Předchozí (28)  Strana:29  Další (30)
Anna, chladno z rána; Sv. Jakub seče, sv.
Anna peče. Hrš. Sv. Anna žito žala. Er. P. 85.
Annalista, y, m., z lat., letopisec. Jg.
Annalist.
Annal-y, ův, pl., m., lat., letopisy. Annalen,
Jahrbücher.
Annektovati, lat., připojiti, annektiren.
si něco čím: sobě zemi válkou. — co
pro koho bez čeho:
bez něčí vůle.
Annenská ulice, šp. m. Anenská.
Anui-us, a, m., Říman.
Annominatio. Vz Zk. Ml. II., 173.; Mk.
Ml. 295.; S. N.: z lat., hra v slovích, když
k vyjádření rozdílných pojmův a věci slov
jednostejných aneb podobných užíváme. Zk.
Annonce (fr. annons), e, f., ohlášení. Rk.
Annotace, e, f., z lat., poznamenání. Rk.
Annotata, tat, pl., n., lat., poznámky. Rk.
Annuita, y, f., roční splátek. Rk.
Aunullovati něco, zničiti, odvolati, Rk.,
zrušiti, annulliren.
Ano. Klade se, když na otázky odpovída-
jíce přisvědčujeme,
ja, ja wohl, freilieh. Byls
tam? Ano. (V obecné mluvě říká se: ja (na
Mor.), jo, ju.).Spojením: ano i, ano a, ano
také i, anobrž, anobrž i" užívá se,
když se
věc mocnější neb pozoru hodnější vytýká.
Hlavu mu, ano také i bradu do čista sholil.
Ani těm, kteříž jsou z toho národu, nesluší
do svatyně vcházeti, anobrž ani všechněm kně-
žím. — 2. Ano (an) se užívá také bez
ohledu na rod a počet,
hlavně ve větách ča-
sových, příčinných a připouštěcích. Král Jan,
ano ho zima nutí, k Praze se obrátil. Když
uzříte, ano se tyto věci ději. D. — Viz více
v článku: An (ana, ano).
Anobrž, vz Ano. -— Ano i, vz Ano.
Anomala, pl., n., z řec, nepravidelné
části řeči. Rk.
Anomali-e, e, f., z řec, nepravidelnosť,
Anomalie, Unregelmässigkeit. A. výstředná
(excentrická), střední, pravá. N.
Anomalní, nepravidelný, unregelmässig,
anomal, irregulär.
Anonym, a, m., z řec, bezejmenný. —
Anonymní. Anonym, namenlos.
Anorganický, z řec, neústrojný. Rk. An-
organisch.
Ano také, vz Ano.
Anrichten. .Velikou škodu učiniti. Mk.
Ansicht. Dle mého zdání; jak za to
mám. Mk.
Anstand nehmen: ostýchati se, beze
všeho. Takoví beze všeho, kde v němčině
to n. ono slovo stojí, všude i v češtině
holý překlad jeho kladou. Mk.
Anstoss nehmen, pohoršení bráti z čeho.
To ti bude k pohoršení. Mk.
Antagonism-us, u, m., z řec, protivni-
ctví. Rk.
Antecedenci-e, i, f., pl., z lat., předchá-
zející události. Rk.
Antediluvianický, z lat., předpotopní. Rk.
Antediluvianisch.
Antemn-a, y, n. Antemny, gt. Antemen,
f., pl., mě. v stř. Italii.
Antenor, a, m., trojský rek.
Anteokupace, e, f., z lat. vz Prolepse,
a: Zk. Ml. II., 184; Mk. Ml. 307. Když mlu-
vicí sám to, co by kdo jiný namítal, vysloví
a vysloviv odráží; soběnamitání. Zk.
Anthemu-s, nta, m., mě. v staré Make-
donii.
Anthologie, e, f., z řec, květobraní,
výbor z něčeho (ze spisův).
Antibacchi-us, a, m., stopa:-- oházíme.
Anticipace, e, f., z lat., vz Zk. Ml. II.
152; S. N.; Mk. Ml. 297. Předjímání, když
se podmět aneb předmět z věty vedlejší do
věty hlavní předbirá. Rozprávěli jsme o domu,
že, jej bude stavěti ni. rozpr. jsme, že dům
bude stavěti. Zk.
Anticipando, z lat., vzetím napřed, před-
bermo. Rk.
Antický, z lat., starožitný, duchu staro-
žitnosti přiměřený. Rk. Antik.
Antidot, u, m., z řec, protijed. Rk.
Gegenmittel, Gegengift.
Antifonie, e, f., protizpěv, střídavý zpěv,
předzpěv. Rk.
Antigen-a, y, f., dci Oedipova.
Antigon-us, a, m., král macedonský.
Antika, y, f., dřevnosť, starobylý sloh
v uměni. Rk. Die Antiko.
Antikatolický, protikatolický. Antika-
tholisch.
Antikl-es, -ea n. a, m., athénský vůdce.
Antiklimax, maku, m., vid, když se od
slova mocnějšího k slabšímu přechází, vz
Mk. Ml. 294.; Zk. Ml. II., 172.
Antikrist, a, m., protivník Kristův. V.
Antikva, y, f., latinské písmo rovné. Rk.
Antikvár, a, antikvář, e, m., starožitník,
obchodník se starožitnostmi, se starými
knihami. Antiquar. Rk.
Antiliban-us, a, m. Pohoří ve Foenicii.
Antiloch-us, a, m., syn Nestorův.
Antimetabol-e, y, f. vz Zk. Ml. II. 179;
Mk. Ml. 304. Opáčnosť s představením, když
se dvě myšlénky, jež od sebe rozdílné jsou,
tak ustrojí, aby druhá z první představením
slov vycházela. V boji o pokoji, v pokoji
o boji přemýšlel. Zk.
Antimon, u, m., kov barvy skoro stříbrné.
Vys. A. bílý jako cín, na povrchu šedě
naběhlý, velmi křehký, vz Kov. Bř. A. čistý,
hrubý, preparovaný. Kh. — Antimonový.
A. popel, sklo, játra, kysličník, sůl. Nz.
Antino-us, a, m.
Antiochi-a, e, f. — Antiošský. V Syrii.
Antioch-us, a, m., král syrský.
Antipater, tra, m., král macedon.
Antipathie, e, f., z řec, nelibost', nechuť. Rk.
Autiph . . . vz Antif. . . .
Antipol-is, e, f., mě. v Gallii.               
Antispast-us, u, m., stopa: o------o
Antisthen-es, ea n. a, m., řec filosof.
Antistrofa, y, f., z řec, protisloha. Rk.
Antithes-is, e, f., z řec, protiřčení. Vz
Mus. 1844. str. 434. a násl.
Antithet-on, a, n., z řec, vz Zk. MI. II.
179; Mk. MI. 303. Protiklad, když se roz-
dílné aneb odporné stránky věci jedna proti
druhé staví, aby poměr jich jasněji na jevo
vystoupil. Dobři muži o radách svých ne
z skončení, kteréž následovalo, ale z upřím-
ného úmyslu souzeni býti mají. Koc. (Zk.).
Anti-um, a, n., mě. v Latiu. — Antijský.
Antonelli, gt. Antonelliho, m.
Předchozí (28)  Strana:29  Další (30)