Předchozí (200)  Strana:201  Další (202) |
|
|||
201
|
|||
|
|||
Obádati, opichati, umstechen, umpicken,
bepicken; drücken. Jg. — co. Písek obádá bosé nohy. Koll. — O., ausersehen, erwählen. — si koho. Když by sobě (stavové) no- vého krále a pána obádali a přijímati měli. Skl. III. 107. — O., ohlédati, zpytovati, zkoušeti, erforschen, prüfen, untersuchen. — co. Obádej skutky své. Sš. II. 328. Tajemná jest vazba duše s tělem, kdo ji v celé hloubi obádá? Sš. Bs. 183. Obadavý, badaje, forscheNd. O. protě-
kával očima ulice. Johannit. 5. Obadva, V., oba dva, m., obědvě. V.,
obě dvě, f. a n., alle beide. Skloňuj obé slova. U životných také: obá dvá. Kdy se pojí s dualem a kdy s pluralem? Vz Čísla. Obadvojec, jce, m., souržice, Halbfrucht,
f. Na Slov. Obahněný. O. ovce. Vz násl.
Obahnilý. O. ovce (která má jehně), ein
Schaf, das geworfen hat. Rk., Ja. Obahniti se, il, ění = mladé zroditi,
werfen. Ovce se obahnila. D. Koza se ob. Krab. Též o psech. Na Slov. Plk. Obaké, obako, obaky, obak (zastr.) =
však, jednak, ostatně, přece, nicméně, aber, doch, übrigens, auf jeden Fall. Jg., Jir., Kořínek. Obak hlasem tiem i rukú tú uvá- dieše biedu na lud. Rkk. 18. — St. skl. Abychom to dobrovolně učinili, ješto obak i bezděky trpěti musíme; Tomu, ktož je v hřieše, obak zle jest odkládati a neostatí chutně hřiechu. Št. N. kr. 261., 129. — Alx. 144., Kat. 25., 196., 570., 1531. — Obako = s obou stran (novější), beiderseits. Obako špičaté zuby. Rostl. — Obak = opak. V Opav. Pk. Obakrát, beidesmal. Kom.
Obal, u, obalek, lku, m. Hülle, die Um-
hüllung, Emballage, das Packpapier. Dch. Obalové teplé vody okolo krku. Tys. Obal ducha (tělo). Hlas. Na obal strop dělati i. e. stropnici (trám) slamou obaliti a poplácati hlinou neb blátem místo rákosem. Us. Dch. — O., Kugelfutter, Pflaster, slove látka lojem namazaná, do které kulka, než se nabije, se zabaluje. Šp. — O. květový, vz Kk. 43., 45., 46., Schd. II. 198. Listeny na rozvětvených vřetenech stojící činí o. Kk. 196. — O., hrouda, die Scholle. Obaly na poli ostrou branou ro- zemlely. Sych. — Přenes, o.= obalení, při- strojení, ku př. řeči, Einkleidung, f. Mluví s obalem, bez obalu, unverblümt. Jg., Nz. Obalamutiti, il, ěn, ění. — koho, be-
trügen, hinters Licht führen, beschwatzen, bethören. Us. i na Mor. Lpř., Mtl. Vz Bala- mutiti. Obalcovati se, sich dürftig behefen. Na
Slov. Plk. Obaleč, e, m. O. révový, der Reben -
wickler. Sk. Obaleči, pyralidae, jsou drobní motýlové. O. tukový, pyralis pinguinalis; o. včelní, galleria mellionella; o. voskový, achroia alvearia; o. moukový, asopiafarinalis; o. chme- lový, pyralis silarealis, Frč. 176., dubový, tor- trix viridiana; o. ovocní, t. pomonana; o. ku- lový, volvox globator, nálevník. Schd. II. 517., 546. Obalečný, Pack-.
Obalek, vz Obal.
|
Obalena, y, f., vlasy u vdaných žen sple-
tené a okolo hlavy otočené. Na mor. Zlinsku. Brt. Obalení, n., Verpackung, Einwickelung, f.
O. nedostatečné. O. něčím. V. — O. čeho čím. Rk. Obalenka, y, obalenice, e, f., das Kopf-
tuch der mähr. Weiber. D. Obalený; obalen, a, o, umgehüllt, einge-
hüllt. — čím. Meč pochvou obalený. Har. Neumělosť lahodnými slovy o-ná. Scip. O. zlatem. Er. P. 139. Obalen jsa tmami. Chč. — v co. Obalen jest v hříchy jeho. V. — v čem. Řízky žemlové ve vejcích obalené. D. — Vz Obaliti. Obalík, u, m., die Hülle. O-ky u rozvě-
tvení jsou hvězdnato-plsťnaté. Rostl. Listénky na stopečkách nahloučené skládají obalík, involucellum, das Hüllchen. Vz Kk. 196. Obaliti, il, en, ení; oboleti, el, en, ení;
obalovati. O. místo: obvaliti. Vz Ob, V. — O. = zavinouti, umwickeln, umhüllen, ein- wickeln, V.; tajiti, premovati, barvu něčemu dávati, beschönigen, einhüllen, einkleiden. V. — co. Slova obaluje (nechtě pravdy říci). Us. — co, koho kam: dítě do plínek, něco do papíru, V., do plátna. D. O. něco v šaty. Br. — se kde. I kámen se na je- dnom místě neobalí (neobroste na té straně, na které leží). Mus. — co, se čím. Řeč lahodnými slovy o. Zlob. Kámen se mechem neobalí, jenž se často z místa valí. Sych. Celá hlava obalila se mu škraloupem. Lk. Obalí se strom listem zeleným. Er. P. 59. — co okolo čeho. Us. — co v čem: se v hří- ších. Boč. exc. Obálka, y, f., místo: obválka, vz Ob, V.
Hülle, Verpackung, f., Umschlag, m. Váha o-ky. Pr. O. knihy. V. Kniha v tuhé obálce. Zlob. O. listu, denníku, psaní. Jg., Šp. O. listovní, das Briefcouvert. O. konopná, Hanf- couvert. Dch. O. na psaní. Us. Papír na obálky. V. O. křížová,das Kreuzband. Rk. — O., der Fussfetzen. Vz Nazouvati. — O., čepení ženské. Us. Obalkovati. — co: svůj omyl (beschö-
nigen). Sych., D. Obalný, Umschlag-. Rk.
Obalot = mnoho, plno, obaleno. Ta po-
hanka kvete o. Na té zelenině bylo housenek jen o. Us. u Krásné Hory v Táborsku. Obalovací papír. V. Pack-.
Obalovati, vz Obaliti.
Obalovitý, schollenvoll. O. pole. Sych.,
Rk. Obambulinatěti, el, ění, bambuliny do-
stati, knollig werden. Rostl. Obaňkati = na-, přemluviti, anplauschen.
— koho. Celou společnost' obaňkal. Jg. — koho čím. Rk. — Nedej se mu obaňkati. Jg.
Obapol = dvakrát tolik, dvojnásobně,
zweifach. V., Br. Aby jiný měl o. toho do- brého. Št, — O., s obou stran, von beiden Seiten. St. skl. Oběsichu dva lotry obapol jeho. O. se radosť jevila. Sš. Sk. 34. Obapolně, s obou stran, beiderseitig. Roz-
sudího sobě volte, na jehožby zdání přestali obapolně. Kom. O. jeden na druhém pře- stávaje na společné té lásce naší dosti máme. |
||
|
|||
Předchozí (200)  Strana:201  Další (202) |