Předchozí (384)  Strana:385  Další (386) |
|
|||
385
|
|||
|
|||
Opilka, y, f., eine Säuferin. Plk. — O. =
opilek, rostl. Opilosť, i, f., opilství, n., die Trunken-
heit, Betrunkenheit, Völlerei. V. Z opilství. Jg. Kapusta opilství odpírá. Byl. Z opilství se vyspati. Br. Učinil to z opilství. Nt. Vz Opilec. — Strany přísloví vz: Bratr, Břich, Cesta, Čep, Čepice, Drhnouti, Duha, Dusiti, Duše, Hlava, Holender, Hospoda, Hvězda, Chlast, Chmel, Chycený, Játra, Jazyk, Ka- mna, Koleda, Konev, Korbel, Krk, Líti, Mach, Míchal, Míra, Mokrý, Molek, Mrcha, Nádoba, Ocet, Opice, Opilec, Opilý, Pavouk, Pitec, Píti, Pivo, Pivovár, Plíce, Statek, Sud, Svět, Šever, Špička, Trh, Trunk, Ucho, Ulice, Vích, Víno, Zdvíš, Zmoknouti. — O., opíjení-se, öftere Trunkenheit, f. Ros. Opilovati. co čím: pilníkem, abfeilen;
pilou, absägen. D. Opilství, vz Opilosť, Pijáctví.
Opilý, (opil, a, o, zastr.) = kdo se opil,
trunken, berauscht, bezecht, ebrius. V. Jest opilý. Us. Opilý (nyní), opilec (častěji). Jg. Byl už po ránu opilý. Us. Rychn.atd. O opilých a opilcích říká se: O. jako kočka; zpilý na matérii; o. jako snop, jako mol, jako kočička; opilý chodí s fagotem; o. hledí na nebozíz a vidí dláto; kupuje kmotru motalku (ko- řalku); je trefený; pije jako duha; rád si břinkne; přihnul si; hluboko nahlédl do baňky (do sklenky); nabral se; drcnul se; má těžký jazyk, těžkou hlavu; bude nosem orať; ob- túlá (objímá) matičku (zem); kolečka se mu zmátla; dobral si; má v hlavě svícu; nacecal sa. Na vých. Mor. O. jako měch, na mol; ani o světě neví. Č. O. jako štika, Pk., ako čík. Mt. S. Natáhnutý jako kanon; je podkurá- žený; pije jak do duchodů, jak holandr, jak rešpicient; hledí jako sova; nevyleje; rád si zunkne; rád se dívá na dno sklenky; má v hlavě hřeb; je na mol; nacáknul se; polil se; navalil se jak kanon; má široký svět; má úzkou cestu; ustlal si; je u vytržení; je namazaný jak zajíc; zpantal se; má v hlavě voničku; má těžké boty; nepije nikde jen u nás a jinde všude; je v báni; má báňu; má tmu v hlavě a světlo v kapce; ten se nafištránoval! natáh se; šel na vatapunč; byl na labuňku; je v mrákotách; je bratr z mokré čtvrti; byl na pijatyce; je naflancovaný; jde rovnou čarou; jde ode zdi ke zdi; už cílí domů; má mázovou hubu; je vždycky při chuti; nedopita; leje to jak do kadluba; má suchý krk; vysychá mu; je při stálém zdraví a dobré žízni; zná dobře troubit; je starý kaviár; má ji; nese ji; jdou dva; má dosť; je stříknut; je chycen; je seknut; je na dranc; je na ohrabky; má opici; ztratil se; je otrá- vený; dodělal se; zcátal se; zmáchal se; je napasen; jde ztěžka; má těžké nohy; klesá; packuje; klopýtá; pije jak houba; maže šišku; leje to jak do holínky; nemá v krku klapku; paří; to je pařidlo; je napařený; chlastá; starý chlastoun; troubí na máz; je nacucnutý; žere; starý žráč; stará vojna; je starý flekař (v Praze pivovár u Fleků); starý obrajt; pije z Uchacia (dvoulitr ,v horách', v Olomouci); má illuminaci v hlavě; je illuminován; láska mu roste jak topol: je namazaný jak snop; štrikuje nohama: je ťuknutý; trunčí; zunká; |
bumbá; dobrý bumbala; líznul si; je nalíznutý;
opatruje hospodu; má nmcu; je na cimpr- campr; je na voňa chňapnutý; má ji jako trám; je nachmelený; má ho (opice); ta ho drží; chodí po láně; navalený jako čagan; má kulicha; napil se šalvostru; spletl si nohy; maže fangli; má kvartýr v hospodě; splet si to; má v hořejším poschodí; maže píšťalu; pije jak stábstrumpetr; celý svět je mu malý a ulice úzká; je vochlastrlajtnant; ryje nosem brázdy; poznal bublinu; tahá špagát; je levý; je skroucený, jak pětka; má draka; má ve- selou; má musiku; rovná vzduch do sáhů; přenáší vodu v šose; měří si dištanc; je mu horko; kráčí s vysoka; má šorf; má dvě levé; vede si ominu; mluví s rohem, s lucernou, s patníkem; pozdravuje sloup; láme plánky; nabryndal se; nacamral se; má kuráž; je na- cancaný. Koleda Olom. 1876. str. 1876. Bolí ho vlasy (je mu špatně po opici). Us. u Turn. Zl. Má kácivé boty. U Rychn. O. na ohrabky (velmi opilý). U Olom. Sd. Kdo se jen někdy a málo opije, ten sa zapotrošíl, má drbku, je drbnutý; o hodně opilém říká se: má ha- raficu, je zpitý na matěru, na motyku, na mol, jako snop, má kána jako trám; kdo zřídka se opije, ale potom u veliké míře, ten je na božích cestách, je německý Quartalsäufer. Brt. Mtc. 1878. str. 58. Opilý na motyčku. Us. u Pelhř. Ptr. Jest trknutý; je na cucky; vidí dvě slunce; přebral; má špičku; šněruje cestu, silnici. Us. Ušel se, je ušlý. V Chrud. Kd. Pije jak sysel, jak halena; Pij, až ti za uchem praskne (také o vodě, když má kdo žízeň). Brt. Mtc. 1878. 66. Vz Obnóška, Naslopati se, Nebe. Je- dnúc strýček Pívodú, bylo ím Pavel, šli opilí dóm. Dyž přišli na dvůr, kohút volal: Opilí dú, opilí dú! Slyša to holub na střeše povídal: Pavla hůlkú, Pavla hůlkú! Ale húser věděl ešče lepší radu: Kyjem ho, kyjem ho! A káčer přisvědčoval: Šak tak, šak tak! Strýčkovi Pívodovým sa rozleželo a od tej doby ne- viděl ich žádný opilých. Na Zlínsku. Brt. Mtc. 1877. 146. Opilému člověku se i pán Bůh s cesty vyhne. Č. O-lému i pán Boh vyhne. Mt. S. Co opilý zasadí, střízlivý od- sadí. Opilá žena hotová kurva. Smělého pán Bůh neskrátí a o-lým čert sem tam klátí; O-lému i moře po kolena; O. se prospí, ale blázen nikdy (Povaleč). Pk. Chceš-li tajnou věc neb pravdu vyzvěděti, blázen, dítě, opilý člověk o tom umějí pověděti. Rým. Co v srdci střízlivého, to je na jazyku opilého. Horný. Nejspíše opilý pravdu poví. Co střízlivý na srdci, má, to se opilému na jazyku vypukne. V. Čo triezvý na srdci má, to o-lému na jazyku vypukne. Mt. S. Co střízlivý v sobě kryje, to o. z sebe blije. Lb. Jest boží a Mi- chalův. Vz Ožralec a strany přísloví hlavně: Opilec, Opilost. — čím: vínem, pivem. Jg. — O. = opojující, berauschend. Opilý nápoj. Háj. Opimi-us, a, m., jm. latin.
Opínati, vz Opíti (opnu).
Opinovatý, abgeschaumt. O. strď. Vz
Sal. 61. 8. Opiovitý, opiumartig. O. chuť. Rostl.
Opípati (zastr.), obyč. opiplati, omakati,
befühlen, betasten. — co: o. néčí prsy. Br. — O., zvalchovati, pošpiniti. Opírací, vz Opěrací.
|
||
|
|||
Předchozí (384)  Strana:385  Další (386) |