Předchozí (132)  Strana:133  Další (134) |
|
|||
133
|
|||
|
|||
Cimbur, u, m., cimbura, y, cimbuř, i, f.,
cimbuří a strč. cimboří, n. C. na zdech měst- ských. V. (Vrch zdi.) Zinne, Mauerspitz, Mauerkranz. V. Brána ozdobená cimbuřím; Cimbuří na zdech městských. V. Vz Stínka. — C, okolek na vrchu kamen, der Kranz. Ros. Cimelka, y, f., hra dětská, die Sau. D.
Ciment, vz Cement. — Plechovka, ple-
chovice. Rk. Cimentní: prach, oheň. Ziment-. Rk.
Cimentovací úřad, ke zkoušení měr a
váh, úřad měrčí. Rk. Ziment- Cimentovati, zimentiren. - co: míry,váhy.
Cimentovna, y, f., das Zimentwerk; Zi-
mentiramt. Cimiter, u, m., z lat. coemeterium =
hřbitov, Kirchhof Na Slov. Cimmeriové, riův, m., byli v nyn. Krimu.
Cimolec, lce, m., Zimolith, Schneider-
kreide. Rk. Cimon, a, m. (Kimon), otec a syn Mil-
tiadův. Cimpr campr. Opilý na c. c. = na mol.
Jir., Us. Cimr, u, m., dříví, z něhož se šejvle skládá,
Scheibenleiste. V. Cimrovati = tesati, zimmern. Cimrování
dolů, Grubenausbau. Rk. Cín, u, m., cejn, z lat. stannum, das Zinn.
Pilník na c. D. C. (kov) bílý, měkký, velmi tažný, Bř., holový, stůčkový (Rollenzinn), Šp., krutový, Blakzinn. Tech. Cínový plech na papír tenký slove staniol. Vz Kov. Bř. Cínař (cinař), e, m., Zinngiesser.
Cínařka, y, f., Zinngiesserin.
Cínárna, y, f. Zinngiesserei.
Cínařský, Zinngiesser-.
Cínařství, n., Zinngiesserei.
Cínatý, zinnhaltig.
Cínatka, y, f., Zinnkalk.
Cinciranty, vz Cirát.
Cindati, co: vodu, Us., (kde) v čem:
pantschen. Rk. Cine-as, e (a), m., státník ve službě
Pyrrhově. Cinečnatý, stark zinnhaltig. Rk.
Ciuečný, zinkhaltig.
Cinek, nku, m., vz Cink, Ciňk.
Cíněný = cínový, zinnern. Ros.
Cinežný, ciněžný = činžovní. Zins-. Pr
mans. Cingati = cinkati. Na Mor.
Cingetiori-x, ga, m., kníže trevirské
v Gallii. Vj. Cingul-um, a, n., lat,, pás (nevěstin, kněží)
Rk. Gürtel. Cinchoník, u, m., Chinarinde. Rk.
Cinchonovina, y, f. Zinchonin. Rk.
Cínicitý. C. soličník (nyní; chlorid), ky-
sličník, sířičník (nyní: sířičitan), vodičnatan (nyní: hydroxyd). Pr. chym. Zinn- (cín v sobě obsahující). Cinifal, u, m., druh vína, výborného k jídlu,
jež však do sudu se nehodí. Vz Víno. Čk. Zinifal, Gutedel. C. bílý, černý (temně modrý). Cínitý = cíničitý.
1. Cink, ciňk, u, m. = cinkot, Klang.
Ros. — 2. C., ciňk, u, m., špička, dřívko, |
jimž se jitrnice zastrkuje, šprejl, der Speiler.
D. — 3. C, ciňk, u, m., na Slov. cinek, nku, m., nástroj hudební, foukací, rohová píšťala, kornet, šalmaje, Ros., pastuší roh, die Zinke, Schalmeie, das Kinkhorn. V. Při zvuku trub a cinků. Ráj. — 4. Cink, polokov, der Zink. Z čes. Jg. — 5. Cink, ciňk, u, m., pětka na kostce, z it. cinque = pět. Zink. Touš, eš nemá nic, žíž, ciňk nedá nic, katr dryje po- máhej. V. — 6. Cink, cink, u, m. C. na oku, oblak, bělmo, zákal, poskvrna, Augenfleck; der schwarze Staar. C. šedivý, šedý; černý; zelený. Šp. Má c. na oku. Us. Z. schází (ztrácí se). Šp. — 7. Cinky = první špičky parohů hned nad očima, očníky, Augensprossen am Geweihe. Cinkač, e, m., Klimper; cinkačka, y, f.,
Klimperin; Schallstab. Jg. Cinkadlo, a, n., Klingwerkzeug. Mus.
Cinkati, ciňkati (Ros.), cinknouti, knul a kl, utí, cinkávati, klingeln, klimpern, schellen. Jg. — abs. Penize cinkají. Us — čím: zvoncem. Jg. — na co: na skonání (umíráčkem zvoniti). Bern. C. na klekáni. Er. P. 202. — komu kde. Cinkaly mně pod botama podkovinky. Er. P. 135. — na čem: na klavíru. Us. — komu = láti, schelten. D. Cinkavý C. peníze, zvonek,klingelnd. Zlob. Cinknouti, vz Cinkati. Cinkot, u, m., das Geklimper. Geklingel.D. Cinkovati co čím: jelita šprejly, speilern. Vz Cink, 2. Cinkovka, y, f., cinkovní pilka. Schliess-
säge. D. Cinkový. C. zvuk, huť, ruda, plech. Vys.
Zinken-. Cinky, pl., f., očníky = nejdolejší dlouhé
výsady na parozích. Šp. Vz Zink. Cinn-a, y, m., protivník Sullův. Cinobr, u, m., cinobř, e, f., z lat. cinna- baris, a to z řec. yuwaßact, rumělka, Zin- nober. C. přirozený n. horní, pálený, V., antimonový, červený, zelený. Kh.— C, pěkná červená barva. Ros. Cinobrový. C barva, hora. Zinnober-.
Reš. — C. = červený jako cinobr, zinnober- roth. D. Cínovati, co čím: hrnec cínem, ver-
zinnen. Us. Cinovatý. C. plátno. Gemodelte Lein-
wand. Kom. Cínovatý, cínovitý. C. hora. Ros. Zinn-
haltig. Cínovec, vce, m., Zinnerz. Rk. C. zrnatý,
vláknitý. Cínovka, y, f. Zinngefäss. Us. Cínovna, y, f., Zinnhaus. Rk. Cínový. C. mísa, V., hory, doly, D., ky- sličník ( = nyní: kysličník cínatý, Zinnoxy- dul), soli cínaté, soličník (nyní hydroxid cí- natý), vodičnatan, Pr. chym., ruda, hory, nádobí, Rk., barva, rýže, žíla, pramen, Vys., popel, rozpusť, lupen, couk, mříž, nádoba, konvice, talíř, lžíce. Šp. Zinn-, zinnern. Cinták, u, m., cintáček, čku, m., ubrousek
dětský, Geiferläppchen. Us. Cintati = slintati, geifern (o dětech); =
píti, trinken (o pijácích). Us. Cintavosť, i, f., cintlavosť, citavosť, Zart-
heit, Empfindlichkeit. Jg. |
||
|
|||
Předchozí (132)  Strana:133  Další (134) |