Předchozí (275)  Strana:276  Další (277) |
|
|||
276
|
|||
|
|||
Odelstiti, il, ěn, ění = lstí odníti, ab-
listen. — co komu. Kdyby kdo komu co odelstil. Zlob. Odemčení, n., das Aufschliesscn, Offnen.
Pr. měst. Odemčený, -čen, a, o, aufgeschlossen,
offen. V. Odemek, mku, m., odemknutí, das Auf-
schliessen. Jg. Odemka, y, f., catabrosa. O. vodní, c.
aquatica, rostl. FB. 12. Odemknouti, knul a kl, ut a, čen, utí a,
čení; odmykati, aufmachen, öffnen, eröffnen, aufschliessen. Jg.— co: dvéře, V., závoru. Jg. — co komu: dům. — co čím: zámek klíčem. Kom. O. klíči. Chč. 303. Vrata ná- silím o. Us. Odemknutí, n. = odemčení.
Odemknutý, obyč. odemčený, offen. —-
O-tá truhla. D. Odempne, zastr. = ode mne. St. skl.
V. 217. Odemříti, odemru, el, ení; odmírati. Vz
Mříti. Absterben, hinwegsterben. — komu. Rodiče dítkám odumřeli. V. -- odkud. Z toho světa o. Jg. Z domu o. Zlob. — koho, čeho, od čeho (čím), nach dem Tode hinterlassen, ansterben. O. dítek, od dítek. V. Rodiče ho příliš časně odumřeli. V. Bohactví (gt.) Hladem odumřeli, sich mitten im Reichthum zu Tode hungern. Jg. — co komu. Tak mi ani haléřka neode- mřel (nezůstavil). Kam. Odkúpil mého dě- dictví, ježto mi otec mój nebožčík odemřel. Půh. ol. 1412., Půh. brn. 1406. Odemsta, y, f., die Gegenrache, Revanche.
Nežádá jen pomsty nějaké, nýbrž žádá ode- msty; o-stu vykonati. Sš. L. 173., 174. Odemstitel, e, m., pomstitel, der Rächer.
Odemstiti, pomstiti a pomstou svou opro-
stiti tak, že člověk více křivdě a bezpráví protivníkově vystaven není, tedy: ochrániti a obhájiti před křivděním, Gegenrache neh- men, von der Unbill Jemands Jemanden be- freien, ixöixelv. — koho od čeho, Odemsti mne od protivníka mého. Sš. L. 173. Bůh křivdy odemstí. Exc. Č. Odemšiti, il, en, ení, abmosen. Jg.
Oděnák, a, m., loricaria, ryba. Krok.
Oděncová stráže, armatorum vigiliae. BO.
Oděnec, nce, m., oděný člověk, ein ge-
harnischter, gepanzerter Soldat. V. O. lehký. Nt. Debsánie o-cóv a válečníkóv. BO. — v čem. V štítu na prsech oděnci. V. Oděnek, nku, m., duše ve stromě, Mark.,
n. Us. na Vysokomýtsku. Mš. Odění, n. O., oděníčko, a, n., kožka,
kterou děti na svět okolo hlavy přinášejí, pláštíček, šátky, roucho, ovčí kožka, das Schaf- häutchen, die Wasserhaut. — O., zbroj, oblek železný, pancéř, die Rüstung, der Harnisch. V o. obléci. V. V oděnie sě oblecte. Dal. 124. O. dáti. V. V o. se připraviti. Troj. O. na sebe vzíti. V. V úplném o. D. K odění dospěli. Dal. Lehkého odění voják (voják lehce oděný). Rohn. O. výbojné, Angriffs-, záštitné, Schutz-. Sš. II. 143. O. (arma) na- šeho rytieřstvie není tělestné. ZN. — O , šat. Jaké o., takové uctění. Vz Oděv. Lb. — O. |
devatero, allium victorialis, Siegmarswurz,
rostl. Byl. Oděnice, e, n., zastr. = oděv. Výb. I. 252.,
St. skl. Oděný; oděn, a, o, bekleidet, angeklei-
det, bedeckt. Aqu. Oděný a branný lid. Troj. O. moc. Troj. Oděnou rukou (s vojáky). Troj. — čím: šupinami, rouchem. Kom. Město,
jenž bieše oděno kolčem. ZN. O. nachem. Výb. I. 21. — do čeho: do zbroje. Jg. — v co: v odění. Rkp. Cont. Ben. V brnění. Rkk. — k čemu. Mysl k mravnému životu oděná. Ryt. křest. — v čem: v brně. BO. Odepnouti, odepnu, pnul, ut, utí; od-
píti, odepíti, odepial, odepal, iat, pětí, od- pínati, odpínávati, odvázati, otevříti, auf- knöpfen, aufheften, aufschnallen. Jg. — co: pás, V., sedlo, Ros., meč. Púto jeho otpal. BO. — se. Us. — co komu. — co s čeho: sedlo s koně. Odepnutí, n., die Aufknöpfung, Auflhä-
kelung. Jg. Odeprati, odeperu; odpírati = odehnali,
ab-, zurückschlagen. — koho čím: klackem. — O., odmyti, spláchnouti, wegwaschen;
z první vody vyprati, aus dem ersten Wasser den Schmutz waschen. Us. Jg. — co : košile. Jg. — co čím : vodou. Tkadl. — Jg. Odepřecí, lépe: odpěrací dopis, Absage-
brief, m. Rk. Odepřelec, lce, m. Ableugner, Absager,
m. Rk. Odepřenec, nce, m., der Ableugner, Ab-
sager. Kat. Odepření, n. Duplik, Verweigerung, Ab-
sagung, f., Widerspruch, m. Není moci k ode- pření. V. O. obžalovaného, Widerspruch. Pr. měst. A jakož požádání skrze odporu bývá odepřeno neb odraženo, též odpora skrze druhé odvrácení bývá poražena a odepření skrze odvojení. CJB. 389. O. daně n. berně. S. N. Odepřený, -en, a, o, versagt, abgesagt,
abgeschlagen. Jg. Odepříti, odepru, odepři, odepra (ouc),
přel, en, ení; odpírati= opříti, aufstämmen; zprotiviti se, zhrániti, odolati, odpor činiti, zpírati se, zepříti se, sich widersetzen, wider- stehen, widerstreben, sich zur Gewehr stellen, widerstreiten, steuern; mluviti proti čemu, odmlouvati, wider-, einsprechen, wider-, ein- reden, bestreiten, einwenden (V.); zapříti, leugnen, ableugnen; nepovoliti, abschlagen, verweigern, weigern, versagen (V.). Jg. — abs. Vz Odepříti se. Jg. Co se stalo, ode- příti se nemůže (zapříti). Pr. Když se znáti nechtěl (k tomu), ale odpíral. V. — s adv. : zarputile, Kom., zjevně a patrně, zřejmě, Jg., ustavičně a stále, Štelc, zhola, zprosta, právně odpírati. D. Statečně a zmužile od- pírati. Str. — (čím) čemu. Odpírá tomu tím a tím. Ros. Násilí o. (zprotiviti se), Br., rozkazu, moci mocí. V. Naši jsou tomu ode- přeli a pověděli, že v to nepůjdou. Cr. To uslyševše odepřeli tomu. Let. 294. Žádný tehdáž nebyl tomu odpíraje. Bart. G7. Ne- víme komu prve Turkům-li či domácím ne- přátelům odpírati. Cr. O. svědkům. Vác. O. svěření věci. Vl. zř. 85. Jestliže by kto slibu ústnímu odpíral. Vl. zř. 215. O. své |
||
|
|||
Předchozí (275)  Strana:276  Další (277) |