Předchozí (477)  Strana:478  Další (479) |
|
|||
478
|
|||
|
|||
zpěvy (vaudeville, ), h. na čtyři ruce, na housle.
Hd. H. s míčem, zištná, v biliár, S. N., h. na kendu = na škavu. Vz více tam III 911. Zlovážnou hru počínati, prováděti. Šm. Pod- vod ve hře. J. tr. Jeho hra je výtečná. Nz. Hra dovolená, zapověděná, vz Hazardní. Mistrovskou hru strojiti. V. Hry a kratochvile obecné strojiti, V., provozovati. Jg. Hrou získati (vyhráti). D. Hrou čas krátiti, mařiti. V. Statek hrou promrhati. V. Hra o tebe. Vš. Obávaje se, aby mu ta hra, kterouž na- strojil, zpátkem nešla. V. H. jde oč. O tebe h. jde n. jde o tebe. L. Trudná hra s ním (nesnadno s ním zacházeti). L. Jeho hra (pře) dobře stojí. Ros. Dětinské hřičky (loutky). V. S dětinskými hříčkami zacházeti. Ros. Hřiček dětinských nechati. V. Od hřiček dětinských (od dětinství). V. Když hra nej- lepší (nejmilejší), přestaň. Lb., Jg. Když se ti hry nejvíce chce, tehdy přestaň; Komu milá hra, neuzří dobra. Pk. Ještě hra nemá konce. Vz Konec. Č. Všech her nebuď pastýřem. Flaška. Má h. dobře stojí. Vz Štěstí. Č. I ve hře přítele poznáš. Č. H. v karty a kostky. Vz Rb. str. 266. Stran přísloví vz ještě: Hráč, Hráti, Vyhrání. — H. = žert, Scherz, Spass, Spiel, Schäkerei, Tändelei. D. H. v slovích (Wortspiel). D. Míti z někoho n. z něčeho hřičku. Ros. Hřičky si z něčeho strojiti. Plác, Br. Jako ze hry práci odbývá. Sych. Není mu do hry. Jg. Hrab, u, m., hrabina, y, f., na Slov. a na
Mor. = habr, die Hagebuche. MM. — H. = hraběž, loupež, Räuberei. Jg. Hrabací, Grab-.
Hrabač, e, m., kdo hrabe. V. H. sena
(Recher), obilí (Rapper). D. — H. = hřeblo, die Krücke. V. Hrabačka, y, f., die Recherin.
Hrabadlo, a, n., Scharrwerkzeug. Ros.
Hrabák, hrabal, a, m., kdo hrabe, der
Gräber; ein Raffer. Dch. Hrabalka, pompilus, hmyz. Krok
Hrabání, n. H. strouhanky, das Streu-
rechen. D. Hrabanina, hrabanka, y, f., hrabanky,
pl., f., špendličí n. jehličí lesní shnilé shrabané, strouhanka, stelivo, Nadel-, Waldstreu, die Schütte im Walde. Jg. D. Hrabati h-nu. D. Hrabati, hrabám, a hrabu, eš, e atd.; hra-
bávati. Vz Mazati. H., scharren, raspeln, kratzen; sháněti, scharren, raffen. Jg. — abs. Pes, hovado, kůň hrabe, D., slepice, kuře hrabe. Kuře učí slepici hrabati. Jg. Ani kuře nerádo darmo kutí a hrabe. Ani slepice darmo nehrabe. Us. — co: seno, obilí, Ros.; pe- níze, zboží (sháněti, lichviti). V. — (se) kde (hrabati, herumscharren, wühlen). Kol kopek h. H. ve všech škulinách. V. H. se v zemi, Kom., v zlatě. Us. — čím. (Kůň) nohou hrabe. Er. P. 476. H. nožem, drápy, Us., seno hráběmi. Kom. Prstíčkem hrabalo. Er. P. 467. — co po kom: seno po někom h. (dohrabávati). Jg. — (se jak) kam. Seno do kopek; slámu na hromadu. Us. Hrabá jako v kapustu. Vz Nejapný. Lb. Každý pod sebe hrabe. Č. On ví, k čemu se hrabe (kam čelí, měří). V. Každý hrabe uhlí ke svým vejcím. Pk. Vždy sě ke zdi hrabí. Alx. 1132. Vší žádostí hrabe se k zemským |
věcem. Boč. Když se k těm válkám hrabalo.
Star. let. — co odkud: uhlí hráběmi z hro- mady. Vys. Hráběmi seno s vozu h. Us. — na koho. Král počne na Rudolfa jako bez vesla proti vodě h. Dal. 1. Hrabátko, a, n., vz Hrabě.
2. Hrabátko, a, n., záhon, Blumenbeet.
Hrabatský = hraběcí. Aesop. Hrabavý či kurovitý. Vz Pták. — H. = loupežný, rapax, Rkk. 17.; lakomý. Us.
Hrabě, ěte, n.; hrabátko, a, hrabatičko,
a, n.; (zastar. hrabě, ě, m.; hrabí, í, n. ). Hrabě, z něm. Graf., g se proměnilo v h. Vz G, F. Na Slov. gróf. Hrabě jest rodu středního jako kníže, ale významem také rodu muž., tedy: Hrabě přišlo n. přišel; viděl jsem hrabě n. hraběte. Vz Kníže. D. Stran titulu vz: Osvícenosť a Urozenosť. Pojal dcerku hrabě (hraběte) českého. Dal. Vz Hrábě (konec). Hrábě, í, pl., f., na Slov. hrable, l se
vsulo. H., hrabadlo = příčné dřevo hřebíky nabité; držadlo slove: hrabiště. S. N. Der Rechen, die Harke. H. na pýř. D. Hráběmi hrabati. H. dřevěné, železné. Us. Každé hrábě k sobě hrabou. Č., Šp., Lb. Vz Osud. Každé hrable k sebe hrabú. Mt. S. Dej si za klo- bouk h. (posmívají se děvčata hochu, který sám jediný za kloboukem žádné kytky nemá jako ostatní, již ji od svých děvčat byli do- stali, zvlášť o žních). V Želivsku. Sř. — H., na Slov. dřívko u kosy k dělání řádkův. Koll. — H., brány orné, die Egge. V. — H., vor n. plť, kterou na malých říčkách v horách dříví chytají. Jg. Rechen. — H. v hodinách, der Rechenbogen. Plk. — Pozn. Na Mor. kvantita slov., hrabě' a, hrábě' opačna jest: hrábě, Graf; hrabě, Rechen. Brt. Hraběcí, Grafen-, gräflich. H. slečna, stav,
D., pokoj, stůl. Ros. Vaše h. milosť Us. Vz Hrabě. Hraběcký, gräflich. Hraběcky, po hra-
běcku žíti. Us. Hraběctví, n. = hrabství.
Hraběnčin, a, o, der Gräfin gehörig.
Hraběnka, y, f., hrabinka, die Gräfin.
Hraběnku z ní udělal. V. Hraběrník, hraberník, u, m., hrabovník,
nebozez k vrtání hrábí, Rechenbohrer. Dch. 1. Hrabí, n., na Mor. = habří. — 2. H.,
zastr. = hrabě. Hrabice, e, f. H. je kosa delší než travní,
která má rožně n. rožníky zaklinované do příčního ramena v kosišti začepovaného. S. N. Die Getreidesense. H. kosa s dlouhozu- bým hrabadlem spojená, hrabičná kosa, Ge- treidesense; též a to vlastně samo to hra- badlo přidělané, jímž se hromádky dělají. Sensengerüst, Hakenzeug. D. Hrabicí seno, ječmen, oves sekati Us. Na Moravě rožínky. Mřk. Hrabičný. H. kosa. Vz Hrabice.
Hrabin, a, o = hraběcí. Sal.
Hrabina, y, f., hrabinka = hraběnka, die
Gräfin. Psal o tom hrabině jedné. Št. — H. = habřina. Na Slov. Hrabiště, ě, n., hrabisko, a, n., násada
u hrábí. Der Rechenstiel. D. Hrabištěm jetel, seno obraceti. Puch. Hrabivosť, i, f., loupežnosť, Raubsucht.
Hrabivý = loupežný, räuberisch. Výb. I.
|
||
|
|||
Předchozí (477)  Strana:478  Další (479) |