Předchozí (969)  Strana:970  Další (971) |
|
||||
970
|
Benzoyličitý — Bercoun.
|
|||
|
||||
Benzoyličitý kysličník, das Benzoyloxyd.
Nz.
Benzoylnatý. Hydrat kysličníku b-tého,
das Benzoylaldehyd. Nz. Benzoylový aldehyd, das Benzoylalde-
hyd. Nz. Benzyl, u, m. Vz Šfk. P. 540.
Benzylamin, u, m. Vz Šfk. P. 540.
Be-ový. B. přípona: -ba. Vz Bž. 231.
Bepta Bohusl. 1594. Jg. H. 1. 534., Jir.
Ruk. I. 65., S. N. Beptová, é, f., samota u Karlina. PL.
Ber, bru, m. = hrách. U Frenštátu. Kol.
ván. Bér. Přidej: setaria, der Fench. MV. B.
obilný (muchar), s. italica. Rstp. 1719. B. planý = ježatka kuřínoha, echinochla crus galii, das Stachelgras. Vz Rstp. 1818. Cf. Schd. II. 265., FB. 7.. Čl. Kv. 101., S. N., Kk. 108., Slb. 163. To je salát jako bér (=pěkný, hustý). U Hořic. Hk. Z béru jako z prosa jáhle se dělají. Tov. 132. — Cf. Mkl. Etym. 25. Bera, y, f., das Schaf. Rk.
Béra, y, f. = šiška jehličnatých stromů.
Us. u Loun. Kš. Beran (na Mor. místy a na Slov. baran.
Cf. Šrc. 83. — Str. 57. a. ř. 2. zd. za Lb.: B-na dělati = zlobiti se, mračiti se, zürnen, finster o. sauer sehen. Val. Vek. Obilí jest vzrostlé jako b. (husté). U Boskovic. Jsk. B. o jednom rozě. Výb. I. 166. O b-nech vz také Frč. 380. — B. = clitus arietis, brouk tesař. Vz Schd. II. 510. — Ad B ku vbíjení kolu: , der Fallschlägel, Schlag- klotz, Schlagklöppel, Sehlagbock, Rammbär, Knecht, Pfahlschläger, die Pfahlramme. Sl. les. B. parní, die Dampframme. Šmr. 146., Sl. les. — Ad B. stroj beranový: beranidlo, jehlovadlo, das Schlagwerk. Nz. B. bořicí u Římanův a Reků. Vz Vlšk. 466. — Ku konci. — B. = přístodolek. U Soběslavě. Psčk. — B. lodní, der Schiffsthurmbalken. Lpř. — B. = nářitek trávy za tráčky v ruce přehozený přes záda. U Bzence. Brt. Na- vázati si nošu trávy na berana. Na jiho- vých. Mor. Hrb. — B. v tkadlcovství. Šp. — B. = škraloup na uvařeném mléce n. smetaně. U Místka. Škd. — B. = hlupák. Us. Brt. — Můj beránku = slovo dětem lichotné. Us. Brt. — B., samoty u Budě- jovic, Krumlova a Želez. Brodu. — B. Jos., kněz a řed. ústavu hluchoněmých, naroz. v N. Pace 1841. Vz Tf. H. 1. 3. vyd. 163., 179., 200. B. Petr. Vz Blk. Kfsk. 610. Beranář, e, m., der Widderhirt. Rk.
Beránče, ete, n., das Lämmchen.
Beráně, ěte, n., os. jm. Arch. I. 256.
Beranec = beránek. BO., ZN. — Ad 2.
Papratka beranec, aspidium Baromec. Vz Rstp. 1785. — B., Beranetz, ves u Solnice; Porenz, ves u Jihlavy. Beránek, das Lamm. Krotký, tichý jako
b., lammzahm. Dch. B. nadívaný, s kaparo- vou omáčkou pečený, slaninou protažený, smažený, zadělávaný, s paprikou. Hnsg. — Ad b. velikonoční. Kdo nemá na velikonoce něco nového, tomu prý se b. vysměje. U N. Bydž. Kšť. — Ad kočičky. B-ky = květy resedy. U Nového Bydž. Kšť. — Ku konci: |
B-ky = drobné shluky obláčkové, oblaky slo-
žené ze řas a kup, řasokupa, ovčičky, fede- rige Haufwolken. Nz., Stč. Zem. 626., Rjšk., Sá., Lpř. — B., nku, m. = hoblík, Hobel. B. hladicí, der Schlicht-, Glattzwiemandl, cídicí či dutý, Streifzwiemandl, hlavníkový, Stemmzwiemandl, uběrací, Schropp-, Rauh- zwiemandl, s klopkou, Doppelzwiemandl. Skv. — B. = hora u Ml. Vožice. — B., samoty u Lomnice v Buděj. a u Písku. — U Beránka Černého. Vz Tk. II. 172., VI. 6., Tk. Ž. 107. — B., os. jm. Tk. V. 235. — B. Jindř. dr. Vz Tf. H. 1. 3. vyd. 84. — B. Václav, naroz. 1785. Jg. H. 1. 534. — B. Michal, naroz. asi 1816., kněz. Jg. H. 1. 534. — B. Jan, 1793., knihtiskař. Jir. Ruk. I. 65. Cf. S. N. Beranění, n. = jehlanění, die Pilotirung.
Sl. les. Beraní. Přidej: B. ocásek = merlík,
chenopodium, der Gänsefuss, rostl. Us. u Vl- tavotýna. Jdr. — B. jazyk = myší ocas, jitrocel kopovitý, psí jazyk, plantago lan- ceolata, Wegerich; b. rožky = černina, vra- nec, samorostlík, actaea, das Christophs- kraut. Vz Slb. 289., 660. Beranice. Přidej: Má v beranici (v če-
pici. Vz Opilý). Us. Sn. Žena nosí beranici (dělá muže). Us. — B. = kovále, druh hub. Na jihových. Mor. Brt. Beranidlo, a, n. Přidej: B. obyčejné,
die Handzugrarame, Sl. les., parní, Us., pra- chové, die Pulverramme. Zpr. arch. Beraník. Ad 1., der eingerammte Pfahl.
Ssk. Beraniti, einrammen, pilotiren; gut säu-
ern (chléb). Us. Šp. Beránka, y, f., samota u Bubenče. PL.
Beranorožek, žka, m., das Muffelthier.
Rk. Beranov, a, m. B. Velký, Gross-Beranau,
ves u Jihlavy; B. Malý (B. u mostu), ves tamtéž; B. Český, Böhmisch-Borau, ves u Teplé; B. Německý, Deutsch-Borau, ves u Teplé. PL. Beranová, é, f. B. Mark., Marianna. Vz
Blk. Kfsk. 1282. Beranovitý, widderartig. Rk.
Beranový. — B. tuk, cum adipe. Ž. wit.
Deut. 14. Berberin, u, m., der Berberin :C42H19 NO10
(slabá zásada). Vz Šfk. P. 580. Berbersko, a, n., krajina v Africe (Ma-
rokko, Alžírsko, Tunissko). Vz S. N. Bercati, bercnouti = trkati, stossen. Be-
ran, koza bercá. U N. Kdyně. Rgl. Berce. Ad výherci daní. Výb. I. 724.
(Št.). Tak královi, jako i pánóm i také bercím. Kn. drn. 127. Vz Berčí. — Ad B. = krádce. B., raptor. ZN. B. cuzého zbožie. Hr. rk. 321. Bérce. Přidej : , der Unterschenkel. Nz.,
Čsk. B. rousnaté, behostes Schienbein. Nz. B. mezi kolenem a chodidlem. Přední strana bérce zove se holeň, zadní lýtko (sura); dole končí se kotníkem (malleolus). Stff. v Enc. paed. I. 271. Bercoun, a, m. = druh rejsků, macro-
scelides typus. Vz Frč. 394. |
|||
|
||||
Předchozí (969)  Strana:970  Další (971) |