Předchozí (491)  Strana:492  Další (493) |
|
|||
492
|
|||
|
|||
p. světla, zvuku, tepla. Podobně nazývá se
u vodotrysku každý jednotlivě se vyřinující proud vody paprskem. S. N. Paprslky od sebe pustiti, vydati, dáti, V. P. dopadající, odražený, zrakový. Sedl., sluneční. V. Klobouk proti slunečním paprslkům. Us. Paprslky osvěcovati. D. P. ranní Mus. P. světla, zvuku, tepla, Lom; lomení, lámání p-ků; p. vody (vodní). Nz. Slunce pusti svój paprslek jasný. Zk. 213. P. hlavní, u čočky, u zrcadla, zvu- kový, chemický. KP. II. 147., 134., 275., 141. — P. krásy. Troj. P-ky n. věnec okolo hlavy svatých, der Heiligenschein. D. — P., vše, co paprskům podobno: a) v rostlinství. V kvě- tenství u květů složených nazývají se p-ky květy pokrajní, často od květů ve středu lůžka společného tvarem i barvou rozdílné, jako u sedmikrásy. S. N., Kk. 17.; Schd. II. 179. b) Čára ze středu k okolku jdoucí, der Halbmesser, radius, poloměr. U schodnice (elli- psy)= přímá čára spojující ohnisko s kterým- koli bodem obvodu. S. N., Kom. P-kové ve vozním kole špice, v mlýnském ramena slovou. c) P. tkadlcovský, nitenice, das Riethblatt, Blatt. P. ze třtin, skrze nějž se osnova po páru vede. Aby p. svisle (kolmo) stál, jest na spodní ploché části slupky a na hoření straně doleního dřeva bidel tak zvaná zdraž. Hk. P. čásť bidla u stavu tkadlcovského, jenž sestává ze štípaných uhlazených rákosek nebo i z tenkých ocelových drátků, mezi nimiž osnové niti od nádobí k dolejšímu vratidlu běží; jím se niti útkové stejně a ztuha k sobě přitahují. S. N. d) U bran, dřevce dlouhá, v nichžto železné hřebíky zaraženy jsou, die Eggebalken. Vz Jg. (Slov.). Paprskář, e, m., der Geschirrmacher. Rk.
Paprskoměr, u, m., der Strahlenmesser,
Aktinometer. Paprskování, n., das Strahlen. Lom.,
Sedl. Paprskovati, vz Paprslkovati.
Paprskovec, vce, m., amfibol.
Paprskovitosť, i, f., die Strahligkeit. P.
květu. Rostl. Paprskovitý, k paprskům podobný, pa-
prsky mající, strahlig. P. květ (u římbaby), jehlanec. Rostl., Sedl. Paprskovka, y, f., radicaria, býložilec,
das Strahlenthier. Rostl. Paprskový, paprsky mající, Strahlen-,
strahlig. P. věnec. Paprskožárný, strahlend. Kamar.
Paprslkář, e, m., kdo tkadlci paprslky
dělá. Us. u Petrov. Dch. Paprslkovati, paprskovati, paprsko-
vati, papršlkovati = paprsky vypouštěti, strahlen, Strahlen schiessen, funkeln. Jg. Slunce paprskuje. V. — čím: země teplem paprskující. Krok. Očima na mne papršlkuje (jiskří). Sych. Také i tělo jeho nepřestává na zemi divy a zázraky p. Lom. Papršlec, lce, m., der Aktinot, Strahlstein.
Presl. Papruť, i, f. Farenkraut, n. Us. na Ostrav.
Tč. Paprutí, n. Farn, Farnstrauch, m. Na
Ostrav. Tč. Paprutka, y, f., Gabel f., Ranken. Někdy
stopka (rostlin) prodlužuje se v p-ky, rozvi- |
liny a úponky, jako na hrachu, révě (Wein-
gabel) a j. spatřujeme. Schd. II. 195. Paprysk, u, m. = paprslek. Málo světla
a některý ten p. stačí, aby v duši jeho ve- škera krása boží se vyskýtala. Sš. J. 134. Papše, duranče, e (ete), n., die Eierpflaume.
Čl. 37. Papuč, papuče, e, papuča, papučka, y,
f., na Mor. a na Slov. = obuv nízká, pan- tofel; sedlský střevíc mužský a ženský, Jg; bačkora. Kd., Brt. Oprál ( = opral) p-če = prodělal. Na Zlínsku. Brt. On je už na pa- pučách = na mizině. U Olom. Sd. Je nadutý, nadouvá se, chodí jako p. (durdí a mračí se). Na Mor. Hý. On je papuč —- nerozumí ničemu, je hloupý. Mřk. Papučář, e, m., kdo papuče dělá, der
Potschenmacher. Papučářka, y, f., die Potschenmacherin.
Na Mor. Hý. Papučářství, n., die Potschenmacherei.
Papuch, a, papouš, e (Ros.), papoušek,
ška, m., Papagei, m. P. zelený, velký, mno- hožihan, nachohlavec, Jg., aras dlouhoocasý, kakadu obecný. Jhl. P. amazonský, psittacus amazoniacus; p. šedý, p. erythacus; p. Ale- xandrův, conurus Alexandri; kakadu obecný, cacatua sulphurea; arasové; p. Nestor, Ne- stor australis; p. noční, strigops habroptylus. Vz Frč. 361., Schd. II. 454., 502. P. slova formovati zvyká. Kom. — Učený p. (říká se tomu, kdo odříkává, čemu nerozumí). Jg. — P., jistý způsob oděvu v 16. stol. V pa- poušku, v krykyši. Bech. (Rozb. 1841.) Papuchalk, a, m. P. lední, mormon gla-
cialis, pták plovací. Frč. 342. Papula, y, papule, e, f, na Slov. a na
Mor. (také v Čech.) = huba (vypasená); tvář, der Mund; die Wange. Má hodnou p-lu (= má dobré bydlo a proto je tlustý v obli- čeji.) Na Mor.Zkl., Hý., Mřk. Dal mu po papuli. Baiz. Čapni ho na papuli = dej mu na hubu. Rozbiju ti p-lu. Us. u Rakovn. Roztáhl na nás p-lu (hubu). Us. v Kunv. Msk. Papulovati, na Slov. žváti, plappern; hu-
bovati, schelten. Baiz. Papuší = papouškový, Papageien-. — Jg.
Papušina, y, f., měkký koláč, bílý chléb,
Weissbrod, n. Slov. Koll. Papuškati, papati (o dětech), essen. Slov.
Papuť, ě, m., střevíc z konců sukna, neb
houní ušitý (ne: papuče, vz Papuč), Filz- schuh, m., Potschen. Us. ve Slez. a na vých. Mor. Tč. Papyrin, u, m., pergamen rostlinný. Vz
KP. I. 287. Papyrografie, e, f., z řec., druh kameno-
tisku, při němž na místě kamenů lithogra- fických užívají papíru kamenného. Vz S. N. Papyr-os, u, m., cyperus papyrus anti-
quorum, papírovník či šáchor papír; z něho se dělal aegyptský papír. Vz KP. I. 269. Par, u, m., kvas, Sauerteig, m. Slov. Pary,
zapařené otruby, abgebrühte Kleien. Tabl. Pár, u, párek, rku, na Slov. pářík, u,
páreček, čku, m. P., dvě k sobě patřící věci jako: pár bot, střevíc, rukavic, Paar n. Ros. Pár nožů = nůž a vidlička, ein Be- steck; jinak = dva nože. — P., dvé čeho- |
||
|
|||
Předchozí (491)  Strana:492  Další (493) |