Předchozí (449)  Strana:450  Další (451) |
|
|||
450
|
|||
|
|||
Hodlám (chystám) to pro syna, pro zimu,
pro léto. Ros. — co komu (chystati, jed- nati). Lom. — H. si (hověti si). Na Mor. — si kdy: po práci. — co k čemu: K ji- nému času (odkládati). V. — s inft. Hodlám do Prahy jeti, na hon jíti, Sych., do lesa jíti. Dokud se hněvati hodláš? Us. — H. opisuje budoucnosť. Vz Míti. Hodlovati = přiměřovati, přispůsobovati,
anpassen, zuschicken. Jg. — se, co k čemu: svůj vtip k něčemu h. Troj. Všecky věci k šťastnosti se hodlují. Jel. — co čemu. Hodlujte mysl štěstí. Jel. Hodluji mysl vůli božské. Jel. — co pro koho odkud. Než zase pro čeleď drobné ryby z podtrubí ať se hodlují. V. Hodmo, hozeně, házeje, vrhmo, wurf-
weise. Hodmo bíti. Ros. Hodmo, bodmo, vše bije. Vz Stejný. Lb. Končířem h. bojo- vati. V. H. počítati. D. Hodně = náležitě, slušně, jak se hodí,
příležitě, schicklich, tauglich, gehörig. V. — H. právě, právem, mit Recht. Něčemu se h. podiviti. V. Život náš h. se přirovnává k orloji hodinnému. V. — H. = důstojně, würdig. V chrámě h. choditi. Br. — H. = velmi, notně, sehr, tüchtig. Dnes hodně pršelo. H. se pod- napiti. Jg. H. si tam pobyl. D. Ti mu h. vymleli, vyprášili. H. jísti, píti, se smáti. Jg. Hodněti, ěl, ění, würdig werden. Th.
Hodní, Fest- (božíhodní). Rk.
Hodnosť, i, f., hodnůstka = slušnosť, ná-
ležitosť, příležitosť, Schicklichkeit, Gelegen- heit. H. k mluvení. Troj. — H. = cena, Werth, Gehalt. Ať je to rovné ceny (hod- nosti). Kom. Bez h-sti (darmo). V. Podlé h-sti statku. Zlob. — H., zásluha, důstojnosť, Verdienst, Tüchtigkeit, Würdigkeit, Würde, Werth. Sám svou h. lehčíte. Sych. Za h-stí láska panská. L. — H. = důstojenství, úřad, eine Würde, ein hohes Amt, Ehrenstelle. Někoho při jeho h-sti zanechati. D. Hodnosť mění každého, ale ne často v lepšího. L. To tvé h-sti příleží, abys... Sych. O tu h. co psi o kosti se hryzli. Sych. Na h. vyšel, o mravy přišel. Trnk., Č. Hodnosti — starosti. Č. Dokud byl kratší v h-sti, byl o loket delší v moudrosti; H. s úřadem chodí za rodem, někdy i za rozumem; Za h-mi bě- hání, motýlův lapání. Pk. H. úředníka na se vzíti. J. tr. Povýšiti někoho na h. (aka- demickou). J. tr. — H. = schopnosť, Taug- lichkeit. H. k úřadu. Zříz. zem. Hodnosta, y, hodnostář, e, hodnostník,
a, m., ein Würdenträger. Rk. Hodnota, y, f. H., hodnosť = něm. Werth,
cena = něm. Preis. J. tr. H. podoby, místní, číselná, h. od nuly rozdílná; n-násobná h. úkonu; tyto dvě veličiny mají stejnou hod- notu; vyměření, vyhledání, příjem, vyše- tření, měřidlo, zlehčení h-ty; kolek dle h-ty věci; pokuta dle h-ty. J. tr. Vlastní h. (kterou nás samy věc stála), h. odhadní, dle návěstí (Valuta nach Bericht), průměrná, skutečná; h. požívání, peněz; vyceniti něco dle hodnoty peněžní; h. myšlená (Idealwerth), přibližná, jmenovitá (Nominal-); h. v peně- zích, v účtě; h-tu v hotových obdržeti; vyro- vnání h-ty, kolísání h-ty; h. a jádro mince; h-ty ubývá; h-tu vyměřiti, zvětšiti, vyšetřiti. Šp. |
Hodnověrně, víry hodně, glaubwürdig. V.
Hodnověrnosť, i, f. Glaubwürdigkeit.
Jel. Historická h. Nt. Hodnověrný, převráceně m. věrohodný;
v složení člen základní bývá někdy prvním m. druhým: vrtohlav, tlučhuba, vydřihosť, kazisvět, pudivítr, Kazimír, kolozubý. Mk. H., glaubwürdig. H. výpis, svědek, V., zpra- vodaj, spisovatel. Nt. Hodný; hoden, dna, dno; komp. hodnější;
hodně, hodněji. — H. = hodící se, příhodný, příslušný, způsobný, tauglich, fähig, geschickt, passlich. Jg. Hodným povětřím plaviti. Troj. Rada nehodná. Ráj. Papír nehodný. V. — k čemu. K vojenské službě. Er. K učení nehodný. V. Ke všelikému skutku dobrému nehodní. Br. Hovado k oběti hodné. Br. Člověku k službě hodnému. 1494. Kteříž by k tomu hodni (způsobilí) byli. Arch. I. 56. K boji hodný. L. Voda k pití nehodná. Har. H. k úřadu. Zříz. zem. Hodný věk k vdáni. Troj. — čemu, komu. Jest vám to hodné (pro-
spěšné), abych šel. Živ. Jež. Úředník hodný zemi. Arch. I. G7. Větší muku trpěti bude hodnu svým hřiechóm na duši. Št. kn. šest. 101. Košile hodna císařovu životu. Příkl. z kron. Ms. Nad orání nic dobrému člověku hodnějšího. V. — na koho, nač, jak. Vidí se mi věc nehodná na muže moudré. Plk. H. jsi mi, ale len na oko. Mt. S. Děvčátka hodny (= hodná) na pohled. Er. P. 191. Dvaja starší boli na oko hodní šuhaji. Pov. 75. Kdo by se nám na ten úřad hodný býti zdál. Pr. — v čem. Bych v tom byla hodna. Alx. — čím. Hodnější rozumem, věrú, spra- vedlností. Vš. 13. — H. = drahý, kdo za něco stojí, werth. V. Sluší hodné za podobné. Lom., Č. Zač statek hoden jest (stojí). Zlob. — čeho. Není těch peněz hodno (nestojí za ně).
Us. — H. = zasluhující něco, werth, würdig. V. Dobrodiní prokazovati nehodnému. V. Za hodného souditi. D. — čeho: cti, chvály, poctivosti, podivení, milování, dlouhého života, politování, milosrdenství, hanění, pohanění, památky, V., podívání, vidění, spatření, ne- návisti, Kom., vážnosti, paměti, trestu, D., dvojí cti hodný (titul kaplanův a farářův. Vz Titul), Jg., víry, pozoru. Hoden služebník pokrmu svého. č. Hoden jest dělník pokrmu svého. Chč. 380. Přítel zkoušený a meč broušený v potřebách každý jest peněz hodný. Prov. Hoden dělník záplaty (platu) své. Hodna poklička toho hrnečka. Kdo není málem spokojen, ten není mnoha hoden. Jg. Hoden trámu i konopi (šibenice). Pk. Hoden krá- levstvie. Arch. I. 67. — Alx. 1098.; Št. kn. šest. 42.; Št. N. 152. — aby. Hodný, aby ho všichni chválili. D. Není hoden, aby byl ctěn. V. Hoden, aby visel. D. Není hoden, aby ho zem nosila. Jg. Není hoden, aby mu střevíce zul, vody podal. V., Č. — s inft. Nebo hodni byli trestáni býti. Br. Hodno mu věřiti. Aqu. Na nějž plíti hodno. V. Jenž by nebyli hodni sviní pásti. Chč. 374. — H. = náležitý, gehörig, wichtig, triftig, hinlänglich. Pakli by póvod se svými spravedlnostmi na hotově býti ne- mohl a hodné příčiny předložil. Kol. 13. Dobré zboží. Kol. 6. Sedlákům... ve dsky vkládati se nemá leč z příčiny velmi hodné. Kn. T ov. 67. Žádný poručník v cizí při bez |
||
|
|||
Předchozí (449)  Strana:450  Další (451) |