Předchozí (1026)  Strana:1027  Další (1028) |
|
|||
1027
|
|||
|
|||
Vilek, lku, m., lat. velum, závoj jeptišek.
Takéžť i v kápi móž býti neb pod vilkem světská myslce. Št. Han. 217. Vz Vilk (dod ). Viléma, y, f. = Vilémina. Šd. Vilémité = řeholníci kláštera pivoňského
a ostrovského i svatotomášského v Praze. Bor. Děj. dioec. pr. 155. Vilémovský. Krvavý sněm v. za krále
Václava IV. jest úplně vymyšlen. Vz Pal. Rdh. 279., Mus. 1842. III. 345.-362. Vilenie = smilstvo. Sv. ruk. K. II. 28.
Vilica, e, f. = víla, Fee. Orl. X. 97.
Vilímek Jos. R. Cf. Bačk. Př. 13., 17.,
20., Rk. Sl. Viliti. Mkl. Etym. 392. a.
Vilk. Takéžť i v kápí móž býti neb pod
vilkem (velum) světská myslce. Št. (Hš. Št. 217.). Vz Vilek (dod.). Vilko, vz Vilo.
Vilkum z něm. Willkomm = přípitek na
přivítanou (o celou anebo o půl číše). Ott. VI. 452., Sdl. Hr. I. 139., Zbrt. Poct. mr. 42. Villani polož před Villarska. — V. Kar.
Drah. Mar. 1818-1883. Vz Bačk. Písm.868.. Rk. Sl. Villegiatura, y, f., z vlas. Kv. 1884.473.
Vilný. Mkl. Etym. 392. a. V. plání v oku.
Čch. 114. V. náruč. Kká. Vilo, Vilko, a, m. = Vilém. Slov. Hdž.
Šlb. 27. Vilosť. Cos tu činil z své v-sti? Pravn.
1443. Vilovaný = velovaný. Cf. Víla (dod.),
serum. Ta bieše jeptiška a v-vána bieše. Výb. II. 442. Vilý, také chlipný. Sv. ruk. K. 37.
Vimberk z Winterberg, ter vynecháno
Mus. 1889. 163. Vimperk, Windberg = štítek, v gotice
druhé doby hl. nad okny, nad portálem a p. trojhran k ochraně okna zdobený po stranách listy kapustovými, nahoře kytkou křížovou, uprostřed kružbou. Rjšk. exc. Vina. Mkl. Etym. 392. a. V., causa. Ž.
kl. 42. 1. Viny veliké: žhářství, zlodějství, násilí, vražda. Arch. IX. 378. Muoj frajer sa hněvá, do mňa viny nemá, já doňho vatšú mám, predca sa nehněvám. Koll. Zp. I. 95. Odpusť mu jeho viny. Beze všech jeho vin na kříži pní boží syn. Výb. 11. 15., 33. Kterou vinu tomu člověku dáváte? Drk. 162. a. Zpomínaje na své viny ne- spravuj družce svého činy. Ezp. 1720. Za vinou stoupá trest. Exc. Vinu mu v tom dával. Krist. 2. b. Kde v. lehce sejde, tuť ráda vóle zlá panuje. Výb. I. 974. Sobě děkuj, jinému viny nedávej. Kom. A tak i vinu móž s žida lichevného snieti penězi. Št. Kn. š. 158. — V. = pokuta. Viny také berú páni; někdy je to bez hřiechu a někdy s hřiechem a někdy by hřiech měli odpu- stiec vinu. Št. Kn. š. 155. Pod vinou jed- noho groše. 1534. Nách. 118. S mnohých súseduov viny brali nemajíc k nim hodných příčin. Let. 514. Nadal kopu platu s desátú vinú ve Dvorci. Arch. X. 398. Vinar, u, m. = vinné jablko, jinak : vid-
nar, viňnák, vinůvka. Mor. Brt. |
Vinař. Cf. Wtr. Obr. 357., 362. Vinařů
patron sv. Noe. Zbrt. 241. — V. Čeněk. 1835.—1872., čes. sklad. Vz Rk. Sl., Srb. 161. Vinařice nad Labem. Tam nesmí nikdo
vykřiknouti: Vinařáci za sebou! Zvonek mají, ale nosí ho koza na krku. Vz Sbtk. Krat. h. 129. Vinařický K. Cf. Ukaz. 113., Pyp. K.
II. 548., Tf. Mtc. 300, Mus. 1872. 345., List. fil. VIII. 263.-268., Jg Zl. 58 , 192., 194,, 270., 281., 284., 366., 368., Bačk. Pr. 173. a Písm. 1. 726. nn., 933 , Rk. Sl. Vinařský. V. správa v Čecháh v 16 a
17. stol. Vz Wtr. Obr. II. 355. nn. Vinařství. Vz Ott. VI 138. nn.
Vinary, vz Vinar (dod.).
Vincena, y, f. = Vincentia. Šd.
Vincenc kanovník. Pyp. K. II. 304
Vincencian, a, m. = člen spolku sv.
Vincence. Pdl. Vincencín, a, na. Když je rozpúščka
(tání) na V-na, urodí se hojně vína. Brt. Vincétla, y, f. Žid dává hochu do jedné
ruky gořalku, do druhé v-tlu. Hrb. Obr. 214. Vincíř, věncíř, e, m., Fischreuse, f. Laš.
Wrch. Vincúr, a, m. = chrobák, rynchites be-
tuleti. Slov. Rr. Sb. — V. = Vincek. Mor. Brt D. 141. Vindka, y, f., die windische Sprache.
Hol. 413. (Šd.). Vindlík, u, m. = jablko. Mor. Brt.
Vindové = prvotní jm. Slovanů dle Jor-
nanda. Vz Šf. Strž. I. 80. nn. Také o Mo- ravanech. 1b. II. 508. Vindyš Jos. 1782.—1857., farář a spis.
Vz Rk. Sl. Vinejš. Cf. Brm. III. 305., 306.
Vínek. Dostane-li dítě při křtu něco do
vínku, bude šťastné, pakli nedostane nic, bude nešťastné po celý věk. U N. Bydž. Kšť. Vineta. Mus. 1845. 3.
1. Vinice. Vinnice. Sv. ruk. 321., Sdl.
Hr. 41., 45., 134., 141., 187 , 203., Tk. VIII. 544. V. Kristova. Mus. Noe vinnici sadil. Kar. 128. Tresty ze škody na v-ci. Výb. II. 339. Cf. Wtr. Obr. 151. Vinič = réva, Rebe. V. duje, t. j. očka
jeho mäknú a pripravujú sa k otvoreniu ; v. plače, t. j. po jarnom zrezanie teče z neho šťáva. Slov. Rr. Sb. Vz Viniga (dod.). Viničí, n. = réví vinné. Koll. IV. 196.
Stráň v-čím a stromovím posázena. Ntr. VI. 136. Viniční čeládka, knihy. Tk. VIII. 391.,
289. Vinidi, Vindi, také o Češích. Vz Šf.
Strž. II, 455. nn. Viniga, y, f. = vinič, réva. Slov. Hdž.
Šlb. 84. V. nesie hrozno. Hdž. Čít. 197. Viniti koho z čeho : z nářku cti. 1528.
Mus. 1880. 496. Vinil jest je z rukojemstvie. Arch. VIII. 399. — koho jak. Vy je v. budete rozdílně, společně. 1528. Mus. — koho ke komu. Proč mě k Bohu viníš ? Výb. I. 362. — koho čím. Tím ho viníce. Pal. Rdh. I. 274. Čímž smy tie v-li. Otc. |
||
|
|||
Předchozí (1026)  Strana:1027  Další (1028) |