Předchozí (284)  Strana:285  Další (286)
285
stačiti. Žer. — proti čemu. Nemohli proti
němu d. V. — jak dlouho. Chléb do no-
vého roku nám nedostačí. Ros. — komu čím.
Cicero Demosthenovi dostačí výmluvou (vý-
mluvností). L. — na co. Na to plátno do-
stačí režná příze. Ml. — kam proč. Pro
zlosť cest nemohli jsme tak brzo d. Žer. —
s infint. Kdo dostačí vypověděti zprávy
jeho. Bibl. — komu čeho = odváděti, opa-
třiti, verschaffen, hinlänglich liefern (1525).
Aby lidé pánu poplatkův d. mohli. Mus.
Dostálosť, i, f., dotrvalosť, Standhältigkeit;
zralosť, Reife. Jg.
Dostálosť, i, f., Erlangung. Zlob.
Dostalý = obdržený, nabylý, erlangt. D.
rána. Plk. Dostalého statku nemař. Ros. Ne-
dostalý peníz (který se vydá na hory
a netěží se). Pam. Kutn.
Dostálý = který dostál, dostojí, stand-
hältig; dozralý, došlý, reif, zeitig. L. V do-
stálých letech. Jg. — D., vystálý, abgestanden.
Ros.
Dostání, n. Das Bekommen. Zde jsou
k dostání svíčky,
šp. m.: Zde lze (jest) svíčky
dostati, koupiti; n. jtě lépe: zde se svíčky
prodávají; zde jsou svíčky na prodej. Š. Ž.
Vz Abstrakta. Sych. a D. sice tyto frase také
mají: Kde jest ta kniha k d. ? Za peníze jest
vše k d.; ale neužívejme jich.
Dostárnouti, das Greisenalter erreichen.
Jg. -
Dostata, y, f. = dostatek, hojnosť, Fülle,
Kraft. Kat. 35.
Dostatečně, hinlänglich, zureichend. D.
se s někým poraditi. V. Ve škole d. pro-
spívati. Us. Dostatečně vám poroučím, abyste
se přičinili. Žer. Čehož jsem já na vás d.
dovedl. Auct.
Dostatečnost, i, f., dostačitelnosť, dosta-
tečenství, -stvo. Kom. Hin-, Zulänglichkeit,
Satt-, Genügsamkeit. — D., dokonalosť.
Vollkommenheit. V. — D., bohatství, Wohl-
stand. Us.
Dostatečný, dostačitelný; dostatečen, čna,
čno; dostačitedlen, dlna, dlno, hinlänglich,
zureichend, genugsam, zulänglich, genüglich.
Jg. D. výmluva, zásluhy, známka (na vy-
svědčení), průvod, jmění, jistota, Jg., příčina,
svědek, známosť latiny, posádka. Nt. —
komu. To mi není d-čné. Reš. Kdo sám
sobě d-čný, ten bohatý jest. L. Jsi-li takové
věci (moudrosti) dostatečen. Jel. — k čemu.
V tom věku nebyl k tomu d-čný, aby krá-
lovství spravoval. Br. — na co. D. na dobytek.
L. Dost. na všecky věci (boháč). V. — s inft.
Dost. svět vykoupiti. Kom. Kdyby svatí
nebyli d-čni zastoupiti hříšné. Chč. 378. D-čný
tu výpověď na se vzíti. Kom. — aby. Nebyla
dostatečná, aby zaplatiti mohla za škodu. L.
Není již d., aby ten úřad spravoval. Us.
Dostatek, šp. důstatek, tku, dostateček,
čku, m. — D. = dosti; tolik, čeho potřebí, do-
statečnost,
Zulänglichkeit, Genüge. Když do-
statek vody bylo (dosti), i košile vymáchali.
Vrat. Z dostatka (jak náleží). Kat. 483. Vody
bylo s dostatek. Boč. — Kat. 928. — D. =
hojnosť,
Menge, Uiberfluss, Fülle. Jg. Peněz
d. míti. V. Má všeho d. Ros. Všemi věcmi
s dostatkem oplývati. V. V d-tku nedostatku
se bojí. Kom. Ran mu s dostatkem dal. Vrat.
Dostatek zplozuje smělosť, nouze mysli ocha-
bělosť. Č. — Má toho s d. Us. — Za dostatek
= dosti, genug, hinlänglich. Pr. měst. —
D. = doplatek, Nachschuss, Ergänzung. D. —
D. = nábytek, jmění, Habe, Gut. Kom.
Dostati, dostanu, al, ání; dostávati = ob-
držeti, dosíci, vzíti, bekommen, erhalten, erlan-
gen, kriegen; dobyti, nabyti, uchvátiti, errei-
chen, erhalten, ergreifen, wegnehmen, habhaft
werden; se = státi se něčím (někoho), Jemanden
zu Theile werden, anheim fallen; stačiti,
zulangen, hinlangen, zureichen; sich treffen,
gelingen; dobývati se, einbrechen wollen;
přijíti, wohin gerathen, kommen. Jg. — co:
domluvu, Ros., zlou odpověď, V., peníze. D.
Pták peří dostává. Us. Dostal službu, plat,
Ros., pochvalu, Jg., výprask, D., zoubky,
strup. D. Dostal vlčí mhlu. Prov. Třeba tyto
kraje nedostaly útvar, lépe: třeba nenabyly
útvaru. Km. D. zprávu, ránu, byt, vítězství,
dědictví. — (co) čím: darem, zemi mečem,
košem, kyjem, Jg., obchodem. J. tr. D.
pevnosť zradou. Har. I. 197. D. knihu praemií
n. za praemii (ne: co praemii). Brt. — čeho.
Ačkoliv plných truhlic takových psaní dostá-
vali. V. Dost. zubů, D., zpropitného. Ml.
Dostaneš koláče, až ho vrána nakváče. (Nikdy).
Prov., Jg. Dostati mozolů, rány, bití. V. Zlé
a nepříjemné odpovědi d. V. Když blázen
dostane meče. Mus. Koníčku, dostaneš obroku.
Er. D. chleba, vína, mouky, Us., ale: d. dobré
vysvědčení. Brt. — se komu (čeho).
Vaše mzda se vám dostane. D. Dostalo
se jim něco podobného. Kom. Dostalo
se mu síly dosti. Har. Dostalo se mu toho.
Us. Nedostává se mu peněz. D. Dej jednomu
tak, aby se druhému dostalo. Us. Když se
mu pravdy nedostává, umí opremovati. Jg.
Kde se nedostává lůže, rohož neb poslamka
se podstírá. Kom. Ti nebesům se dostali.
Pass. Polovice se dostane udavateli. D. Ti
se mají peklu d. Bel. Toho se mu nedostane.
Kom. Všichni se smrti dostaneme. Reš. Do-
stala se mi žena. Jel. Dostává se mu přízně.
Krok. Tolika hostem nebude se místa dostá-
vati. Jg. Mnohým ženám z toho místo šesti-
nedělní postele hrobu se dostalo. Berg. Do-
stalo mu se trestu, chvály. Us. Komuž sě
dostane čemu (čeho). Kat. 132. — se (komu)
kam (do čeho, nač, mezi co, pod co,
k čemu, před co). Dostati se do nebe, do
pekla, do temnosti, D., Kom., do služby. Us.
Zloději se nám do komory dostali. Us.
Dostali jsme se do Prahy. Har. Syn po otci
do povolání se dostal. Flav. Dostal se do
města (dobyl ho), do špatné společnosti; do-
stali se do sebe. Nt. D. se mezi kola, koně.
Us. Mezi ty jsem se dostal s svou lodí. Troj.
D se pod kola. Us. D. se před koho (míti
přednosť). Šm., Us. Dostaly se mi do ruky
knihy. Eus. Do služby za sklepníka se dostal.
Do ouzka se d., do hádky. Do žaláře, do
vězení, do věže se d. V. Dostal se do své
vlasti. Ros. D. se k úřadu, Us., k důstojnostem,
ke dvoru. Th., Br. Myslila jsem, že se ne-
dostanem k sobě. Er. P. 183. Kniha se mi
k rukoum nedostala. Šm. Zloděj se k nám
dostal: Us. Kočka na máslo se dostala. Myslivec
se dostal na zajíce. Us. D. se věci na dno.
Šm. D. se na faru. D. se na bezpečno. Kom.
Předchozí (284)  Strana:285  Další (286)