm. Am.
Obmazaný, obmazán, a, o, umschmieret,
bestrichen. — čím. Zeď vápnem o-ná. Har., BO. Obmazati, obmazám a obmaži; obmazo-
vati, umstreichen, umschmieren, bestreichen. — co čím: hlinkou. Us. Zeď vápnem, Šm.. Har., lžíci. BO. Obmázka, y, f., die Schmiere; das Um-,
Einschmieren. Obměk, u, m., obměkčení, die Erweichung.
Jg. Vz Odměk. Obměkčení, n., das Erweichen, die Er-
weichung. Vz Obměkčiti. O. života, srdce. Vz Obměkčování. Obměkčený, -čen, a, o, erweicht. Jel.
Obměkčiti, il, en, ení; obměkčovati, změk-
čiti, erweichen, weich machen: oblehčiti, mil- dern, erleichtern; lítosť, milosrdnosť zbuditi, tišiti, mitleidig machen, erweichen. V., Jg. Hněv jejich počal se obměkčovati. BN. Hrušky zacpávají, fíky obměkčují. Kom. — co. Olej |
||
|
|||
Předchozí (226)  Strana:227  Další (228) |