Předchozí (772)  Strana:773  Další (774)
773
2. Kozák, u, m., houba, podobná hřibu,
Geissfuss, Röhrenschwamm, Schweinpilz, Zie-
genbart, boletus luteus. Na Slov. peprník. —
K. houba, lanýž, Trüffel. Kom. — K., hrnec
na mléko,
Milchtopf. Na Slov.
Kozákov, a, m., vrch mezi Jičínem, Lo-
mnicí a Turnovem, bohatý drahokamy.
Kozákův, -ova, -ovo, což kozákovo jest.
Vz Kozák.
Kozalec, lce, m., artemisia dracunculus,
Estragon. Kk. 164.
Kozár, u, m., houba, die Lorche. Rozk.
Kozář, e, m. = kozák, Ziegenhirt; na
Slov. kozár, a, m. Č.
Kozárovice, dle Budějovice, v Kouřim-
sku. Tk. I. 348., III. 650.
Kozatý, prsnatý, cecatý, hochbusig, hoch-
brüstig. Us.
Kozdelec, lce, m. = kotrlec. Us. v Krkonoš.
—  K., prodělek. Jest na tom k. (prodělá se).
Us. Sklenařice.
Kozel, zla, kozlík, a, kozelec, lce, kozlec,
gt. kozelce, kozlíček, čka, m. K. vyřezaný:
košut. K. perský, bezrohý n. číplý, malo-
rohý, vlnatý, tibetský, angorský, kařelný,
mnohorohý, obecný, divoký n. lesní. Jg. Ca-
per, Bock, Ziegenbock, Geissbock. V. Kozel
se běhá, prská, bečí, beká. Dělá se bera-
nem a trká co kozel. Us. Čím starší kozel,
tím tvrdší roh (čím starší, tím chlipnější.
Lb. ). Us., Šp. Tvrd k. dojiti (o lakomých).
Č. Smrdí kozlem (chytrý). Č. Jak od kozla,
ani vlny ani mléka. Vz Nepotřebný. Č., L.
Kozla zahradníkem udělati. V. Kozla k pe-
trželi, muže k dívkám pustiti. Dal hlídati
kozlu petržele. Vz Chybování. Č. Vybiti komu
kozla. Vz Vzdorný. Č. Kozla odříti = chy-
biti. Č. Bude z něho hospodář, co z kozla
zahradník. Jg. Kde je k. zahradníkem, stará
bába poručníkem, tam aby čert byl služeb-
níkem. Šp. K. dlouhou bradu má a není mu-
drcem. Pk. Č. — K. = ďas, rarášek, der
Geier, der böse Geist. Kozla (was der Geier,
Guckuck. Dch. )! Jdi ke všem kozlům! Kozla
kus by sežral. Dovím se toho, a kdyby k.
v tom byl (vězel). Us. Kozla do toho ('s ist
den Geier werth)! Dch. K. jím hází po stro-
mech a po staveních. Zlob. K. ho tam vnesl.
Kýho kozla! Kde tebou kozli melou (kde
vězíš)? K. mne tam nesl. Us., Jg. Ten mne
po kozlech přivítal (špatně). Šm. Vem tě k.
(ras, ďas. Vz Proklínání). Lb. — K. Kozla
dříti
= dáviti se, blíti, speien. Us., Č. —
K.,
dřevěný podstavek k lešení atd. Vz Koza.
—  K., kozlík u kočáru, na kterém kočí sedí,
der Kutschbock. Us. — K. = ledolom, vz
Koza. — K., kozelec, kláda ve vězení, do
níž za nohy (při větším trestu i za ruce) sá-
zejí, der Bock, Block. Vsaditi, svázati, dáti
někoho do kozla (v kozla. Ros. ). D. Viseti
v kozle. Ros. Do kozla n. v kozelec někoho
svázati (tak, aby shrbený zůstal). D. — K.,
na Slov. stoh, brh, eine Drüste Heu oder
Stroh. Plk. K. obilí, slámy, sena, dříví, cihel
(k pálení); odtud snad: Je toho na kozly
(mnoho)! Š. a Ž., Dch. Obilí, seno do vy-
sokých kozlů klásti, skládati. Tab., Zlob. —
K.,
nástroj, vz Stolice. Bednář sedí na kozlu
či na kozlíku. Us. u Semil. — K. dudy. K.
polský. Zlob. — K. dřevěný barvíře, Trag-
bock; k. ve valše, die Bank in der Walke
zum Aufziehen. Jg. — K, kozorožec, sou-
hvězdí, der Steinbock. Troj.
Kozelcovati, kozelce dělati, burzeln. Jg.
Kozelcový = kozelčí.
Kozelče, ete, n. = kůzle. V.
Kozelčí, kozlecí. Böckchen-. K. maso. V.
Kozelec, kozlec, gt. kozelce, m. — K.
=
kozel. Br. — K. = kotrlec, kotrmelec, der
Burzelbaum, das Rad. Kozelce metati, pře-
vraceti, činiti. Jg. Přemetl několik kozelců,
než dolů sletěl. Sych. Kozelcem letěti. D. —
K. převrhnouti, učiniti (= v jiné úmysly se
dáti, odpadnouti, odstoupiti od víry atd. ) Č.
Kozlec převrhl (řekl něco hloupého). Lb. —
K.
V kozelec, do kozelce někoho svázati
atd., vz Kozel, Bock, Block.
Kozelnice, e, f., maso kozlové, Ziegen-
bockfleisch. Jg.
Kozí, Ziegen-. K. maso, mléko, stáje (chlév,
kozinec), pastýř (kozák), sýr, bobky (hnůj),
kůže (kozina), bek, roh, brada. O kozí srsť
(vlnu) se hádati (o věc špatnou). Vz Malicherný.
Lb. Vadíme se o kozí srsť, ježto jí není ani
v hrsť. Vz Hádka (daremná). Č., Lomn. Ně-
kdy méně než o k. srsť jest mezi vámi či-
niti. Reš. K. zdraví vlčí hlad. Pk. Má řeči
co kozí řiť bobků. Us. Ovce střihou, kozí
řiť lupá (i kozy mají strach). Ctib. — K.
vrata = úskoky, lesť, Ausflüchte, Hinterhalt,
Rückweg. Zanechal, zůstavil sobě kozích
vrátec. Kozích vrátec vyhledávati (výmluv,
lstivých záminek hledati, jak by se z ně-
čeho vysekal). Č., D., V. — K. v botan. K.
brada, brádka luční, tragopogon pratensis, Wie-
senbocksbart, Čl. 105., a) pravá, t. genuinus,
b) východní, t. orientalis. FB. 41; Kk. 77.
V. K. jetel n. čilimník obecný, citisus la-
burnum, Bohnenstrauch, Goldregen. Čl. 33.;
cecky (druh vína, sliv); list, růže z Jericha,
nepravý jasmin, lonicera caprifolium, Geiss-
blatt, Nachtschatten; pysk neb petržel, aethusa
cynapium, Gleisse, Gartenschierling. Čl. 53.,
FB. 92., Kk. 173., 198.; noha či brslice,
aegopodium; k. noha obecná, podagraria,
FB. 91.; routa (rostliny). V., Jg. Kozí pysk
také: houba, boletus subtomentosus, Ziegen-
lippe. — K. nohy a) nástroj k vytahování
kousků zubu, Zahngeissfuss; b) nástroj k otví-
rání zámků, pačidlo zlodějů, Geissfuss. Jg.,
Pr. Kut. Vz Nožka. — K. hrádek byl hrad
u Tábora, vz více v S. N. — K. hřbet, zbo-
řený hrad v Berounsku. Vz více v S. N.
Kozice, e, f., malá koza. — K., dudy,
der Dudelsack. 1404. Gl. 107. — K., kozí
kůže, Ziegenhaut. Techn.
Kozičín, a, m. Tk. III. 37.
Kozička, y, f., malá koza, Geisschen, V.;
prs, Brust; bezový květ, Hollunderblüthe
(také bezinky. Us. v Přerovsku. Kd. Vz Ko-
zičky. ); malá šiška sosen, Zapfen; druh brouků,
Jg.; = kozí nůžka k štěpování, vz Nástroj
zahradnický. Cn. Vz Kozičky.
Kozičkový, Hollunderblüthen-, Hollunder-
beeren-. Jg.
Kozičky, pl., f. = bzinky, Hollunderbeeren.
Na Mor. květ bezový. Brt. — K., podstavky
pod vidličky a nože, aby se ubrus neušpinil.
Us. Semil. — K., jemná krupice pšeničná,
feine Weizengrütze. Us., Dch.
Předchozí (772)  Strana:773  Další (774)