Předchozí (736)  Strana:737  Další (738) |
|
|||
737
|
|||
|
|||
by sobě i nám. Pass. By lidé řeč kupovali,
ne tak mnoho by mluvili. Mudr. — 2. Čá- sticemi: kdy, a. Pane, kdyby ty zde byl, bratr můj byl by neumřel. Pref. Kdyby byl měsíc nesvítil, byli bychom nevyjeli. Har. — — 3. Částicemi ač, leč. Věž činiti počali, na nížto bydleti chtěli, ačby Bůh na svět po- slal příval. Anth. I. Každý k těm místům nemohl, leč by těm, kdo toho moc měl, úplatek dal. Har. — Pozn. 1. Věta podmí- nečná vyjadřuje se druhdy indikativem. Žádný v nový stav nevstúpí, by nepykal u vet- chém býti. Št. — Pozn. 2- Záporný kondi- tional minulý slovesa býti vyjadřuje řeč lidu moravského velmi stručně a jadrně ellipsou obou participií (bylo bývalo), kladouc pouhé , kdyby ne´s genitivein podmětu věty podmí- ňovací. Kdyby ne mne, nebyl by se vrátil. — Pozn. 3. Pouhým závětím podmíněné pe- riody (k němuž předvětí snadno přimysliti lze) označujeme: a) skromný úsudek. Abyste se ráčili na všem dobrém míti, přál bych věrně rád. Žer. — b) Rozpačitou otázkou. Kako bych jáz vody nemútila? Výb. I. Kto by neplakal zdě? Výb. I. —VII. Konditio- nalu buď pouhého bud ve spojení s částicí jako (co), užívá se ve větách podmínečně porovnávacích, jimiž se něco na mysli pouze představeného klade, jen k vůli sro- vnání s něčím, což skutečné jest. Učinil lestně, jakoby se Bohu modlil. Pass. Dvě věže, dosti pevné, vzdálí od sebe, co by kamenem doho- diti mohl. Har. — VIII. Ve větách připou- štěcích označuje konditional děj za možný, pouze připouštěný, pomyšlený, aneb i opak skutečnosti značící. Já poplynu, bych měla zhynouti. Suš. Tento svět nic nenie, bychom 1000 let živi byli. Pass. — Pozn, 1. Věty připouštěcí počínají se též od, částice ač s indikativem. Ač sě všichni pohoršie, jáť sě nepohorším. Pass. — Pozn, 2. Chybno jest užívati ve větách dvojitého, byť by, byť bychom. — IX. Ve větách vztažných ozna- čuje konditional přání, účel, podmínku aneb v řeči nepřímé, že věta propověděna jest jako myšlénka podmětu jiného. Vzkazuji, aby při tomto času slavném, k němuž by každý rád doma byl, dlouho meškáni nebyli. Žer. Ne všude, kde by chtěl, k zemi s lodí při- stati se můž. Pref. — X. V závislých vě- tách tázacích užívá se konditionalu k ozna- čení nejistoty úsudku (za indikativ otázky přímé) aneb rozpačitosti vůle (ve přímé otázce též konditional aneb sloveso míti s infini- tivem aneb pouhý infinitiv). Neví, kdoby Malenovský byl. Žer. Pověděchu, že veliký lid, jehož nevedie, čí by byl, jede na nás. Výb. I. — Pozn. Nepřímé otázky mívají též vazbu otázek přímých. Nezvěděl, kdo jsú a odkud jsú. Pass. — XI. Konditionalu užívá se v závislých větách vyprávěcích, uvádí-li se obsah jejich z mysli podmětu věty hlavní řečí nepřímou. Guardian pravil, že by to bylo pole Acheldemech. Pref. Odpověděli, že by to k rozkazu činili. — XII. Kondi- tionalu užívá se po časoslovech žalovati, viniti, osočovati, naříkati, stěžovati si a p. větách od částic jako, že se počínajících, kterými podmět mluvící úsudek jiné osoby uvádí z mysli její, sám nic nesoudě o pod |
statnosti či nepodstatnosti úsudku toho. Jor-
dan na úřad žaluje, jakoby s důchody měst- skými neupřímně zacházeli. Žer. Všichni se domnívali, že by Palamedes zradou vinen byl. Troj. — Pozn. Též pouhého konditio- nalu bez částic, že, jako´ užívá se po dotče- ných časoslovech. Žalovachu, by se králem činil. Pass. — XIII. Konditionalem uvozu- jeme věty vysvětlovací (epexegetické) vy- týkající, v čem záleží zvláštní podstata toho, co ve větě hlavní všeobecně označeno jest. Takové věty odnášejí se 1. k substantivům: úmysl, vůle, moc, řád, obyčej, výminka atd., opatřeným obyčejně ukazovacím zájmenem ten, ta, to. Jsem toho úmyslu, abych ně- který čas na X se přestěhoval. Žer. Pohnaný má toho svobodnú vóli, aby odpoviedal. Vš. Tu milosť mi učinil, aby směli po svém pan- ství choditi, kde by chtěli. Bl. — Pozn, Konditionalem v takových větách označujeme, co se státi má aneb za jistých podmínek státi může; hledíce však k tomu, co se skutečně děje nebo dálo, klademe že s indikativem. Po některých takových substantivech (obyčej, moc) následuje též infinitiv. — 2. K zájmenu ■ukazovacíma rodu středního. Někteří k tomu směrovali, aby se císaři nic nesvolovalo. Žer. Byli na to postaveni, aby jeho i mne jali. Bl. Spolu se na tom snesli, aby do barky přesedli. Pref. — Pozn. Dle obdoby vazeb svrchu položených má též frase jsem s to' u starších spisovatelů pravidelně za sebou konditional abych. Vz S to. — 3. K slove- sům: dovoliti, dopustiti, umy sliti si, umíniti si, uložiti, ustanoviti, srovnati se, vidí se mi atd. Aby Čejka do Slavkova jel, dovo- luji. Žer. Tak jsem sobě umyslila, aby za muž nechodila. Výb. I. Vz ona slovesa. — Pozn. Při stejných v obou větách podmětech klade se po týchž slovesech obyčejně infinitiv. — 4. K adjektivům a adverbiím: sprave-
dlivo, slušno, náležito, dobře (jest) atd. Dobře by bylo, aby se škoda nahradila. Žer. Nále- žité jest, abychom Boha ctili. Žal. — XIV. K hlavním větám záporným aneb tako- vým, jež obsahují pochybnosť, nejistotu, domněnku, pojí se ve větě zavislé kondi- tional a to 1. ve větách vyprávěcích. Toho jsem se od vás nenadál, abyste mi měli tak podvodně učiniti. Ty pravíš, by se Ježíš smrti bál? Pass. Nevím, aby co pod slun- cem pěknějšího býti mohlo. Vrat. Nepro- vedli, by byli nedělní. Dsk. I. 115. — Pozn. Poměr neskutečnosti, který se konditionalem takových vět označuje, vytýká se ostřeji slovesem míti, zvl. hledí-li děj věty závislé k budoucnosti. Nemyslil jsem, abych zde tak dlouho měl zdržán býti. Žer. Aby dnes tento příchod váš měl býti, nenadál jsem se. Bl. — 2. Ve větách substantivních. Nepodobno
jest, aby to pravda bylo. Pass. Však nebylo, by kdo o ní řekl které zlé slovo. Št. Ji- stoty není, aby osoba stavu rytieřského był. Žer. — 3. Ve větách sousledných, Nejsem tak hloupý, abych to věděti neměl. Žer. Brána nebyla té širokosti, aby tak veliká věc tam mohla uvedena býti. Troj. — 4. Ve větách vztažných. Nebyl, kdo by ho uvázal a hojil. Har. Když padne, nemá, kdo by jej pozdvihl. Št. Ani jednoho nebylo, který by se jináč |
||
|
|||
Předchozí (736)  Strana:737  Další (738) |