Předchozí (532)  Strana:533  Další (534) |
|
|||
533
|
|||
|
|||
Peripatetikové, z řec., přívrženci učeni
Aristotelova, jenž své žáky učil na pro- cházce. Rk. Vz S. N. Peřisko, a, n., záper, nástroj ku prání,
Waschzeug, n. Koll. Perispomen-on, a, n., řec, slove slovo
mající přízvuk průtažný čili circumflex na poslední dlouhé slabice, na př. y.al&?. Perissologie, e, f., z řec., sporomluv, hro-
madí slova ne tak za příčinou určitosti a dů- razu rhetorického, jako spíše z jakési záliby, prodlévati déle u předmětu mysl poutajícího. a) Sporomluvem jeví se býti přímětky stálé (stálá epitheta) poesie prostonárodní, vytý- kající vlastnosť, která celému rodu věcí činem vynikajícím a každému druhu téhož rodu stejnou měrou přísluší. Taková epi- theta splývají se svým substantivem jako v jeden pojem, jsouce tak těsně spojena s jeho podstatou, že mu přisuzována bývají i tehdy, kdy mu vlastně ani nepřísluší na př. Louka zelená sněhem se bělá. Travěnko zelená, proč se nezelenáš ? Pís. nár. (Když se trává nezelená aneb když louka sněhem pokryta jest, tehdy zajisté ani ta ani ona zelena není; ale pojem zelenosti tak těsně sloučen jest s podstatou trávy a louky, že si člověk této potýkavosti ani vědom není). Poesie prostonárodní hojna jest takovými epithety : bílý: den, ráno, zora, sníh; černý : noc, země, les, čert; modrý: nebe, obloha; zelený: tráva, rozmarýn, lípa, les, háj, hora; šerý: jitro; šedý: skála; sivý: skála, holub, sokol; širý: pole, nebe, moře; lítý: saň, had, šelma, pohan, jed, hněv. — b) Podvoj- nost výrazů synonymních a) substantiv. Toť rvačky a pračky. Ulice plna byla dolův a výmolův. Kom. L. 17. 18. Je to bez ladu a skladu. Není o něm ani slechu ani dechu; ani vidu ani vzniku. Dělá podlé svého brusu a vkusu. Takový byl jeho kroj a stroj. Us. Odložili důtky a půtky své. Pal. — ß) Slo- ves. Smrť je házela a kácela napořád všecky. Lstí a mocí druhým berou a derou. Kom. L. 20. 60. On z nás žije a tyje. Us. V tom to leží a vězí. Žer. — y) Adjektiv. Byli jako Mouřenínové osmahlí a očadlí. Tlampali beze studu o věcech slzkých a plzkých. Kom. L. 26. 75. — c) Klad a zápor. Dube suchý, dube suchý, suchý nezelený. Pís. nár. Proč's tak smutný neveselý. Už je nás na mále, není nás na mnoze. Pís. nár. KB. 234. Vz Pleonasmus. Peřistý (nové), peřený, befiedert. P. pták.
Novor. 1824. Peristyl, u, m., z řec, chodba se sloupy,
sloupení, Šm., sloupoví, Jg., Säulenhalle, f., Säulengang, m. Peřiti, il, en, ení; opeřiti, peřívati =
peřím odívati, fidern, befiedern, kielen; lü- gen. — abs. Umí p. (vtipně lháti). Č. Ta poduška peří (peří pouští). Jg. — co: šípy p., Us., koroptve p. (pérem zabíjeti. Vy- trhne se jim brk a ten se od zadu do hla- vičky strčí). P. stání v chlévě (prkny za- dělati), verschallen, vermachen. Us. — co čím: střely dlouhým peřím. Troj. — se, sich befiedern, kielen. Ptáci se peří. Ros. Kura se peří (líná). U Opav. Pk. Peřítvorce, e, m., Federschmücker, m.
Rohn. |
Peřitý, pernatý, Feder-. P. čmýří, Rostl.,
maso (ptačí), Sal., hřebík. — Jg. Perjaník, a, m., člen tělesné stráže carů
srbských. Chk. Perka, y, f. = piroh. Na Slov.
Pérka, pl., n., botky s elastikovými péry,
Stiefletten mit elastischen Federn. Perkál, u, m., na Slov. perkán, hustá,
tenká látka bavlněná, indský kartoun. Rk. Vz Barkán, S. N. Perkatý, pérka mající, gefiedert. Jg.
Perkmistr, а, m., v horn., z něm. Berg-
meister, hormistr, správce hor. Pr. A nebyl-li by na týchž horách žádný p. ustanoven. Nar. o h. a k. — P. hor vinničních, Wein- bergmeister, m., (v Praze) za starodávna úředník nad vinicemi. V., Tk. II. 545. Perknos, pirknos, a, m., z něm. Berg-
genosse, Besitzer der in der Gemeindemarkung gelegenen Weinberge. Gl. 227. Smlouva mezi kolejí v Brně s jedné a všemi perknosy hor vinohradských s strany druhé. 1590. (Gl). Perknov, a, m., Perknau, ves u N. Brodu.
PL. Vz S. N. Perkoví, n., v horn. drobná, jalová skála,
Bergschutt, m., šp. z něm. Jg. Pérko, a, n., vz Péro.
Perkovice, e,f., kože k vytahování z dolu,
die Berghaut. Jg. Perkulina, y, f., kaše z planých jablek.
Us. Perkun, a, m. = Perun. Č.
Perkusse, e, f., z lat., klepání, die Per-
kussion, Erschütterung, der Stoss, Schlag. P. v lékařství a) přímé, klepe-li se na tělo jen špičkami prstů, b) nepřímé, položíme-li na místo těla okrouhlý plátek ze slonové kosti (plessimeter) a klepeme-li naň prsty n. vintrichovým kladívkem. Vz S. N. Vz Per- cuteur. Perkussivní, Percussions-. P. stroj Ma-
riottův. Vz Perkusse. S. N. P. zámek. S. N. Perkvant, u, m., v mluvě horn. šp. z něm.
Berggewand. Vz Havíř, Horník. Perky, v horn., vz Skála hluchá.
Perkytle, e, f., v mluvě horn., šp. z něm.
Bergkittel, havířská kápě. Rk. Vz Havíř, Horník. Perl, vz Písmo.
Perla, y, perle, e, perlička, perlinka,
y, f. Perla, slza, berla jsou plné starší tvary vedlé novějších přehlasených : perle, slze, berle. Mk. Lépe: perla, slza, berla. Brt. Die Perle. Perla: Kom., Rkk., V., Kram., Ctib., Prov., D., Us.V gt. pl. (perla) perel, (perle) perlí. V již. Čech. perdle. Kts. Perly bílé, bledobarvé, černavé, europské, hruškovité, lnokvěté, nážloutlé, nepravé, padělané, ori- entské, (skleněné), skoro kulaté, stříbrobarvé, válcovité, zcela kulaté, zelenavé, Kh., p. pa- rangonová, drobkovitá, polokulatá, pravá, S. N., p-ly říčné, voskové, české, broušené, veliké, drobné. Šp. P. zove se zvláštní výtvor těla mlžího či lasturčího. Vz S. N. Vz o per- lách a lovení jich v KP. III. 396. P-ly se ve skořepinách mořských (v perlových matkách) nacházejí. Kom. J. 91. Lovení, J. tr., šňůra, řada perel. Šp. Pro perly ji zabili. Rkk. Perel před svině nemetej. (o nehodných). Před svině nemáš perel metati, rovněť po nich co po blátu |
||
|
|||
Předchozí (532)  Strana:533  Další (534) |