Předchozí (287)  Strana:288  Další (289)
288
Dostupitelný dostupný.
Dostupnosť, i, f., možnosť dostoupení.
Zugänglichkeit. Us.
Dostupný, kam dostoupiti lze, zugänglich.
Háj. — komu: lidu (přístupný, lidský). Krok.
Dostupovati; dostoupiti, il, en, ení; do-
stoupati, dostoupávati, dostupovávati = do-
jíti, erschreiten; cele stoupiti, auftreten; čeho
= dosíci, nabyti, erreichen, bekommen. Jg.
—  abs. Až tam dostupuje hlouposť lidská.
Nt. — koho. Dostouplo ho to = jalo. Us.
Kouř. — čeho. Chce lásky od tebe d. L.
Dost. vrcholu, Ml., hory. Br. D. velikého
učení (dosíci). Papr. — kam: na horu, až
do domu. Us. — čeho kudy. Dostúpichu
mýta středem lesa, Rkk. 30. — čím. St. skl.
D. nohou. Rk. — na co: Nemůže na bo-
lavou nohu d. Ros. D. na trůn. Nt. — komu
na
co. Na svědomí někomu dostupovati
(domlouvati mu). — na koho (dotírati naň,
ihm zu Leibe gehen). Jg. čeho kde: po-
moci u někoho d. L.
Dostydnouti, vz Stydnouti.
Dostýskati si n. sobě, aufhören zu klagen.
Ros.
Dosud, vz Dosavad.
Dosudek, dku, m. D. návodný, Induk-
tionsbeweis. Rk.
Dosudný, judiciös, Marek, gewandt im
Urthcilen. Rk.
Dosukovati, vz Dosoukati.
Dosunouti, vz Dosouvati.
Dosušiti, il, en, ení, dosušovati. — co,
gar dörren: ovoce.
Dosuzovati, vz Dosouditi.
Dosvačiti, vz Svačiti.
Dosvářiti se, il, ení, vollends auszanken.
—  čeho s kým, erzanken. St. skl.
Dosvědčení
, n., die Bezeugung. Us.
Dosvědčitel, e, m., der Bezeuger. Jg. —
Dosvědčovatelka, y, telkyně, é, f., -rin.
Dosvědčiti, il, en, ení; dosvědčovati, do-
svědčovávati, bezeugen, bestätigen. Jg. —
— (komu) čeho. On mu toho dosvědčoval.
Ros. Vz Dojistiti. Dosvědčil své mužné od-
vahy. Ráj. — komu v čem. V tom ti do-
svědčuji, darin gebe ich dir Recht. Tato
vazba není doložena, lépe snad někdy: Ve
všem m přisvědčuji. Sych. V tom vám za
pravdu dávám. Sych., Kram. — se koho do-
svědčovati = za svědka bráti. Dosvědčuji
se Boha, že... Berg. — se čeho čím:
svým svědomím. Šm. — co čím: svědky.
Žer. Záp. II. 104.
Dosvětačiti, il, ení, světácký život
skončiti. Č. Sein flottes Leben enden.
Dosvětiti, il, cen, cení; dosvěcovati, vol-
lends feiern. — čeho. Již jsme těch svátků
dosvětili. Jg. — co čím. Svátosť křtu do-
svěcují korbely. Štelc.
Dosvit, u, m., skončení svítání, völliges
Tagwerden. Č.
Dosvítiti, il, cen, cení; dosvěcovati,
leuchten bis zu einer gewissen Zeit. — komu
jak
dlouho. Hvězda jitřní dosvítí ti až do
osvícení slunce. L. — se. Svíce se dosvítila,
hörte auf zu leuchten, erlosch. L. — se
čeho
. Té jizby d. se nemožná, hinlänglich
beleuchten. L. Také = svícením dosíci, durch
Leuchten erwerben. Jg. — se do čeho,
kam. Us.
Dosylací, Speditions-. Rk.
Dosylatel, e, m., Zusender, Verlader, Rk.,
Spediteur.
Dosylatelství, n., Versendungs-, Spedi-
tionsgeschäft. Rk.
Dosýlati co komu po kom: po poslu.
Vz Doslati.
Dosypati, -sypám, -sypu, al, án, ání; do-
sýpati, dosypovati, dosýpávati, voll schütten;
přestati sypati, aufhören zu schütten. — čeho.
Dosypte mírky. Jg. — komu jak. Osel, kdy
mu nad mírku dosypeš, bude bujnější.
L. — komu = platiti, dávati, zahlen,
geben. L. — komu čím, na koho = do-
rážeti naň, zusetzen, schmähen: slovy. L.,
na Mor. — se komu. Dosypala se mu ho-
dina (poslední). Kom. — se čeho, sypaje
nabyti, durch Schütten (Verschwendung) sich
zuziehen. Sypal jměním a dosypal se toho,
že s mošnou chodí. L. Vz Sypati.
Dosypka, y, f., die Zuschüttung, Zugabe.
L. Dosypkou = suto, vrchovatou, mit vollem
Masse. L.
Dosyt, u, m. Do dosytu se najísti, sich
satt essen. L.
Dosyta, do syta, satt. 1). chleba se na-
jísti. Us. Vz Sytý.
Dosytiti, il, cen, cení; dosycovati, vollends
sättigen. Jg. — koho čím. Rk.
Dosytný, genügsam. Rk.
Došantati = šantaje dojíti. Ros.
Došedivěti, ěl, ění. — čím: starostmi.
Došek, šku, m., z doch, u, snopek. Hlinou
mazaný: kalenec, kalenice, kalený došek. Sp.
Střecha, chalupa došky krytá. Nt. Vtípil se
doškův trhati (nemaje co dobytku dáti). Vz
stran přísloví: Chudoba, Č. Když došek vy-
strojí, také jest pěkný. Sk. Ostatně vz Doch.
Došenkovati, den Schank aufgeben. Jg.
Došeptati co komu, aufhören zu flüstern.
Us. —
Došetřiti se, il, ení, domysliti se, erfor-
schen, ergründen. — se čeho. Měst. bož. —
2. Etwas erwirtschaften, zachovati.
Doševcovati se čeho. Šm. Durch Schu-
sterei erwerben.
Došiti, došiji, il, it, ití; došívati, fertig
nähen. — co. Dnes tu košili došiji. — co
čím, ja
k. Došij tento rukáv dlouhým stehem
dle předloženého vzorku.
Doškář, e, m., Strohdecker. D.
Doškemrati se koho k čemu: k pre-
čítání knihy (= doprositi se, erbetteln, durch
Bitten bewegen).
Doškobrtati se kam (říká se o člověku
tlustém = dobatoliti se). Us na Mor. Brt.
Doškový, Stroh-. D. střecha. D., Kom.
D. pivo (jako z došků = špatné).
Doškrábati, -škrábám a škrábi; doškra-
bovati; doškrábnouti, nul n. bl, ut, utí; do-
škrábávati, doškrabovávati, ganz abschaben.
—  co. Us. — se čeho, durch Schaben er-
langen: kusa chleba, několika grošův. Us.
Doškrabek, bku, m., těsto naposled z díže
vyškrábané. Chléb z d-ků. Boč. Kratzteig.
—  D. poslední dítě.
Doškrabovací stroj, Feinkratzmaschine.
Techn.
Předchozí (287)  Strana:288  Další (289)