Předchozí (612)  Strana:613  Další (614) |
|
|||
613
|
|||
|
|||
Pobřísti, bředu, dl, dení, (ein wenig)
waten. Ros. Pobřišní, Bauch-. Rk.
Pobřišnice, e, f., peritonaeum, Bauchfell,
Darmfell, n. P. = blána, která objímá dutinu životní čili břišní. Schd. II. 253. Zánět p., Peritonitis, Bauchfellentzündung, f. S. N., Rk. Pobrkati; pobrknouti, knul a kl, utí, po-
letěti, fliegen. Ros. Pobrněti, ěl, ění; pobrňovati, dröhnen.
Pobrněla mi ruka. Jg. Pobrukovati, die Saiten rühren. Us.
Pobroditi, il, zen, ení; pobrozovati. —
koho kde. Pobrodil koně v řece. Ein wenig schwemmen. Ros. Pobrojiti, il, en, ení, pobrojovati, (eine
Zeit lang) Unruhe stiften. Ros. Pobroukati, pobrouknouti, ein wenig
murren, schelten. Reš. Pobrousiti, il, šen, ení; pobrušovati, nach
einander schärfen. — komu čeho, co (kde). Pobrus mi toho nože (na brousku). Ros. Vlk tomu se směje a zubů sobě pobrušuje. Aesop. — čím: brouskem. — co oč. I o víc potom snadně jazyk brousí. Ctib. — čeho na koho: meče. Alx. — Strany gt. vz Po. Pobrtiti, il, cen, ení = provrtati, bohren.
Ros. Pobručovati, in kleinen Zeitabschnitten
brummen, Us.; pobručeti, ein wenig brummen. Ros. Pobrunátnělý, dunkel röthlich. P. listí.
V. Pobrušovati, vz Pobrousiti.
Pobryndati, pantschen, beklecksen, be-
sudeln. Us. Sd. Pobrza, y, f., zastr. = pobrha. Rozk.
Pobublati, pobublávati, murren. Ros.
Pobubnovati, pobubnovávati, ein wenig
trommeln. Ros. Pobuč, e, m., Pobutsch, ves u Zábřehu
na Mor. PL. Pobučeti, el, ení, nach einander, eine Zeit
lang brüllen. Ros. Pobud, u, m., pobod, pobádání, pobídka,
puzení, ponoukání, die Anregung, der An- trieb. Co jej nutilo, vedlo a pobádalo v duchu a mysli, že se tomu ponuku a p-du oddával, apoštol nepraví. Sš. Sk. 236. Z Boha obro- zení neděje se nijakým pudem mimovolným, nijakým ponukem a p-dem. Sš. J. 21. Pobuda, y, m., člověk nejistého bytu,
tulák, Umschweifer, Landstreicher, m. V. Jsi tu jen pobuda. Kom. Ty jsi zde pobuda, já pak jsem zde zrozený. Br. Pobuditi, il, zen, zení; pobouzeti, el, en,
ení; pobuzovati, anregen. — koho k čemu. — co kým: smích = stropiti si. Aby námi smiech pobudil? Kat. 1529. Pobudka, y, f., vz Pobud.
Pobudlivý, dojemný, dojímavý, ergreifend,
rührend. Jejich melodie prostá jest, ale p-vá jako hudba ku pochodu vybízející. Sš. Hc. '12. Pobudný, toulavý, herumstreichend, flüch-
tig. Dch. Pobudovati se = toulati se, herumstrei-
chen. Mor. Poh. II. 101. Pobuchcovati, pobuchtovati, eine Zeit
lang Püffe geben. Ros. |
Pobukati, jako bukač křičeti, čujíkati,
huhliti, huhlati, küben. Ros. Pobulati, zerstören. Stohy sena se pobu-
laly. Na Ostrav. Tč. Pobumbati, pobumbávati, popíjeti s kým
kde: v hospodě, trinken. Ros. Poburcovati, vz Burcovati. Ros.
Pobuřování, n., Aufwiegelung, f., pod-
něcování ke zpouře proti úřadům a opatře- ním jejich. Vz S. N. Pobuřovatel, pobuřitel, buřič, e, m., der
Aufwiegler. Rk. Pobuřovati, vz Pobouřiti.
Pobuřující, aufreizend. P. plakat, ozná-
mení, zpráva. Vk. Pobůsti, vz Pobodati.
Pobušiti, il, en, ení, hämmern. Ros.
Pobuzovati se = toulati se jako pobuda.
Kalina. Pobyt, u, m., pobytí, n., der Aufenthalt.
— P., der Besuch. Na p. choditi, jíti =
návštěvou. Us. v Krkonš., Kb. Za jeho p-tu. Us. U p-tí mi jest ten hynst ztracen. Půh. I. 376. Pobyti, pobudu (pobydu), yl, ytí; pobý-
vati, nějaký čas býti, lange o. kurz sein, dauern, verbleiben, anhalten. D. — abs. Pobudem, nebudem, světa nepřebudem. Prov. Jg. Pobuďte (nechoďte ještě pryč). Us. Ta si tam dnes pobyla. Us. Přiďte pobyti (na- vštíviť nás). Šel jsem tam dnes pobyt. Us. u Jilem., na Mor. To sem si tady pobyl. Od- povídá se: Šak není tak nejdýl (není posud pozdě). Us. u Rychn. — kde jak dlouho: Pobudu u vás přes zimu. Sych. Pobyl tam za čtyry dni. Kram. Plný týden u nás pobyl. Sych. Pobyl tam za málo několik dní. Jel. A v Kafarnau pobyli za nemnoho dnů. Sš. J. 41. Král Jan pobyv za chvíli v zemi opět se pryč vzdvihl. Výt). I. 489. Pobyl tam ně- kolik dní. Dch. Pobyl v lese. Flav. — v čem. Pobyl jsem v trápení, Kom., v radosti. Sá. — čím s kým. Pobyl hospodou s ním v
Žitoměři. Dal. Tu pobyv se svú paní, což se mu zdálo, obtieživ ji prve i jel do Uher. Let. 114. Pobyl knížetem za deset měsícův. V. — na čem. Kteříž písmo čtú, na mo- dlitbách pobývají. Št. 33. — s infinit. Ještě mnoho činiti pobývá. Dch. — při čem. Pobyl při našich písních. Chč. 301. — komu. P. jim nemohl (pomoci). BO. Pobytí, n., vz Pobyt.
Pobytka, y, f. — návštěva. Vz Pobyt,
Us. v Krkonš. Kb. Pobytní list, Aufenthaltsschein, m. Rk.
Pobzdíti, ěl, ění, pobzdívati, feisten. Reš.
Pocabati, vz Cabati.
Pocákati; pocáknouti, knul a kl, ut, utí,
pocákávati, pocakovati, bespritzen. — koho čím: vodou. — kde. Pocákal ho v plo- várně. Pocapartovati se s kým oč (povaditi
se), hadern. Pocapati, pocapávati = pošlapati, nieder-
betreten. — co čím: nohama. — kam v čem = jíti. Pocape tam v blátě. Us. Pocásati, porvati, zerreissen, zerfetzen.
— co. Us.
Pocediti, il, zen, ení, pocezovati, seihen.
Jg. |
||
|
|||
Předchozí (612)  Strana:613  Další (614) |