Předchozí (359)  Strana:360  Další (361) |
|
|||
860
|
|||
|
|||
hrdla, z krajek, plátna atd. Die Halskrause,
das Halstuch. Štelc. Vz Mus. 1864. 20. O. škrobené, sbírané, Lom., náhrdelné, Johann., krajkové. Div. z ochot. — O., ozdoba ná- prsenky vydutkami n. podlinkami, Jabot. Sp. — O. bylo čásť rukávce u rukou. Na mor. Zlínsku. Brt., Lom. — O., mázdra tlustá, plná sádla a žilek, sloužící k upevnění střev, mikter. Krok. O., mesenterium, jest záhyb neb řása pobřišnice sloužící k udržení ce- lého střeva tenkého a střeva tlustého v pa- třičné poloze. Vz S. N., Schd. II. 353. Das (Gekröse. — O., menší střeva, ano i žaludek. Das Gekröse, Geschlinge, Inster. V. O. telecí. Us. — Kom. — Jg. Okružina, y, f., okruží, Schnörkel, m. D.
Okružitý, kreisförmig. Dch.
Okružní, -ný (oběžný). O. list, das Circu-
lare. Rk. O. list vydati. Sš. Ž. 137. Okružnivka, y, f., mesenterica. Rostl.
Okružnosť, i, f., die Kreisförmigkeit. Jg.
Okružný, k okruhu náležející, Kreis-. O-ná
skladba, cyklische Komposition. Dch. — O., od okruží. O. žlázy. Krok. Gekröse-. Jg. Okružovati, vz Okroužiti. Kamar.
Okrváceti, el, en. ení; okrvácívati, okr-
vacovati, okrvavěti, blutig werden, bluten; okrvaviti, blutig machen. Jg. Rána okrvá- cela. — co, koho: šátek. D. Hladil ho pěstí, až ho okrvácel. Sych. Okrvavěti, ěl, ční, blutig werden, bluten.
Ros. Okrvaviti, il, en, ení; okrvavovati= krví
pokáleti, zkrvaviti, blutig machen, mit Blut beschmieren, blutig schlagen. V. — co, koho. (»krvavil ho. Ros. O. šavličku. Er. P. 480. Jestliže by kdo s pomocníky svými neb sám osobou svou zúmyslně, kdekoli na koho zbrani své dobyl nebo jeho bil, by pak i nevokr- vavil, aneb suchými ranami koho ubil. Zř. F. I. Krev břeh řeky okrvavila. Jel. A tu se najprve okrvavili a najvíce, und da be- fleckten sie sich zum Erstenmale und am meisten mit Blut. Let. 44. — co komu. Čeledínu nešlechetnému bok o. Br. — koho čím. Tím (sudlicemi) já (ježek) i psy okr- vavím. Rad. zvíř. Okryti, okryji, yl, yt, ytí; ukrývati =
pokryti, ukryti, bedecken. — co, koho. Holý nahého neokryje. Č. 170. Pokud vody noc okrývá. Ráj. — Puchm. — co čím: zemi mrákotou. Troj. Okržel, vz Okršlek.
Okšice, dle Budějovice, ves u Jičína pod
Velišem. Us. Oktaëdr, u, m., osmistěn jest pravidelné
těleso, omezené osmi stejnostrannými troj- úhelníky a má tudy 12 stejně velikých hran, 6 čtyrbokých hrotů neb rohův a 24 úhlů ploských. Vz S. N. Oktant, u, m., nástroj hvězdářský, tvo-
řící osmý díl kruhu. S. N. Oktateuch, u, m. (z řec., osmerokněh)
= patery knihy Mojžíšovy, kniha Josua, soudcův a Ruth. S. N. Oktav, u, m., vz Ochtáb.
Oktava, y, f., z lat., osmice, v hudbě
osmý ton, řada sedmi stupňův až k osmému, kde se prvý znova opakuje. Hd. O., jm. hu- debního intervallu, který jest osm stupňů |
výše nežli ton základní. O., řada osmi tonů
stupmo na způsob škály po sobě následu- jících. Vz S. N. a KP. II. 283. O. velká, malá, jednou, 2-, 3-, 4-, 5krát čárkovaná. Hd.— O., osmá třída gymnasijní. Oktavan, a, m., z lat., studující VIII. tř. gymnasijní. Oktogynický (z řec), osmiženný květ,
mající osm čnělek aneb alespoň tolik blizen. S. N. Oktrojírka, y, f., vz Octroi.
Okudlati = oštěchtati. — co : vlasy. U
Chrud. Kd. Okuj, e, f. (m.,Zlob.), z pravidla pl. okuje,
f., šupiny kováním od kovu odcházející, oku- jiny, okovina, truska, na Slov. okova, oku- ltny, die Schlacke, Spleisse. Okuje ze zlata, ze stříbra, D., od mědi, měděné, vz KP. IV. 147., od železa. V. Okuj kovářský. Zlob. —- Okuje = okovy, Fesseln, f. V okuje své vázal otrocké. Sl. dcer. předml. Okujina = Okuj.
Okukati. Z jara dej pozor, abys měl pe-
níze u sebe, když kukačka tě okuká. Us. u Jílového. Mý. Okuklení, n., die Verlarvung. Us.
Okuklený; -klen, a, o, verhüllt, verlarvt. Hrbovatý, dobře o-ný v bránu vsel. GR. Okukliti, il, en, ení; okuklovati, kuklí okryti, verlarven, einhüllen. — koho = kukli mu dáti. Ros. — koho čím : vášněmi. Br. — Jel. Okulace, e, f., z lat., očkování. Rk. Das
Okuliren. Okulář, e, m. = okuláry.
Okuláry, pl., m., z lat., vz Brejle. (
Okulatělý, abgerundet. Ja.
Okulatěti, ěl, ění, rund werden. Jg.
Okulatiti, il, cen, ení; okulacovati, ab-
runden, rund machen. — co čím komu zač: pilníkem za dobré slovo. — se kde. Kámen v řece se okulacuje. — co dle čeho. Us. Okulhavěti, ěl, ění, lahm werden. V., Br.
Okulhaviti, il, en, ení, hinkend, lahm
machen. Okuli, lat, třetí neděle postní.
Okuliny, pl., f. = okuje, Eisenschlag. Plk.
Okulista, y, ш., dle Despota, z lat., lékař
oční, Augenarzt, m. D., Rk. Okúu = okoun.
Okúnov, a, m., něm. Okenau, ves u Ka-
daně. PL. Okuntáč, e, m., uhlířský nástroj, kterým
oharky vymítají, der Spreisshacken. D. Okup, u, m., výplatný peníz, výplata,
Lösegeld, n. Krev Kristova jest ten o., jímž z poddanosti satanovy vybaveni jsme byli. Sš. Mt. 277. okupace, lépe: okkupace, e, f., z lat.,
vz Occupatio. — O., obsazení, přivlastnění si čeho, Rk., hlavně obsazení cizí země, pev- nosti atd., Einnahme, Besitznahme, Okkupa- tion. — Okupační vojsko, Rk., sbor, Okku- pations-. S. N. Okurce, ete, n., eine kleine Gurke. U Be-
rouna. Dch. Okurčina, y, f., Gurkenkraut, n. Toms.
Okurčiště, é, n., okurkoviště = pole n.
záhon na okurky. Gurkenfeld, -beet, n. D. |
||
|
|||
Předchozí (359)  Strana:360  Další (361) |