Předchozí (661)  Strana:662  Další (663) |
|
|||
662
|
|||
|
|||
Kopaninářství, n., der Hackbetrieb. K.
lesní Kopaninka, y, f. = malá kopanina. Us.
Kopaninný, fossil. Sm., Loos.
Kopaninský, sam. u Křelovic a u Ti-
šnova. Kopaninstvo, a, n., Mineralien, das Mine-
ralreich Šm. Kopaniny, pl., f., samota u Jistebnic;
Kopam, ves u Jaroměře, Blk. Kfsk. 1097.; Kopanin, mlýn u Sobotky; dvůr u Čáslavě; Kopanina, něm, samota u Batelova; Neu- Ungarschitz, osada v Opavsku. PL. - K., les u Roznotína, Pk. ; vrch u Houževce (Leibersdort), Krč.; křemencový Hřeben ve Zbirovsku Krć. Kopanka, y, f. = kopčanka. Cf. Kop.
Už ty, k-ka, se mnú něhovoríš Trok. 4. — K., les a pole u Zlína a j. Pk. — K-ky, samota u Kroměříže. — K-ky = práce ko- pání. Chudý lid chodí z jara na k-ky. Laš. Wrch. Kopanský, ého, m., os. jm. ARch. I. 517.
— K. Mlyn u Železného Brodu a u Středo- kluk. Kopař. Povolá k-ře, kteří jámy na obili
připravují. Pokr. Pot. I. 71. Kopařovice, dle Budějovice, Kuprowitz,
ves u Pohořelic v Brněn. PL., Rk. Sl. Kopaviny, pl., f. = okopácantny, plo-
diny, které se okopávají. h. Hrsk. XVIII. 174. Kopati. Vz Mkl Etym. 128. — co Ne-
maj si za zlé, že ťa kráva kopne. Slov. Rr. MBš. Kdybych byla věděla, jaký bude, byla bych ho kopla (nebyla bych si ho vzala za manžela). Us. Dch. — čím. Kdo ťa nekopne nohami, zubom raniť móze. Glč. II. 225. kam. Nestojí to za to, aby člověk do toho kopl Us. Hnšk. Aby se v hrad kopali (vkopali). Pč. 31. — se čemu, etwas nicht annehmen wollen, sich weigern. U Ulom. Sd. Kopavec, vce, m = kopavý kůň. Lpř.
Kopcoprání, n. Trnovec je pamätný
k-ním, trumblami a bokoležením. Slov. Ntr. IV. 32. Kopcovati = kopčiti.
Kopcoví, n. = krajina mezi menšími vrchy
V Krkonš. Fr. Nečasek. Kopovma, y, f., das Hügelland. Tč., Krć.
Kopcovitost, i, f., die Hügelförungkeit.
Šm. Kopcový, Hügel-. K. vlny, Hügelwellen.
Šp. — K. = kdo bydlí na kopci. V Kunv. Msk. Vz, Kopčak. Kopča, dle Kača = kopka Mor. Brt. D.
Kopčah, u, m. = kopec. Slov. Má naňho
s k na. Rr. Sb. — K., der Mühltrichter. Slov. Ssk. Kopčák, a, m. = na horách bydlící. U Kr.
Hrad. Kst. V Kunv. Msk. Vz Kopcový. Kopcanka, y, f. = kupec Laš. Brt. D.
223. — K. = žena na horach bydlící. Laš. Tč. Kopčany, dle Dolany, Grünberg, také
Zelená Hora, ves u Víškova. Kopči, n. = křoví. U Litovle. Kčr.
Kopčidlo, a, n. = ploužek k oborování
s rozhrnovačkami, der Häufelpflug. Pta., Šmd., KP. III. 231. |
Kopčík, a, m., der Lerchenfalk. Slov.
Ssk. Kopčisko, a, n., grosser oder hässlicher
Hügel. Šm. Kopčiti co: zemňáky = okopávati do
kopečků, podruhé okopávati a přihrnovati. Mor. Brt, Tč. Kopec, Cf. List. fil. VIII. 198., Kopčah,
Kopeň. Už sa dme kopcom (jako kopec). Tatr. a mor. Vaj. 46. V tom našem dvo- rečku k. na kopečku a já tebe nechcu, fa- lešný synečku. Sš. P. 400. Jde to s nim s kopce (přichází na mizinu). Us. Kšť., Stnk. S kopce na někoho hleděti, feind- selig. Dch. K. přejdi nebo obejdi (nejde-li jinak, podlož se). Val. Vck. — K. = mo- hyla. Dal. 118. Učinili k., tumulum. BO. — K. chotárné, vz Medzenie. — K. = keř. U Litovle. Kčr. Rostliny rozmnožují se roz- dělováním kořenův a kopců. Dlj. 7 , 60. — K. = Několik domkův u Richmburka,; Hiero- nymberg. ves u Starých Benátek ; Kopetz, několik domkův u Mor. Ostravy; Kopetzen, ves n Stříbra. Rk. Sl., PL., S. N. XI. 480. V Kopcích, sam. u Pelhřimova. PL. — K., pole a les u Kelče a j. Pk. — Kopeček, klášter Servitů v Kálovéhradecku, Mutter- gottesberg. S N. XI. 480, Blk. Ktsk. 1072.; sam. u Jihlavy. Kopeci, několik domků u Vsetína.
Kopecké jablko. Mor tírt.
Kopecký Jan, nar. 1815.; K. J. Mart.,
1834. Vz Rk. Sl, Jg. H. I. 2. vd. 583., Jir. Kuk. I. 389, Šb. Dj. ř. 2 vd. 259., S. N., Bačk. Př. 141. (Jan); K. Mat., 1762.-1846., známý loutkář. Vz S. N., Rk. Sl. Kopeč, pce, m. či f.?, Kopetsch, ves u Měl-
níka. Blk Kfsk. 429. Kopeček, vz Kopec.
Kopečkatý, kleinhügelig. Rst. 427.
Kopečkovací. K. přístroj u secího stroje
k setí řepy. Kopečkovati = oorávati. S. N. IV. 80.
Kopeční, ího, m., mlýn u Pardubic.
Kopejka. K-ky ponejprv raženy byly
r. 1538. s obrazem vel. knížete držícího kopí, odtud jméno. S. N. Kopejsko, a, n., die Kohlenschaufel. Srn.
Kopejšník, u, m., der Wickenklee. Šm.
Kopejtko, a, n., vz Kopyto.
Kopejzna, y, t., v horn., das Eisen, woran
die Schöpjtgeschirre bei der Wassermaschine hängen. Šm. Kopel, pla, m., gasterobleeus, ryba. Šm.
Kopen, u, m = kopka. Vz Kopenec.
U Lukavic. Dch. Kopeň, pně, f. = kopec Slov. Rastie k.,
rastie, z níza do výsosti. Č. Čt. I. 262., Chlpk. Sp. 118.—119. Kopencář, e, m. = kdo rozkopává ko-
pence a vybírá z nich vajíčka mravenčí, der Ameiseneiersammler. Zlínsky, Brt. v Mtc. 1878. 35. Kopenec = kopka. Seno na lukách skládá
se do k-ců. Pokr. Pot. III. 254. — K. = kopec krtkem n. mravenci nahozený. Mor. Brt,, Mtl., Wrch., Kld. — K. = vyvýšená řádka bramborů. Vykopal jsem několik kopenců brambor. U Čes. Kruml. Plsk. |
||
|
|||
Předchozí (661)  Strana:662  Další (663) |