Předchozí (609)  Strana:610  Další (611)
610
67.), nálada Km. 1888. 679 ; Je, není dobré
chuti. Mor. Mřk. Šedivý (= špatný) r. Čch.
Brč. 30. R. satanský. Dk. Rozmara = humor.
Pal. Rdh. I. 409. Kraloval po pouhém r-ru a
svéhlavě; R. a libovůle. Pal. III. 1. 296. a
Rdh. III, 218. Z r-ru něco napsati. Šf. III.
208.
Rozmářanky = napolo usušené hrušky.
U N Kdýně Rgl. Vz Rozmářenky.
Rozmarastiť = rozbiti. Brt. D 229.
Rozmařelosť, i, f., vz Rozmařilosť. Št.
Kn. š. 185.
Rozmařelý = rozmařilý. Št. Kn. š. 185.,
180.
Rozmaření = váhavosť, Lässigkeit, Träg-
heit. Rozpačné r. Št. Kn š. 187. 33.
Rozmářenky = rozmářanky (nahoře).
U Kdýně. Rgl.
Rozmářený = nevyspalý. U Kdýně. Rgl.
Rozmářeti. Neroďte r. od pokrmu a
pitie. Kar. 9.
Rozmarija, e, f.= rozmarina. Prss. Gazd
26., Mt. S. l. 28, Sl. spv. I. 4.
Rozmařilosť jest nebezpečna zdraví, ži-
votu a ctnosti. Sb. uč.
Rozmarina. Cf. Rosc. 134., Sbtk. Rostl.
342., Rstp. 991., Sl. ps. Šf. 40. Už kvete
na něm r-rin (zemřel). Bdl.
Rozmarinka, y, f. Vyšívání na r-nku.
Mor. — R-ky = druh jablek. Slov. Rr. MBš
Rozmářiti švestky = na polo sušiti.
U Kdýné. Rgl.
Rozmarně, launig. Vlč.
Rozmarný, vz Obyčajný, Rozmar (dod.).
Rozmašírovati se = rozveseliti se, pod-
napiti se.
Us. Tkč.
Rozmašlovati vejce po koláči = mašlo-
vačkou natříti; roztlouct; rozsekati. Čce. Tkč.
Rozmatiti se = sesíleti. Děvče, když
se vdá, rozmatí se. Mor. Rgl.
Rozmaz, u, m. = rozmazání. Šd.
Rozmazanina, y, f. = něco rozmazaného.
Us. Šd.
Rozmazati jmění = promarniti. U Kr.
Hrad. Kšť.
Rozmedvediti sa = rozhovořiti se o med-
vědech.
N. Hlsk. XVIII. 257.
Rozměchaný = břichatý. Ty měchuro
r-ná Čce. Tkč.
Rozměk, u, m. = rozměknutí. Šd.
Rozmekanec, nce, m. plačtivý. V z
Rozmekati se.
Rozmekati se = rozplakati se. Rozme-
kanec r-ný. Us. Tkč. Naděje se rozmekly =
v niveč přišly. Vchř.
Rozmektati se = dáti se do řeči kok-
taje.
Nu rozmektej se, ty mekto rozmek-
taná! Čce. Tkč.
Rozmělněný, zermamlt. R. slad, KP. V.
299 , rudy. NA IV. 171. — jak: na prach.
Us. Pdl.
Rozmělnidlo, a, n. rozdrobovadlo, Zer-
kleinerungsmaschine, f. Šp.
Rozmělniti co čím: hroudy válcem. Us.
Pdl.
Rozmělňovadlo, a, n. = rozmělnidlo.
KP. V. 410.
Rozměniti zlatku, šesták. Us. — R. =
utratiti, promarniti. Ona by celý statek
r-la. Us. Vk.
Rozměr = rozměření. Stavba velikých
r-rů. Us. — R. = ra. R. rychlosti, zrych-
lení, velikosti pohybu, momentu setrvač-
nosti, doby kyvu atd. ZČ. I. 277., 278. —
R., Versmass. R-ry asynartetické, episynthe-
tické, smíšené. Dk. Poet. 292. R. rhyth-
mický, osmi-, desítislabičný. Anth.
Rozmerať = rozměřiti. Slov. Bern.
Rozměrce. Za Č. polož: Rž. LXI.
Rozmerenditi = roztlouci. R. nádobí. —
R. se = rozveseliti se. Čce. Tkč.
Rozměřenosť, i, f, Abgemessenheit, f.
R. uměleckého díla, mathematická. Dk.
Rozměřený; -en, a, o, abgemessen. Ce-
lek dobře r-ný. Dk.
Rozměrka, y, f., Sperrmass, n. Hrbk.
Rozměrný. R. číslo, činitel, Jd. Geom.
IV. 2 , krásno (metrické), celek, Dk, koli-
kosť, dimensiva quantitas. Hlv. 186., V.V.
47.
Rozměrotvorný. R údoba, forma dimen-
siva. V.V. 53
Rozměrový, Verhältniss-. R. číslo, vý-
raz. Šim. 40. — R., Dimensions-. R po-
měry. ZČ. I. 99. — R., Rhythmisch. R.
píseň. Vch. Ar. 4.
Rozmésti. co. Bóh r-tal kosti jich.
Ž. wit. 52 6. — čím. Rukama rozmítal.
Us. Vk. — co čím več. Co vystavěl, on
drzou rukou v rumy rozmetá. Vrch. — kdy.
co. Knihy dnem i nocí rozmítacím (glossa:
přemítachu). Ev. olom. 20 Mezi sebou roz-
mítali všecky věci dobře za tři hodiny.
Let. 387.
Rozměšovací, Scheidungs , Zerlegungs-.
R prostředky. SP. II. 101.
Rozmetač, e, m., Auseinanderkehrer, m.
Us. Tč.
Rozmeták, u, m , Ablegspan, m. Ssk.
Rozmetný, zerwerfend, zerstreuend. Dch.,
Šd.
Rozmezený; -en, a, o, abgegränzt. Osv.
Rozmezí, n. = prostora mezi dvěma me-
zemi.
Stč. Zem. 481.
Rozmigsati = roztrhati. R. oděv. Val.
Vck., Brt. D. 262.
Rozmíchanina, y, f. = něco rozmícha-
ného.
R. prachu s kořalkou. NA. IV. 132.
Rozmíchati vápno s vodou v kaši. Rm.
I.  192.
Rozmilosť, i, f. Sá. Lásky zpěv samátě
r. Č. Kn. š. 343.
Rozmiloučký = rozmilý. Osv., Sá.
Rozmilovaný = kdo tuze miluje. Je to
kocour r-ný. ČT. Tkč.
Rozmínění, n. = disputace. Dk. Rozb.
f. 119.
Rozmísiti, vz Rozmlšati.
Rozmíšení, n. R. krve, dissolutio san-
guinis, Blutzersetzung, f Us., Kžk. Por.
442. Cf. Slov. zdRav. 452.
Rozmladiti co čím. By duši mú svú
krví r-dil. Pravn. 1095. — co jak. Srdce
mé rozmlad v tej síle, by . . . Pravn. 2825.
se jak. Květina pěkně se r-la. Us. Rgl.
Rozmlátiti co jak: kosti na prach.
Us. — se kde. Kočár na skalinách se
r-til. Orl. III. 74.
Rozmliaždiť = rozmlíždíti. Slov. N. Hlsk.
II.  85., Sldč.
Předchozí (609)  Strana:610  Další (611)