Předchozí (245)  Strana:246  Další (247)
246
-dlo, přípona slovotvorná. V jihovýchod.
řečech slovanských -lo; d m. t: skr. -tram,
řec. -tqov, lat. -trum (ora-dlo, oralo, á^or^ov,
aratrum). Schl. Znamená původně nástroj:
nosi-dlo, radlo, kovadlo, cedidlo, kadidlo,
udiďlo, bidlo, vodi-dlo. Hš., D., Klc, Mkl.
Znamená také místo: bydlo, bělidlo, veče-
řadlo, Napajedla (na Mor. ). Před ní se kme-
nová samohláska krátí:
rýpati — rypadlo,
týkati — tykadlo, klátiti — klatidlo, číhati
— čihadlo, brousiti — brusidlo, Pk.; ale
dvouslabičná slova mívají dlouhou kmenovou
samohlásku: mýdlo, rádlo, křídlo, sídlo (také:
šidlo). Vz -dko. Na Mor. mydlo, šidlo; toliko
rádlo a křídlo dlouží. Brt.
Dloubal, a, dloubálek, lka, m. Ein Stierler,
Stecherer.
Dloubanice, e, f., Wühlerei. Rk.
Dloubati, dloubávati, stochern, höhlen.
Vz Dlabati. — co: věci (scrutari). Scip. —
kde. Nedloubej v nose. čím kde: drátem
v nose. Lk. — se. D.
Dloubavý, grübelnd. Rk.
Dlouháň, ě, dlouhoš, e, m. = dlouhanec.
Dlouhanec, nce, m., dlouhoň, ě, m.,
dlouhý člověk, ein langer Mensch.
Dlouhánský, dlouhatánský = náramně
dlouhý, übermässig lang. Cf. Velikánský. Č.
Dlouhatec, tce, m. Heilbolme. Presl.
Dlouhatka, y, f., slíva dlouhá. Us. — 2.
Hmyz, colidium. Krok.
Dlouhatý. D. Rostl. Länglich.
Dlouhavosť, i, f., podlouhlosť; zdlouha-
vosť. —
Dlouhavý, podlouhlý; zdlouhavý. Zlob.
Dlouho, dlouze (zastarl. dluho, dluhy),
komparativ: déle, dél (dýle, dýl). Lange.
D. živu býti. Všichni chtějí dlouho živi
býti. V. Dlouho čekati, někomu hověti,
prodlévati. D., Dal., V. Málo zvídej, moc
nejídej, budeš d. živ. Prov. Dl. na noc
čísti. Us. Dobré se pomní dlouho a zlé ještě
déle. Trvá-li co d., omrzí to. D. Dl. čekati
omrzí. Us. Čím hrnec poprvu navře, tím
potom dlouho zapáchá. V. Ne každému d.
štěstí slouží. D. Dl. potom. Kdo svého ne-
hledí, (ten) nedlouho dědí. Na dlouze toho
nebylo (netrvalo to dl. ). V. Toho zlého na
dlouze nebude. V. To vám poviem ne na
dlúze. Kat. 1877. Protož z toho Bohu dekuji
dlúze. Anth. I. 152. Nebyl tu na dlouze. Us.
Na dlouze nebo na krátce. D. Pěknosť ne
na dlouho platí. Ne za dlouho po ní přišli.
L. — D. = pozdě, spät. Již je d. na noc,
na den. D. — Dříví na dlouho štípati. D. —
D. = obšírno, weitläufig. Nedlouze mluviti.
V. — Z dlouha to půjde (zvolna, po málu,
langsam). V. — Pozn. D. užívá se nyní často
nesprávně za, dávno'. Už jsem tam dlouho
(= dávno) nebyl. Brt.
Dlouhobodlinný, langstachelig. Rostl.
Dlouhobylosť, i, f., Langwierigkeit, Jg.
Dlouhobylý, dlouho trvalý, langwierig,
lang bestehend. Jg.
Dlouhočasí, n., eine lange Zeit. Vrat.
Dlouhočasný, lange Zeit dauernd. D.
paměť zůstaviti. Krok.
Dlouhočekanlivosť, i, f., shovívavosť,
Langmuth. V.
Dlouhočekanlivý, shovívavý, lang-
müthig. V.
Dlouhočluník, u, m., rostl. vikvovitá. Rostl.
Dlouhočnělník, u, m., rostlina vikvovitá.
Rostl.
Dlouhohlavec, vce, m., lixus, hmyz. Krok.
Dlouhohnát, a, m., sisyphus, hmyz. Krok.
Dlouhohomolitý zoban. Krok.
Dlouhohroznový, langtraubig. Rostl.
Dlouhohubý, langmäulig. V.
Dlouhochvilnosť, i, f., dlouhá chvíle,
lange Weile.
Dlouhochvilný, langweilig. Um. les.
Dlouhochvostý, langschwänzig. L.
Dlouhojazyčný, langzüngig. L.
Dlouhoklešť, ě, m., hmyz, mundia. Krok.
Dlouhokopí, n., dlouhé kopí, langer
Speer. C.
Dlouhokrký, langhälsig. Ráj., D.
Dlouhokvětý, dlouhého květu, lang-
blütig. Rostl.
Dlouholetní, -letný, -letý, viel-, lang-
jährig. D.
Dlouholetnosť, i, f.. Langjährigkeit. L.
Dlouhomedník, u, m., rostl, omějovitá,
coptis. Rostl.
Dlouhomluvnost, i, f. Wortseligkeit. L.
Dlouhomluvný, weitschweifig. L.
Dlouhomyslnosť, i, f., Langmuth. L.
Dlouhomyslný, shovívající, langmüthig.
Reš.
Dlouhoň, ě, m. dlouhanec, ein langer
Mensch. Us.
Dlouhonitka, y, f., spio, červ. Krok.
Dlouhonoh, a, m., macropodia, korýš.
Krok.
Dlouhonohý, langfüssig, -beinig. V.
Dlouhonosík, a, m., klikoroh, Rüssel-
käfer. Jg.
Dlouhonosý, nosáč, nosál, nosán, lang-
nasig. V.
Dlouhonožec, žce, m., Langfuss.
Dlouhonožičnatý. L. tobolky rostlinné,
langstielig. Rostl.
Dlouhoocasý, langschwänzig. Lom., Krok.
Dlouhook, a, m., podophthalmus, korýš.
Krok.
Dlouhoosinec, nce, m., rostl, z řádu trav
Rostl.
Dlouhopamětný, lang gedenkend, lang
denkwürdig. L.
Dlouhoplynný, dlouho trvalý, lange
strömend, lange dauernd. L.
Dlouhoprstý, langfingerig.
Dlouhopustý, weitöd. D. les. Rkk.
Dlouhořápnatý list, langstielig. Rostl.
Dlouhoretka, y, f., bembex, hmyz. Krok.
Dlouhořitka, y, f., remoura, hmyz. Krok.
Dlouhorohatý, langhornig. D. nažky.
Rostl.
Dlouhorožec, žce, m. Langhörner.
Dlouhorožka, y, f., eucera, hmyz. Krok.
Dlouhoručka, y, f., langhändig, Lang-
arm. D. — 2. Zloděj. L.
Dlouhorypka, y, f., stylaria, červ. Krok.
Dlouhoryzka, y, f., galleria, hmyz. Krok.
Dlouhoshovívající, langmüthig. Štelc.
Dlouhoshovívajícnosť, i, f. Geduld. Plk.
Dlouhosrstý, langhaarig. L.
Předchozí (245)  Strana:246  Další (247)