Předchozí (163)  Strana:164  Další (165)
164
Nezdvořáctví, n., die Unhöflichkeit. Rk.
Nezdvořačka, y, f., eine grobe weibliche
Person. Jg.
Nezdvořák, a, m., Grobian, m. D.
Nezdvořile, grob, unhöflich. Jg.
Nezdvořilee, lce, m. = nezdvořák.
Nezdvořilosť, i, f., hrubosť, Unhöflichkeit,
Grobheit, f. V. N. mrzutým grobianstvím
páchne. Kom.
Nezdvořilý, hrubý, nemravný, unhöflich,
grob. V. N. žert. D. Chechtati se, n-lá věc
jest. Kom. Kratochvilní žertové zdvořilým
sluší. Kom. — ke komu, naproti komu.
On k nám, naproti nám byl n-lý. Us.
Nezdvorný = nezdvořilý. Zlob.
Nezeman, a, m., ein Unadelicher. Vz Ne.
Jg.
Nezemdlený, nicht ermüdet, nicht müde.
Us.
Nezfalšovaný, unverfälscht. Vz Falešný.
V.
Nezflekovaný, V., z něm. šp. m.: nepo-
skvrněný.
Nezhladitelný, unauslöschbar. Dch.
Nezhleda, y, f., ošklivá osoba, eine häss-
liche Person. Us.
Nezhlednosť, nezhlídnosť, i, f., nepatr-
nosť, Unansehnlichkeit, f. Jg.
Nezhledný, nezhlídný, nepatrný, un-
scheinbar, unansehnlich. N. člověk. D.
Nezhojitelnosť, i, f., Unheilbarkeit, f. Us.
Nezhojitelný, unheilbar. N. nemoc. V.
Hospodin nezhojitelnou nemocí ho ranil. Br.
Nezhostný, den man nicht los werden
kann. N. host. Koll.
Nezhotovený, unvorbereitet. N. reci (voj-
sko). Cyr. N. šat, nicht fertig gemacht.
Nezhrožený, unerschrocken. Č.
Nezider, dra, m., Neusiedel am See, mě.
v Uhřích. Vz S. N. Neziderské jezero, Neu-
siedlersee, tamtéž. Vz S. N.
Neziskovný, unbestechbar. Zlob.
Nezištně pracovati, uneigennützig. Jg. —
Nezištnosť, i, í., Uneigennützigkeit, f. D.
Nezištný, uneigennützig. V.
Nezjevi = nezjevil, a, o. Kat.
Nezjevný, tajný, nicht offenbar, geheim.
V. N. nepřítel. Us.
Nezkalený, ungetrübt, heiter. N. mysl.
Bož. Něm.
Nezkazitelnosť, i, f., Unzerstörbarkeit, f.
Nezkazitelný, unverderblich, unzerstör-
bar.
Nezkaženosť, i, f., Unverdorbenheit, f.
Us.
Nezkažený, unverdorben. N. srdce. Bož.
Něm.
Nezkříšený, nicht aufgeweckt. — N.,
náramný, namenlos, ungeheuer. N. muka. D.
N. peníz, ein Heidengeld. Dch.
Nezkrocený; -cen, a, o, divoký,ungezähmt,
unbändig. N. kůň.
Nezkrotný, unzähmbar.
Nezkusiti. Vz Zkusiti. — Kdo nic ne-
zkusil, nic neví. Č. Kdo nezkusil, nevěří.
Vz Chudý. Lb.
Nezkvušenec, nce, n., ein Unerfahrener.
Us.
Nezkušenosť, i, f., nezběhlosť, Unerfahren-
heit, Unwissenheit, f. V. — v něčem. Jg.
Nezkušený, nevědomý, neumělý, nezběhlý,
unerfahren. V. N. voják. V. Nezkušeného
jest zanedbávati příhodnost'. Kom. — N.,
čeho není zkušeno, unprobirt, unversucht. Us.
Nezkynutý, ungegohren. N. těsto. Us. N.
pivo, na Slov. = neukysané. Tabl.
Nezlámalý = nezlomný. Lex. vet.
Nezlámavosť, i, f., nezlomnosť, Unzer-
brechlichkeit, f.
Nezlámavý, nezlomný, unzerbrechlich.
Plk.
Nezlepšitelnosť, i, f., Unverbesserlich-
keit, f. Jg. — Nezlepšitelný, unverbesser-
lich. D.
Nezletilec, lce, m., nezletilý, ein Minder-
jähriger. Trest. zák.
Nezletilosť, i, f., die Minorennität, Minder-
jährigkeit, Unmündigkeit, jest stav člověka
toho, který ještě nedošel let právních k zle-
tilosti potřebných. Vz více v S. N. — Ne-
zletilý,
let nemající, nedospělý, let 14 ne-
došlý,
V., nyní let 24 nemající, unmündig,
unmannbar, minderjährig. N-lým léta dávají.
Har. N-lí když dorostají, hlas proměňují.
Kom. N-lým poručníci se dávají. Kom. N.
sirotek. Us. Žádný člověk, let spravedlivých
nemaje, nemá ani poháněti ani pohnán býti
z věci žádné. Vš. Na sirotky a jiné lidi n-lé,
kteří poručniků nemají, rozsudkové se díti
nemají. Kol. 33. Vz Sirotek, Poručník, Po-
ručenství, Léto.
Nezleželý, čerstvý, ležením nezkažený,
unverlegen. V. N. koření. Byl.
Nezlíčený, ungeschminkt. V.
Nezlišen = nezbaven, požívaje něčeho.
Kat. 1060.
Nezlobivosť, i, f., die Ungeneigtheit zum
Zorne. Jg.
Nezlobivý, nezlobící se, der wenig Nei-
gung zum Zorne hat. V.
Nezlomitelnosť, i, f.,Unzerbrechlichkeit, f.
Nezlomitelný, unzerbrechlich. — N., un-
verbrüchlich. N. vernosť. Rk.
Nezlomný = nezlomitelný, nezvratný, un-
zerbrechlich. Stáli v bitvě n-ní. Ráj.
Nezly, dle Dolany, ves v Litoměřicku. PL.
Nezmar, a, m. N-ři jsou sladkovodní po-
lypoví slimýši. N. hnědý, hydra fusca; ze-
lený, h. viridis; šedý, h. grisea; bledý, h.
pallens. Vz Frč. 37., Schd. 542.
Nezmařený, unvereitelt, unverdorben.
Tkadl. N. čas (jehož dobře se užilo). Jg.
Nezmařiteluý, unverwüstlich. Rk.
Nezmazaný, čistý, unbeschmiert. V.
Nezměniti, vz Změniti; 2. neopustiti pro
jiné. Kat. 1083.
Nezměnitý = nezměnlivý. Us. Dch.
Nezměnlivý, nezměnitelný, V., ne-
změnný,
Ráj., unabänderlich, unveränderlich.
Nezměnnosť, nezměnitelnosť, i, f., Un-
veränderlichkeit, f. D.
Nezměřený, ungemessen. D.
Nezměrně (nemírně) se chovati. BO.
Nezměrnosť, i, f. = nesmírnosť. — N.,
Inkommensurabilität, f.
Nezměrný, inkommensurabel, unbemess-
bar. N. veličina. Pal., Radh. III. 126. — N.=
nesmírný. Mš., Rk., BO.
Nezmíniti se o čem, etwas nicht er-
wähnen. Bož. Něm. Vz Zmíniti se.
Předchozí (163)  Strana:164  Další (165)