Předchozí (662)  Strana:663  Další (664) |
|
|||
663
|
|||
|
|||
Kameniti, 3. pl. -ní, il, ěn, ění; zu Stein
machen. — koho. Medusa jej zkamenila. Jg. Kamenitosť, i, f., die steinige Beschaf-
fenheit. Láska sňala k. všelikou. Ráj. Kamenitý, steinicht, steinig, voll Steine.
V. K. pole, místo, cesta. — K., kamenatý, peckovitý, steinig, wie Stein; ořech, hruška (přesedavá, konikovka), mišpule. Jg., Br., Kom. Kamenka, y, f., gelbes Rauschgold. Jg.
Auripigment. Vz Bř. 71. Kaménka, pl., n., malá kamna.
Kamenní rostliny, v kamení rostoucí. Rostl.
Kamenník, kameník, a, m., vz -ík, kdo
v kamenných lomech kámen láme, der Stein- brecher. — K., kdo kámen otesává, der Steinmetz. V., Kom. K. (kamenár, Pt. ) ote- sává (čtverhraní) kámen (pískovec, žulu) otes- níkem (nosatcem, ocelovým dlátem) a pa- ličkou, uhlazuje dláty, zkouší pravítkem a úhelnicí (porožníkem) plochy a hrany a dělá takto úhelníky (čtverovce, kvadry). Pro vy- dutiny a vypukliny má sajmy (šablony = prkénka na hraně dle žádané potřeby vyře- zaná). Pt., S. N. — K., sturnus cinclus, pták, die Bachamsel, der Wasserstaar; turdus so- litarius, skalník, skalní vrabec, samotář, Steinröthel. Jg. Kamenný, steinern. Stein-. K. most, Kom.,
dlážení, sůl. V., len, D., koryto, válec, V., talíř, mísa, uhlí (v S. N. ), olej (petrolej, Steinöhl, Vz S. N. ), díra, žíla, pramen, Vys., popel, stavba, lom, srub, socha, ná- doba, klenutí, půda, základ, dům, vápno, klín, zeď, dlažba, deska, práh, dílo, Šp., vý- hon, kostka. Nz. — K., mezi kamením ži- jící, rostoucí, Stein-. K. bob, drozd. — K., tvrdý, neuprositelný, hart, steinern. K. srdce. V. — K., zkamenělý, versteinert. Stál jako k-ný. — K. moře (u Šťávnice a v již. Ty- rolsku). — K. nemoc (kámen). L. Kamenobrusič, e, m., Steinschleifer. Rk.
Kamenobrusírna, y, f., Steinschleiferei.
— Rk. Kamenobýlí, n., lithophyta, Steinpflanze.
D. — Kamenolom, u, m., Steinbruch. Us.
Kamenolomec, mce, m., Kram., lépe:
kameník. Kamenopis, u, m., Lithografie, Stein-
druck. D. Kamenopisec, sce, m., Lithograph.
Kamenopisný, lithographisch.
Kamenořez, u, m., Steinschnitt, Litho-
tomie (také u chirurgů). Rk. Kamenořezárna, y, f., Steinsägemühle.
Techn. Kamenořezbářství, n., Steinschneide-
kunst. Vz více v S. N. Kamenořezec, zce, m., Steinschneider,
Lithoglyph. Rk. Kamenořezectví, n. Steinschneidekunst.
Lithoglyphik. Kamenořezný, steinschneidend. K. stroj,
píla, Steinsäge. Kamenoryjec, jce, m. = kamenopisec.
Kamenosečnictví, n., Steinhauerei, lépe:
kamenictví. Kamenosečník, a, m., Steinhauer, lépe:
kameník. |
Kamenosečný, steinhauend, lépe: kame-
nický. Kamenostěn, u, m., Lithophan. Rk.
Kamenotisk, u, m., lithografie (vlastně:
kamenopis), Steindruck, Lithographie. Che- mickou tuší n. chemickou křídou píše neb kreslí se na kamenné plotny neb i rydlem a leptáním nákresy do kamene se ryjí a lisem otiskují. (Psáti na kamenné plotně pérem, rydlem n. rycí jehlou. Dřevený válec tiskařský černidlem napustiti). Vz více v S. N. IV. str. 515. — Kamenotiskař, e, m., Steindrucker, Li-
thograph. Rk. Kamenotiskárna, y, f., Steindruckerei,
Lithographie. Rk. Kamenotiskařství, n., Lithographie,
Steindruckerei. Rk. Kamenonhelný, Steinkohlen-. Mus. K.
dehet. Presl. Kamenovač, Bern., kamenovatěl, o, m.,
der Steiniger. Háj. Kamenovati koho. Us. — koho čím
proč. Us. K. koho kamením. Pass. 361. Steinigen. Kamenožilec, lce, m., lithozoon. Presl.
Steinthier. — K., Steinkoralle. Rk. Kamenstvo, a, n., Gestein, Dch., das
Steinreich. D. Kamenz, Kamenice, Kamenec u Opavy.
Kamerád, vz Kamarád.
Kamerale, z lat., vz Camerale.
Kameralistika, y, f., nauka o komorním
n. státním hospodářství. Kameralistik, Staats- wirthschaftslehre. Kamfeny, pl., m. (Kamphene) = silice
uhlovodíkové složení všeobecného nC5H,. Vz více v Šfk. 517. a v S. N. Kamfilen, u, m., Kamphilen, silice. Vz
více v Šfk. 518. Kamfin, u, m., Kamphin, silice terpenti-
nová smíšená se 4násobným množstvím líhu téměř bezvodého. Vz Šfk. 519. a S. N. Kamfora, y, f. = kafr. Sal.
Kamin, u, m., lat., ohniště ve vlaských
a francouzských příbytcích. Rk. Kamínek, kamének, nku, m., das Stein-
chen. V. K. leptavý, modrý, pekelný (du- sičnan stříbrnatý, Höllenstein, lapis infernalis, ve způsobě tenkých roubíků, vz více v Šfk. 350. ), žíravý, cukrový, kaprový, do ručnic. Kh. Kamiš, e, m., palamedea cornuta, Frč. 347.,
pták. Krok. Bastardkranich. 1. Kamitz, Kamnitz, Kamienica u Bilska
ve Slezsku. 2. Kamitz, Kamenka ve Slezsku.
Kamizola, kamizolka, y, f., z lat. camisia, das Kamisol, šat mužský krátký, který pod
kabátem a vestou se nosí; kazajka; i ženský (korset, živůtek). Rohn., D., S. N. Kamkoli, vz Kam.
Kammgebirge. Vz Pohoří.
Kamna (dříve: kampna), gt. kamen, n.,
pl. (dle. Slovo'). Kaménka, kamínka, ka- mnička, ček, n. Der Ofen, Kachelofen. V. K. povětrná (Windofen), D., průvějná, hli- něná (hrnčená, kachlová), železná, obyčejná, litá (železná), plechová, kulatá, ohřívací, pa- trová, sloupcová, osmihranná, železná z litiny, kamenná, kouř spalující, plášťová. Hliněná: |
||
|
|||
Předchozí (662)  Strana:663  Další (664) |