Předchozí (830)  Strana:831  Další (832)
831
Krušina, y, f., Oelkuchen. Na Mor. — K.,
rhamnus frangula, Faulbaum. Č. 65., FB.
88. — K., byla ves u Vyšehradu, nyní Pan-
krác. Tk. II. 274., I. 247.
Krušinka, y, f., die Faulbeere, Spergel-
beere. Rk. — K., bandur. Vz Bandur, Kru-
chovka. Us. v Chrud. Kd.
Krušinkový, Faulbeeren-. K. zeleň. Techn.
Krušinový, Fallbaum. K. jahůdky. D.
Krušitel, e, m., der Zermalmer. Jg.
Krušitelný, bröckelig. Jg.
Krušiti (zastar. hrušiti), il, en, ení, kru-
šívati = lomiti, drobiti, lámati, tříti, zer-
brechen, zermalmen, zerstossen; se: bröckeln,
zerfallen; sich grämen. — co: maso, chléb,
kámen, vojsko (porážeti), Jg., bohy (na kusy
třískati). Rk. 11. — se. Hrouda se kruší.
L. — se čím. Nekrouší se hromobitím (ne-
rmoutí se). Marek. — kdy. Dnem i nocí se
h. Hlas. — se s čím kudy. Krušil se dále
s válečným křížem po stezce, Č.
Krušnatý, plný krušců, knollig, körnig.
K. sůl. Krab.
Krušné Hory (které mají v sobě krušce =
rudu) v Čechách. Jg., Šm. Vz v S. N. článek:
Čechy, str. 321. Erzgebirge.
Krušník, u, m. = kruchovka; jinde chléb
z černé pšeničné mouky. Us, v Krknš.
Krušnosť, i, f. Zerbrechlichkeit, Sprödig-
keit. — K., das bittere Wesen. K. práce,
Schwierigkeit der Arbeit. Us.
Krušný = lomný, křehký, spröd, zer-
brechlich, brüchig. K. železo. — K. = pracně
dobytý:
chléb, hart erworben. K. práce (ne-
snadná, hart, Dch. ), Us., zima (tuhá, streng).
Dch. Bylo mi tam krušno. Ros. Nejvíce mi
bylo krušno, když jsem od rodičův odcházel.
Dch. Krušno přicházeti. D. Jsou krušní ča-
sové (peprní). K. mouka = na chléb. Us. —
Vz Krušné Hory. — K. hora u Berouna;
2. hora ve Štýrsku, Erzberg. Vz S. N.
Krušovice. Dle Budějovice, ves u Ra-
kovníka.
Krušt, u, m., blána okolo střev, das Ge-
kröse. Jg.
Kruští, n., krusy, Salzstücke. Krab.
Kruštík, u, m., epipactis, rostl. K. šíro-
listý, e, latifolia; tmavočervený, e. atrorubens;
bahenní, e. palustris. FB. 23.
Krut, u, m., kroucení, Drehung. Us.
1.   Krůta, y, f., krůtka, krůtička; ťopka,
na Slov. pulka, morka. Krocan, indian, ťopan,
ťopák, truťák, krůťák, krůtan, pulák; krůtě,
ťopě. Krůta vyvádí, vodí krůťata; krůtu na-
saditi. Vz Krocan. Šp. K. z Truthenne, t pro-
měnilo se v k. Gb. Hl. 107.
2.   Krůta, y, f., jedlová šiška, borová šiška,
Tannen-, Kieferzapfen. D.
Kruťák, a, m., krutý, zlý člověk, ein harter
Mann. Us. Jilemn.
Krůťák, vz Krůta.
Krůťákový, krocanový. K. peří. Ros.
Kruta meta, Mischmasch. Na Slov. Rybay.
Krutě, tvrdě, hart, grimmig. K. s někým
zacházeti. V.
Krůtě, ěte, n., krůťátko, a, n., mladá krůta.
Krutel, u, m. = roubík, Knöbel.
Krutelnice, e, f., eine Art Kuchen. —
K.,
Faltenmacherin. Aqu.
Krutenství, n. = ukrutenství. Rk.
Krutěný = kroucený. Na Slov. K. schody.
Kom.
Krůtí, od krůty. K. vejce. Us.
Krutidlo, a, n., lépe než kroutidlo, vz
-dlo. Drehwerkzeug. K., kroutivá ženská,
wackelnden Ganges. Us.
Krutihlas, u, m., vz Švihlík.
Krutihlav, a, m., yunx torquilla, pták.
Frč. 360.
Krutichvist, u, m., člověk upejpavý, ein
Zieraffe. Us. Ber.
Krutina, y, f., Gedrehtes, Windung; ein
Knoten im Gespinnst; geschlängelter Weg;
u provazníků = zatočenina jednotlivého pra-
mene, když se totiž pramen z konopi přede
a stáčí, Us. Ber. Dch.; kroutivá ženská, ein
Weib, das wackelnd geht. Us. Hanka.
Krutislovství, n. Wortdreherei. Šf.
Krutiti, kruté činiti, widrig, herb machen. —
na koho = doléhati naň. Us. v Krkonš. Kb. —
se, krutým býti.
Krútiti = kroutiti.
Krůtka, y, f., šiška sosnová. U Písku. Mý.
Vz Krůta 2.                                              
Krůtka, vz Krůta.                
Krutně = ukrutně. St. skl.
Krutnouti, tnul a tl, utí, tupěti, stumpf,
unempfindlich werden. Krutnou mi prsty. Us.
Marek.
Krutný, krutý, kroutící se, sich windend.
Ros. — K., rauh. Veleš. — K., ukrutný. Jg.
Kruto, vz Krutý. — K., krutě, ukrutně,
rauh, heftig. K. se vaditi, bojovati. Rkk.
Krutohlav = krutihlav.
Krutohlavec, vce, m., krutohlavka, y, f.,
žabka ještě nedospělá. Na Slov.
Krutosť, i, f., překroucenosť. K. příze,
Uiberdrehtheit. Na Mor. — K., ukrutnosť,
přísnost, nešetrnosť,
Grimmigkeit, Grausam-
keit, Herbe. K. práva, V., zákona, zimy, ne-
moci. D. — K. = udatnosť, chrabrosť, Tapfer-
keit, Muth. Rkk., Jel.
Krutý; krut, a, o; komp. krutější, a krutší.
Vz Gb. Hl. 141. K. = tuze kroucený, gedreht.
Sukovité a kruté dřevo, L., příze, Us., cesta,
stezka (kroutící se). L. — K. = tvrdý, tuhý,
náramný, přísný,
hart, streng, heftig, grausam,
herb, grimmig. Jg. K. zima, psota, D., V.,
bolesti, Kom., žel, půtka, zloba, Rkk., právo,
V., člověk (přísný). D. Skonal v krutých
bolestech. Ml. K. trest, výminka, zlosť, půst. —
v čem. K. v bojích. Troj. — K. = příkrý,
ukrutný,
grimmig, grausam, tyrannisch, wild.
V. K. zvíře, Jel, srdce. Br. Vynesli nad ním
krutý výrok. Ml. K. válka.
Krůvek, vku, m. K. u kamen, kranclík.
V již. Čechách. Kts. Vz Krov.
kružáček, čku, m., okrouhlá buchtička.
Us. D.
Kružadlo, kružátko, a, m. Krauthobel.
Nové k. dobře krouží. Prov. Vz Kruhadlo.
Kružák, a, m., ein Kreiser. Dch.
Kružalka, y, f., kolečko, Schnitz. K.
z jablka. D.
Kružanec, nce, m., placka, der Fladen.
Na Mor.
Kružcovatý, krušcovatý, knollig. D.
Kružec soli. Vz Krušec. — Krůžec =
kolovrat. Na Slov.                                  
Kružel, e, m. = kužel. Na Mor.
Předchozí (830)  Strana:831  Další (832)