Předchozí (748)  Strana:749  Další (750)
749
Poodbyti, yl, yt, ytí, ein wenig loswerden,
abfertigen. Háj.
Pooddáliti, il, en, ení, ein wenig ent-
fernen. — čeho: někoho cíle smrti p. Plk.
Pooddechnouti, chnul a chl, utí a dešení,
ein wenig rasten, sich erholen, Athem schöp-
fen. Jg. — od čeho: od prolévání krve.
V. — sobě v čem. Ať pooddechne sobě
srdce mé v tobě. V. — si kde: u lávky.
Us. Všk.
Pooddešení, pooddešeníčko, a, n., eine
kurze Ruhe, Rast. Sych. Vz Pooddechnouti.
Poodejíti, ein wenig zur Seite treten. Us.
Vz Poodjiti.
Poodejmouti, ul, ut, utí; poodjiti, pood-
jati,
jal, at, etí. komu čeho, ein wenig
abnehmen. Bib.
Poodemknouti, knul a kl, čen a knut,
čení a knutí; poodmykati, ein wenig öffnen.
—  komu čeho: dveří. Us.
Poodepříti, pru, přel, en, ení; poodpí-
rati, ein wenig widerstehen, ein wenig leug-
nen. — čemu. Ros. — komu v čem. V tom
mu málo poodepřel. Plk.
Poodetnouti, tnul, ut, utí; poodetíti, ťal,
tětí; poodetínati, trochu n. všecko odetnouti,
abhauen.— co: hlavy. Baiz. — čeho: rohu.
Us.
Poodhaliti, il, en, ení, ein wenig weg-
ziehen, enthüllen. — co: závoj. Us. Všk.
Poodhlídati, ein wenig wegsehen. Kom.
Poodhrnouti, nul, ut, utí, ein wenig
wegthun, wegstreichen. — co. Gníd. — čím:
rukou.
Poodchovati, ein wenig auf-, erziehen;
abstillen. Jg. — koho: chlapce. Jg.
Poodjeti, ein wenig weiter, zur Seite
fahren, reiten. Vz Jeti. — odkud: od ryb-
níka, s cesty. — kam: k domu, na stranu.
Us.
Poodjíti, poodejdu, poodešel, poodšel.
jití, ein wenig weggehen, zur Seite treten.
—  kam: na stranu. V. — odkud: s cesty.
Aesop. Vz Poodjeti, Poodejíti.
Poodkročiti, il, ení, ein wenig bei Seite
treten. Vz Poodjíti.
Poodkryti, yl, yt, ytí, ein wenig auf-
decken. V. — co: misu. Us.
Poodlámati, ein wenig ablauben, abbre-
chen. Jg.
Poodlehčiti, il, en, ení, ein wenig er-
leichtern. Jg
Poodlehlý, ein wenig abseits gelegen.
Dch.
Poodlevení, n., theilweise Linderung. Šm.
Poodložení, n. S p-ním něčeho, mit Hint-
ansetzung. D. P. boje, co do jiného času. V.
Poodložiti, il, en, ení, ein wenig zur Seite
legen, hinweglegen; aufschieben. co. Hdk.
C. 51. — čeho. V. — co, čeho kam: na
stranu (ušetřiti). Ros. Vz Poodložení.
Poodměřiti, il, en, ení, ein wenig ab-
messen. Sm.
Poodmítnouti, tnul a tl, ut, utí, ableh-
nen. Dch.
Poodnésti, nesl, šen, ení, ein wenig weg-
tragen. — se = odchýliti se, sich entfernen.
—   Od věci, od řeči se poodnesl. Br.
Poodplouti, ein wenig wegsegeln, vz
Plouti. = od čeho: od břehu. Us.
Poodpočinouti, ul, utí, ein wenig aus-
ruhen. V. — od čeho: od prolévání krve.
V. — sobě kdy: po práci.
Poodprázdniti, il, ěn, ění, ein wenig bei
Seite legen, abräumen. Jg. — co. Ros. —-
se, etwas Zeit sich nehmen. Ros.
Poodpustiti, il, štěn, ění, ein wenig nach-
sehen; sobě, sich etwas erlauben, heraus-
nehmen. - komu proč. Časem poodpusťte
sobě pro kratochvil. V.
Poodraziti od čeho : od břehu, ein wenig
wegfahren. Nt.
Poodřezati, řezám a řeži; poodřezávati,
ein wenig abschneiden. — co komu: všecky
úskoky, zámysly. Plk.
Poodrhati komu čeho, vorwerfen. Kram.
Poodrostlý, ein wenig herangewachsen.
Jel.
Poodrůsti, ein wenig aufwachsen. Pass.,
Ros.
Poodsaditi, il, zen, ení, ein wenig weg-
setzen, weiter setzen. — co. Us. — čeho.
Plk.
Poodsednouti, dnul a dl, utí, sich ein
wenig wegsetzen, wenig weiter rücken. — od
koho
. Troj.
Poodstaviti, il, en, ení, ein wenig weg-
stellen. — co: mrtvolu. D.
Poodstoupiti, il, en, ení; poodstupovati,
ein wenig bei Seite treten, weg-, abtreten.
D., Jg. Poodstoupivše radili se. Us. — proč:
z poručení a rozkazu něco p. Záv. — kam:
stranou. Ml.
Poodstraniti, il, ěn, ění, ein wenig be-
seitigen, entfernen. Ros.
Poodstrašiti, il, en, ení, ein wenig ab-
schrecken. Jg.
Poodstrčiti, il, en, ení, ein wenig zur
Seite schieben. — co, koho od čeho.
Poodtáhnouti, hnul a hl, ut a žen, utí
a žení; poodtahovati, ein wenig hinwegzie-
hen. — čeho kam: na stranu. Ros. — Po-
odtáhli as na míli, zogen weiter. Ros.
Poodtisknouti, knul a kl, ut, utí, štěn,
ční, ein wenig verdrängen. Jg. -- koho:
nepřátely. Plác.
Poodtrhnouti, hnul a hl, ut a žen, utí
a žení, ein wenig abreissen, entfernen. —
co, se od koho. Kom.
Poodtrnouti, ul, utí, ein wenig nachlassen
(von Schmerzen). Bolesť jí poodtrnula. Reš.
Poodtušiti sobě, il, ení, sich erholen.
Lom.
Poodvésti, vedu, vedl, den, dení, nicht
weit wegführen. — koho od mesta. Bib.
Poodvrátiti, il, cen, cení, ein wenig ab-
wenden. -- co. Us. — čeho od koho. Pešín.
Poodvyknouti, knul a kl, utí, ein wenig
abgewöhnen, entwöhnen. — čemu. Krab.
Poohlédnouti, poohlídnouti se, hledl
a hlídl, utí; poohlédati, poohlídati, sich ein
wenig umsehen. — se nač. Br. — se po
čem:
po práci, po výdělku.
Poohřáti, ál, án, ání, ein wenig wärmen.
Jg.
Poochladiti se, sich ein wenig abkühlen,
erfrischen. Byl.
Poochvojiti, il, en, ení, ein wenig be-
lauben. Šm.
Pookenné, ého, n., die Fenstersteuer. Rk.
Předchozí (748)  Strana:749  Další (750)