Předchozí (557)  Strana:558  Další (559) |
|
|||
558
|
|||
|
|||
Schd. IL 75., KP. III. 396. — P., jm. pole
v kopci u Přerova. Km. Pískoven, vně, f., vz Pískovný.
Pískovina, y, f., písčina, Sandwüste, f.
D. — Pískovitý, písčitý, sandig. Ros. P. půda. Rostl. — Pískovník, a, m., hora pís- ková, der Sandberg. Šm. — Pískovný, Sand-. V Jg. Slov. mylné čtení uvedené z Konáč. hoř. 51. takto tam se nalezá: Nic křesťanu činiti s nemilostivostí pískovně a zápasy. Pískoven, vně, f. = aréna, jak se zdá, slovo od samého Konáše utvořené. Č. — 1. Pískový, Sand-. P. důl, kámen (z písku složený), V., opuka, Kom., pahrbky, acervi arenae. BO. P. lázeň, Sandbad, půda, vrstva, stezka, hory, důl, jáma, hrouda, zrnko, děšť, pytel (na písek), nános, prach (drobný pí- sek). Šm. — 2. P., od písk, Federkiel-. P. duše. Lex. vet. Pískule, e, f., gebia, korýš. Krok.
Písky, pl., m., jm. louky u Přerova. Na
pískách. Km. Jm. pole u Slavkova a j. Hý. Písmáctví, n., die Bibelleserei. Rk.
Písmák, a, m., kdo písmo zvl. svaté často
čítá. Vz Písmař. Scip. Písmař, e, m. = písmák, der Bibelleser,
-kenner, -freund. Musíte věděť, strýček jsou písmař. Mor. Hý. — P., učitel písma sv., der Schriftgelehrte. Sš. L. 106. Písmě, gt. písmene, písmeno, a, n. (ne:
písmena, y, f. Slovo písmena od Rosentha- lera poprvé užito a normalní školou roztrou- šeno. D.). Nyní užíváme více slova písmeno než písmě, vz Rámě, Bž. 109. Písmě, od pí- sati = litera, der Buchstabe. Koř. pis, příp. -men (me). Mkl. B. 236, 237. Písmeno ver- salní, rtové, číselné. D. Dvojná písmena (u tiskařů, dvojnice, ku př. ff.), květovaná (musirter Buchstabe). Nz. Knihtiskař má pí- smena (čteny) ulitá ze smíšeniny olova s anti- monem. Pt. P, písmeno začátečné, veliké n. malé, význačné, vsuté. Jejich (hlásek) vidi- telná znamení v písmě jsou písmena (litery). Úhrn písmen zoveme abecedou. Bž. 5. Cf. Gb. Hl. 6. Velikých písmen, jimiž staří oby- čejně psali, užíváme nyní: a) ze začátku řeči nebo počínáme-li nový odstavec; b) v násloví jmen vlastních; c) v násloví adjektiv od jmen vlastních osobných odvozených; d) v Bůh; e) v listech u zájmen. Vz Bž. 5. Vz Písmo. Písmena, y, f., šp., vz Písmě.
Písmenák, a, m.=písmenkář. Mor. Mřk.,
Hý. Písmenář, e, m., Buchstabenkrämer, m.
J. Nej. Písmenek, nku, m., nerost, Schrifterz, n.
Písmenisko, a, n., nehezké písmeno. Pl.
Písmenkář, e, m., hoch učící se písme-
nům. Lpř. Der Abcschütz. Písmenkový. P. počtářství. Algebra. Stč.
A. 3. P. žula, Schriftgranit. Krč. 233. Písmeno, a, n., vz Písmě.
Písmennosť, i, f. = písemnictví (nové).
Písmenopočtářství, n. Algebra. Sedl.
Písmo, a, n., písemce, e, písemko, a,
písmečko, a, n. P. od pis (písati, píši). P., malování (v tomto významu zastar.), das Bild, Gemälde. Proměníce p. na stěnách. Glag. — P., psaní, věc psaná. P. je zbuzování my- šlének za pomocí známek psaných. Gb. Uv. |
52. P., úhrn známek, které dle jisté sou-
stavy na tuhou nějakou látku píšeme nebo ryjeme, abychom jimi myšlénky své prostřed- kem znaků tak si sdíleli, jako v řeči arti- kulovanými zvuky a sluchem činíme. S. N. Das Schreiben, die Schrift. Netřeba písmem dovoditi, co očima vidíme. Kom. P. čárkou přetrhnouti. V. On zná písmo (umí čísti). Bib. P. vlastní ruky. V. P. nebo ruku něčí vytvořiti. D., Šm. O špatném písmě říká se: Jakoby kury pohrabaly. Vz Ančička. č. P. čitelné n. čtitelné n. čitatelné. Poslal nám syn písmo (list, einen Brief). U Kroměř. Bkř. — P., znamení určitá, z nichž se slova sklá- dají, litery, die Buchstaben, Schriftzeichen, die Schrift, Buchstabenschrift. České p. po- vstalo z latinského. Jg. P. ideografické n. obrazové, fonografické n. písmenové, mezi oběma jsou: hieroglyfy. Fonografické: sla- bikové, abecední č. hláskové (klínové, san- skrtské, hebrejské), slovanské (azbuka a gla- golice), gotické a ostatní německé; uncialní, latinské, mnišské, fraktura, antiqua (antikva). Vz S. N. P.: fraktura (frakturní, lomené), švabach, antikva (římské n. stojaté latinské), položíte (vlaské, latinka ležací n. ležatá), psací, tučné, běžné (kursivní, kursiva), (no- žem v listině) zhlazené, runské, řádkové, nápisové (lapidarní), rezavé, Nz., ruské, řecké, výražné, zřetelné, skrácené, veliké, drobné (minuskule), malé, pěkné, špatné, tajemné (šifry), tiskařské (tisk), lité (v tiskárnách), Jg., dle velikosti: diamant, perl, nonpareille, colonel, petit, borgis n. bourgeois, corpus n. garmond, cicero, hrubé cicero, středné, dvoustředné, tertia, text, malý canon, hrubý canon, malý missal, hrubý missal, S. N.: Diamant,
perl, nonpareille,
petit,
borgis,
garmond,
cicero,
středné,
tertia,
text,
dvoustředné,
malý canon,
demotické, hieratické, kancelářské, merovin-
gické, obrazové (Indianů, mexické), pojmové, slepých, uzlové. Vz KP. I. 570. Hudební písmo, die Tonschrift. Hud. Mus. Literky jsou v kassách; kromě toho jsou tam: dělidla, čísla, výplňky (čtverce, čtverečky, půlčtve- |
||
|
|||
Předchozí (557)  Strana:558  Další (559) |