Předchozí (731)  Strana:732  Další (733)
732
Pomastiti, il, štěn, ění; pomašťovati, mit
Fett beschmieren, salben. — co čím : kaši
máslem. P. chléb máslem. Na Ostrav. Tč. —
co komu. Pomastil mu ruku (uplatil ho);
Poniasť mu ruku, bude písať; Aby ti voz
neškriepal, pomasť (pomaz) mu kolesá. Mt. S.
Pomátati, vz Pomásti.
Pomatati (zastr.) = potisknouti, unter-,
bedrücken; odstraniti, entfernen. Od smrti
pomatán. Výb. I. 365.
Pomateni = pomaten. Bž. 175.
Pomateně mluviti, verworren, närrisch.
D.
Pomatenec, nce, m., ein Irrsiniger. J. tr.
Pomatení, n. P. smyslu, mysli. Geistes-
verwirrung, f. D. Vz S. N.
Pomatenost, i, t., die Verwirrung, Ver-
rücktheit. Jg.
Pomatenství, -stvo, a, n., die Verrückt-
heit. Dch.
Pomatený; pomaten, a, o, verwirrt, ver-
worren, verrückt, irre. Jest p-ten. P. hlava,
řeč.Us. Všecek pomatený (potrhlý). Na Mor.
- na čem: na rozumu, J. tr., na mysli,
Ml., na duchu. Dch.
Pomateřilý, P. dcera, der Mutter nach-
gerathen.
Pomatilý = pomatený. Ta holka je celá
p-lá. Us. u Rychn.
Pomatiti se, pomateřiti se, der Mutter
nachgerathen;po mateři se podařiti, zvrci. D.
Pomatlati, pošpiniti, besudeln, beschmut-
zen. Na Opav. Klš.
Pomátlý, pomatený, wirr, irre. Dch.
Pomatmo, vz Matmo.
Pomaz, u, mí, pomazání, die Salbung.
Sš. J. 183.
Pomazač, e, m., mazač, der Beschmierer.
Jg.
Pomazačka, y, f., die Beschmiererin. —
P., pohlodek. Bhmr.
Pomazanec, nce, m., pomazánek, nka,
m. = pomazaný, der Desalbte, Messias. — P.,
nee, p-ku, m., die Spendage P. bráti. Dch.
Lépe: pomazanka. Jg. — Pomazánek, lépe:
pomazanka =-
chléb s máslem. Us. u Po-
ličky. Kšá.
Pomazání, n., die Anstreichung, Beschmie-
rung, der Anstrich; das Salben, die Salbung,
Oelung. Jg., Kom. P. máslem, blátem, in-
koustem, Us., mastí, olejem. V. — na co:
na kněžství, na království. Br. P. při křtu,
biřmování, o svěcení kněžstva, oltářů, zvonů,
kostelů, kalichů, panovníkův, nemocných
(poslední pomazání). Vz S. N.
Pomazanice, e, f., hrouda másla, But-
terweck, n. D.
Pomazaník, a, m., pomazaný, messiáš,
der Gesalbte, Messias. Sš. Zj. 431.
Pomazanka, y, f., der Anstrich, zvl. po-
mazaný chléb máslem n. medem, neb i máslo
a med samý na takové pomazání chleba n.
koláče,
das Butterweck, die Butterschnitte,
das Butterbrod. D., Jg. Dáti někomu p-ku.
Us. P. slučí, slučí mázka, trus slučí, der
Schnepfenkoth, na drobno rozsekané slučí
vnitřnosti i s trusem, ježto se okoření, upraví
a potom na žemlové řízky jakožto lahůdka
natírají. Šp. — P. = podmazanka, podma-
zání,
die Bestechung. Bere pomazanky. Kůň
miluje oves, pole hnůj a soudce p-ku. Č. M.
362. Vz Porušený (soudce). Č.
Pomazaný; pomazán, a, o, bestrichen,
eingeschmiert, beschmieret; einbalsamirt, ge-
salbt. P. kněz, král, gesalbt. Bib. Na po-
mazaného ruky nevztahuj. Sych. — čím:
olejem. Br. Písemnost' noční lampou p-ná
(pilně pracovaná). Sych. — nač: na krá-
lovství, na kněžství. Sych.
Pomazati, pomazám a pomaži, pomaž,
maže (íc), al, án, ání; pomazávati, pomazo-
vati
, über-, anstreichen, ein-, beschmieren;
einbalsamiren, salben. — co, koho čím:
chléb máslem, D., někoho mastí, olejem, V.,
Kat. 3501., med jedem. Bart. 3o4. — koho
jak
. I pomazachu jeho králem. BO. Davida
pomazali králem. Bj. — čím čeho. Pomaž
tou žlučí očí. Br. Pomazal knížat v lidu
svém. Ben. V. Pomazal knížat nad lidem
jeho. Br. — koho čím nač. Když na prsy
jím pomaže. Jád. Někoho na království,
Har. I. 164., na kněžství p. D. — co, čeho,
se kde.
P. někoho za stodolou na voze
atd. — co komu: kabát. Us.
Pomazba, y, f. = pomazání. Poslední p.
Sš. Mr. 27.
Pomazlík, a, m. = podmaselník.
Poničení, n.,pomknutí, das Rücken, Schie-
ben. Žid. — P., průtah, odklad, der Verzug.
Koncilium má bez p. před se jíti. Arch. 1432.
Poničiti, il en, ení, poničí chytati, berük-
ken, bestricken. Vz Pomeč.
Pomdlenie, n., mdloba, zemdlení, die Er-
mattung, Mattigkeit, Schwäche. P. a pohy-
nutie, kteréž přichází z rozličného rozbroje
světa tohoto. Št. 325.
Pomdleti, el, ení, müde, matt werden.
Milosť nepohasla, ale jen pomdlela a menší
byla. Št. 115.
Pomdliti, il, en, ení zemdlíti, mdlé uči-
niti,
müde, matt machen, schwächen. Ms.
Pomec, mce, m., holocanthus, ryba břicho-
plýtevná. Krok.
Pomeci, vz Pometati.
Pomeč, e nebo -mče, f., síť, síťka na
ptáky
(na oblouk přidělaná), das Vogelgarn.
V. Velikých ptáků pod pomeč nelapají. Prov.,
Ros. Ptáčník ptáky poničí chytá. Kom. A ty
jí (přírodě) jen strojíš p-če. Sš.B. 185. Chy-
tej, Tomši, dokud na pomči. Č. M. 261.
P. holubí = holubník, der Taubenschlag.
lies.
Poměditi, il, děn, ění;pomědovati = mědí
potáhnouti,
überkupfern. — co: železo. Us.
Pomedník, u, m., příklop medníku ně-
kterých rostlin. Rostl.
Poměďování, n., potahování mědí, das
Uiberkupfern. Cf. Postřibřování. Vz KP. II
402., IV. 151.
Pomeje, vz Pomyje.
Poměkčiti, il, en, ení; poměkčovati, er-
weichen, lindern. — co čím kde: hlínu vo-
dou v hrnci.
Poměliti, il, en, ení, rozdrobiti, zerbrök-
keln. Plk.
Poméň = méně, weniger. P. na úřady by
se třeli. V. Pol. 168.
Poměna, poměnka, y, f., die Verände-
rung. Kam.
Předchozí (731)  Strana:732  Další (733)