Předchozí (844)  Strana:845  Další (846)
845
Kunino město, Kunstadt. Vz Kunstadt.
Jinde často: Boček z Kunstatu, z Chunstata. Č.
Kuníř, e, m. = kanec. Na Slov.
Kuniti, il, en, ění = šukati, hledati, su-
chen. Na Mor. Co kuníš? Us.
Kuňka, y, f., žába. K. ohnivá, bombinator
igneus; k. smrdutá, pelobates fuscus. Frč. 315.
Kuňkati, kunkati, kuňkávati. abs.
Žába kuňká, quakt. Us. — se s čím = vá-
hati, zimpern, säumen. Rk. — co = mumlati,
raunzen.
Kuňkavý hlas, raunzend. Zlob.
Kunovitý, vz Ssavci. Frč. 390.
Kunovka, y, f.. Fuchsmütze. Us.
Kunst, kunšt, kunštík, u, m. šp. z něm.
Kunst, umění, uma. — K., žert, Scherz,
Schwank, V., Jel., St. skl. — K., lest, List,
Kunstgriff. Troj. — K., umělé zařízení hor.
Pr. — Jg.
Kunstéř (kunstýř), e, m., šp. z německého,
umělec, Künstler; žertovník, Possenreisser;
Plk.; úskočník, ein Listiger. Lom. — Jg.
Kunstéřský, na Slov. kunštárský, šp.
z něm., umělecký, Künstler-, künstlich. Jg.
Kunstéřstvo, na Slov. kunštárstvo, a, n.,
šp. z něm., umělé dílo, umělosť díla, die
Künstlichkeit, künstlich gemachtes Werk. —
K.,
žertéřstvo, Kurzweiligkeit, Spassmacherei.
Plk. — Jg.
Kunstovný, kunštovný, , šp. z něm.,
umělý, uměle dělaný, strojený, künstlich. Plk.
—  K., žertovný, šprýmovní, scherzhaft. V.
Kunšaft, u, m., kunšoft, das Einverständ-
niss, die Verbindung. Arch. (Gl. 111. ).
Kunštat, u, m., v listu z r. 1398. Kunino
město (Arch. 1400), v Brněnsku. Vz S. N.
Vz Kunino.
Kunt, a, m., Schlaukopf. To je pěkný k.
(pěkná kopa).
Kuntor, a, m., z lat. commendator. K.
řádu. V. Kal. p. 379. (Gl. 111).
Kunzendorf, u, m. Tk. III. 292. Kun-
čice u Dvorce a Hranic na Mor. 2. U Bo-
humína a Frýdku; Kunčinoves u Rychnova.
Vz ještě Kunčice.
Kunžvart, u, m., Königswarth, Kusch-
warta, Bärenloch, v Čechách v Písecku. Vz
S. N.
Kup, u, m., kupování, koupě, der Kauf.
Darmo umřel, kup nastal. Prov. Kteréhož
kupu a prodeje my — mocí tohoto listu na-
šeho — potvrzujeme. (V slez. list. obyčejná
formule, n. p. 1536. ). Zb. Dal synovi kup
na dům. Sych.
Kupa, y, f., z koř. kup (kypěti). Gb. Hl.
145. K. kopa, kromada. K. sena. V. Haufe.
Vz Kopka. K. hory. Vz Hora. — K Na
Slov. krhla, nádoba na vodu, die Kufe, ein
Gefäss. K. na sůl. D. — K., kupy, oblaky
kulovité,
kopcům podobné, die Haufen. Lpř.
—  K. = řeka Kulpa, přítok Savy. Vz S. N.
Kupadlo, a, n., lépe než koupadlo. Vz -dlo.
Badeort, Schwemme. K. ovcí. Ben. V., Br.
Kupcová, é, f., dle, Nová', die Kauf-
männin.
Kupček, ečka, m. = kupec, Št.; kdo koupiti
chce. Aqu.
Kupčík, a, m., malý kupec. — K., hra
na kupčíka
= pod hromádky, Kartenspiel
unter Häufeln. Us., Dch.
Kupčíř, e. m., obchodník. Zlob.
Kupčiti, 3. pl. -čí, kupči, če (íc), il, en,
ení; kupčívati. Staří mají imperat.: kupč,
kupčte. Jg. Handeln, feilschen, vermarken,
verkehren. — abs. Kdo kupčí, aby se ne-
zavedl, znej cenu peněz. Kom. v čem:
ve víně, ve stříbře, v železe atd., v suknech,
Br., v knihách, V., v něčí zemi, Kram.,
v soudech. Št. — čím: penězi. Opt. Chtěl
těly jejich k. Lom. — s kým. Bs. — oč:
Kteříž o duše lidské kupčí. Br. — kým,
jak. A lakomě skrze vtipně vymyšlené
věci vámi k. budou. V.
Kupčivý, kdo rád kupčí, kauflustig. Jg.
Kůpě, ě, f. = koupě. Kauf, Waare. 1465.
Boč.
Kupec, pce, kupeček, čka, m. — K., pro-
dávající obchodník,
der Kauf-, Handelsmann.
Velkokupec, k. ve smíšeném zboží, ve střiž-
ném zboží, v přízi, plátně, víně, sukně, v ni-
tích, v papíru, v železe, atd. Kramář, tar-
marečník (vetešník); k. cestující. Š. a Ž.
(Walter). Kupci kupectví provozujíce zboží
odjinud přivezená ne bez zisku prodávají.
Kom. K. kněh. Kom. K. v obilí. V. K. od
čtyř peněz. BN. K. své obchody a kupecké
běhy spravuje. BN. Kupec již je na ka-
hánku (na kahánci. Vz Koráb). D. K. sebe
střeže a jiného střiže. Č. K. když chválí,
šálí. Č. Trefil k. na kramáře (= lhář na
lháře, vz Podobný). Lb. K. pravdomluvný
(je ako) voják milosrdný. Mt. S. Vz Rb. 207.
— K.,
kdo kupuje, der Käufer. Našel do-
brého kupce. Mám, dostal jsem kupce na
dům, na obilí. Jg. Na dobrou koupi netřeba
kupců pobízeti. V. Prodavač cení, kupec
trží, až strží. Kom. — Vz Řemeslo a více
v S. N. Tk. II. 540.
Kupecky vzdělaný člověk, im Kaufmanns-
geschalte ausgebildet, Dch.
Kupecký, co ke kupectví se vztahuje,
Kaufmanns-, kaufmännisch. Kupecký obchod,
živnosť vésti; k. město, loď, koráb, V., mlá-
denec, krám, společnosť, dům; sklep, sklad,
zboží, vůz, registra, právo, Jg., dvůr, sud,
stroj, D., stav, sloh, národ, pohledanosť,
účetní rozvaha, firma, nadpis, podpis, míst-
nosť, jednatel, potřeby, list, Šp., přejimatel,
rozesylatel zboží, knihvedoucí, pokladník.
Š a Ž. Kupecké věrování a ženský pláč na
korec se nesměn. Pk. Vz Obchodní, Tržební.
S. N.
Kupectví, n., obchod kupecký. Handlung,
der Kaufhandel. Jg. Kupectvím se živiti; k.
provozovati, provoditi (kupčiti). V. Učí se
k. Us. K. na moři. Th. — Br. K. = koupě,
zboží,
die Waare. Sklad rozličného kupectví
a zboží. V. Lodi s kupectvím. Har. Jedni
kupectví svá vykládali, druzí nakládali. Br.
Všech k. první sklad v Praze byl. Kn.
Kupectvo, a, n., kupci, die Kaufmann-
schaft, die Kaufleute, das Kaufmannsgre-
mium. Jg.
Kupeček, čka, m., malý kupec, kleiner
Kaufmann. Zlob.
Kupečník, a, m., kupčík, ein Kauflustiger.
Zlob.
Kupečnosť, i, f. Kauflust. Zlob,
Kupečný, kauflustig. Jg.
Kúpel = koupel.
Předchozí (844)  Strana:845  Další (846)