Předchozí (921)  Strana:922  Další (923)
922
Předehrávka, y, f., das Präludium.
Předejíti, předejdu, dejdi, dejda (ouc),
předešel, předejiti, (zastar. tvary: imperat.
předjiď; předjit, -jden, předšen, předeští);
předchoditi; předcházeti, el, ení. P., ed
jiného přijíti, dříve přijíti než druhý,
vor-,
zuvorkommen, vortreten ; s prostředkem dříve
dospěti, než přijde to, čemu vyhověti chceme,
zuvorkommen; dříve učiniti něco než druhý,
zuvorkommen; učiniti něco k libosti něčí,
dříve než žádost svou vyjevil,
zuvorkom-
men; před někoho jíti, vor Jemanden treten,
ihm begegnen, ihm anliegen; před někým
jíti,
vor-, vorhergehen; přednosť míti, vor-
gehen, Vorzug haben; převyšovati, vorgehen,
übertreffen. Jg. abs. Ta věc předchází
(má přednost'). Jg. Hodiny předcházejí (nad-
bíhají). Dch. — co, koho. Předejděte hněv
boží. Kom. Předejiti věc, der Sache Einhalt
thun. Dch. Předejdiž tvář súdcie, aby ty
snad nebyl předšen a obžalován ot hřiechu
svého. Hugo. Pýcha předchází pád. Prov.
On si jej ustavičně předchází. Us. Předejíti
nemoc. D., Lk. Oheň předchází dým z ko-
mína. Br. P. je. D. To p. hleď, aby . . .
V., Br. P. zlou pověsť, Kom., nebezpečen-
ství. Cyr. — čeho. Příprav Ciceronových
předešel, šp. m.: přípravy. Brt. Vz Před
(předložka). — čemu. Tuto vazbu poklá-
dají mnozí za špatnou, ale viz: Poraď,
jak bych tomu zlému p. mohl. Sych. Ne-
moc ohyzdná, jestližeby se jí v čas nepře-
dešlo. Br. na 2. Tim. 2. 17. Zlému předejíti.
Krab. 144. Naměřujíc tomu neštěstí přede-
jíti. Mus. III. b. 68. Obyčejnější jest ovšem
vazba: p. co, koho. — co, koho čím,
s čím. P. koho poctivostí, věkem, V., po-
korou, Kom., nemoc střídmostí, Ml., příkla-
dem, Cyr., uměním, Háj., pokrytstvím. D.
Delfín prudkostí, velryb velikostí všecky
předchází. Kom. Vše panny předešla svoji
bělotú. St. skl. 11. 78. S čímž předejdu
Hospodina? Br. Praporečníci korouhevníky
s meči předcházejí. Kom. Bůh nás milostí
předešel. — koho v čem. Ti, kteří mdlejší
zastávati a v udatnosti p. měli. Br. Přede-
šla jsem tebe v psaní (dříve jsem psala).
Háj. P. koho v koupi, Jg., T., v poctivosti,
Faukn., ve slávě, v moci, v rozkoši. Chč.
630. — J. tr. — kde. Jestližeby na kte-
rém statku věno předešlo, si alicujus bonis
pro dote satisdatum esset. Vl. zř. 509. —
koho kam. Předšel ho do Lakedaimonu.
V. Nevěstky vás předejdou do království
božího. Sš. J. 69. Předejdu vás do Galilee.
Br. — k čemu. Hříchové mnohých lidí
předcházejí k soudu. Ojíř. — kdy. Před
krve prolitím předchází láni. Ben. — před
čím
. Jako jitřenka předchází před sluncem,
tak Jan předešel před Kristem. Sš. J. 17.
si koho. Učitel si faráře předcházel.
Ml.
Předejití, předjití, n.. das Vor-, Zuvor-
kommen. Ráj.
Předejme, ene, n., předjmení, der Vor-
name. L.
Předejmouti, dejmu, mul, ut, utí; před-
jati
, předjal, jat, jetí; předjímati = na-
před vzíti,
vorausnehmen. Vz Jmouti, Po-
jmouti
(strany íormy předejmouti). Krab. —
P., odjímati dříve než druhý dospěje, vor-
greifen, wegnehmen. — co komu: chléb
chudým. Aesop.
1.  Předek, dku, m., strsl. рrеdъkъ, příp.
-ъкъ. Mkl. B. 263. — P., přední strana
každé věci,
der Vordertheil. P. lodí, hrdla,
V., vozu, Ros., koně. D. — P., přední
obilí.
Na Mor. Brt. — P., kadlub u těla
zvířecího. Ssav. — P., líce hradby, die Ge-
sichtslinie. Bur. — Na p-ku i na zadku ko-
vati. D. Po p-ku, z p-ku, od p-ku, vorn.
Ros. Chraň se psího p-dku, koňského zadku
a ženského prostředku. Prov. Předkem
= nejprve, zum ersten, zuerst, für's erste.
D. On se odvolal předkem na všecky pány.
NB. Tč. Račte své zdání předkem oznámiti.
Let. 365. P-kem a najprve kdyby.. . Nar.
o h. a k. P-kem JMK. ráčí nad tím moc
míti. Zř. F. I. Předkem a nejprve (V.)
prosíme za spravedlivé. Sych. A předkem
bychom sobě toho žádali. V. — P., před-
nosť,
der Vorzug, Vorrang, Vorsitz, die
Oberhand, das Vorrecht. Jg. Někomu p.
dáti; o p. se hádati, D., p. držeti, obdržeti.
V. Větší nad menším moc a p. má. Prov.
Hrob Krista pána před jinými místy sva-
tými p. drží. Pref. 189. P. něčemu vésti
(v čele býti). U Opav. Klš. Na Mor. Brt.
P. vésti = předním býti. Mor. Brt. V ožral-
ství p. máte. Ler. Petr vede p. v práci,
v lidu. Sš. J. 304., 48. Židé v té straně
před Samaritány předek měli. Sš. J. 70.
Předky, pl., přední sladké pivo (v pivo-
váře), die Vorwürze; předky kořalky, -
selky, der Vorlauf, -schuss, der stärkste
Branntwein. Šm., Plk. — P.v horn., der (das)
Ort, der Ortsstoss, Ortshieb. Předek štolní,
překopní, střídavý, der Stollen-, Quer-
schlags-, Streckenort; p. úzký, der schmale
Ortshieb, der schmale Ort ; p. široký, der
breite Ort, der breite Ortshieb, der breite
Blick; p. dvojný, podvojný, der Doppelort,
der Doppelbetrieb (die 'Doppelstrecke); p.
pracovní n. robotní, der Arbeitsstoss; p.
porubný, der Abbaustoss; p. stěnový, der
Strebstoss; p. pilířový, der Pfeilerort, der
Pfeilerstoss; p. uhelný, der Kohlenort, der
Kohlenbetrieb; p. jalový, der taube Ort.
Gesteinort; p. směrný, der streichende Ort;
p. dovrchní, der schwebende Ort; p. úpadní,
der Flachort, einfallende Ort; p. přípravný,
der Vorrichtungsort; p. protější (protějšek),
der Gegenort, der Gegenortsbetrieb. Hř.
P. hlavní, der Hauptort; p. poboční (ve-
dlejší), der (das) Nebenort. Bc.
2.   Předek, dka, m., pl. obyč.: před-
kové.
P., kdo před kým v čem byl, der Vor-
fahre, Vorgänger, Vormann. Dědie jedno-
stejné moci jest jako i p. jeho. Bdž. 49.
Vedlé vyznánie p-dka svého. NB. Tč. —
P. neb původ, první otec čeledi, der Stamm-
vater. Předkové, otcové, dědové, staří (Šm.),
die Vorfahren, Voreltern, Ahnen. Jg. Před-
kové jsou ti, kteří před námi v též rodině,
v témž národu, neb vůbec ve světě byli.
V. Též praděd, prapraděd, prapradědův
otec — co výše jest — předky nazýváme.
Kom. Předkové starší příbuzní než jsou
prapraděd a praprabába. Pt. Za paměti
předků našich. V. Kráčeti po šlepějích
Předchozí (921)  Strana:922  Další (923)