Předchozí (934)  Strana:935  Další (936)
935
Předpokoj, e, m., předpokojí, n., Vor-
zimmer, n. L.
Předpokusiti, il, en, ení, etwas früher
prüfen. Vz Pokusiti. Kam.
Předpoledne, e, předpolední, n., Vor-
mittag, ш. D.
Předpolední, vormittägig, Vormittags-.
P. čas, Plác., kazatel. D.
Předpomenutí, předpomínání, n., die
Vorerinnerung, Jg.
Předpomínati, vorerinnern, melden. Slov.
Bern.
1.  Předpona, y, f., die Vorsilbe, Vorsetz-
silbe, das Präfix. P-ny jsou nerozlučitelné
předložky, stojící před základní slabikou,
jimiž se slova tvoří: bez-, do-, ko-, mě-,
mezi-, na-, nad-, o-, ob-, od-, pa-, po-, pod-,
pra-, pře-, před-, při-, pro-, proti-, roz-, s-,
sou-, u-, v-, vy-, vz-, z-, za- atď. Ku př.
o-myl, od-kaz, do volení, dů-vod, u-žitek,
vydavatel, pařez, po-koj, při-kázání, pro-
spěch, nápis, rozum, zá-klad atd. Vz Před-
ložka.
2.  Předpona, y, f., zálupa, opeska, die
Vorhaut, praeputium. Rk.
Předponětí, n. = předpojem. Šm.
Předposlední, der vorletzte. P. stavení.
Us.
Předpostní, vor der Faste. P. doba. Us.
Předpotopný, co bylo před potopou světa,
vorsintfluthig. Vz S. N. P. patriarcha. Sš. Ž.
107. P. zvíře.
Předpověď, i, předpovídka, y, f., před-
povědění,
das Vorbesagte, die Vorher-, Weis-
sagung. Na níž ona p. domu Davidově dána
se vyplní. Sš. L. l6.
Předpovědač, e, m., hadač, prorok, der
Wahrsager. V.
Předpovědatel = předpovídatel. Šm.
Předpovědění, předpovídání, n., die
Vorhersagung. V.
Předpověděti (předpovědíti), vím, věz,
věděl, děn (pozd. zen), ění (pozd. zení),
předpovídati. P., napřed pověděti, před-
zvěstovati,
weissagen, vorhersagen; na hoře,
svrchu pověděti,
vorher, oben sagen; před-
říkávati, vorsagen. Jg. Jakož jest p-díno.
Bart. — co. Muž boží předpověděl to. Bj.
co komu: modlitbu předpovídati (před-
říkávati). Us. Já jsem mu to dávno před-
pověděl. Ros. Budoucí věci, nebezpečenství
někomu p. V. — Br. — o čem: o věcech
budoucích. V. Předpovídali nejednou proroci
o obnovení vnitrním, o dání nového zákona
atd. Sš. J. 51. — Jel., Br. — čeho: budou-
cích věcí, šp. m.: co. Brt. Vz Před-. —
že. Duch proroci předpovídal, že v kra-
jinách, kde lidu božího nebylo, tam lid se
lidem božím stane. Sš. I. 105.
Předpovědník, a, m. = předpovědač. V.
Předpovězený, pozdější tvar, lépe: před-
pověděný.
Předpovídač, e, m., der Seher. BO. Vz
Předpovědač.
Předpovídání, n. = předpovědění.
Předpovídatel, e, m., der Vorher-, Weis-
sager.
Předpovídatelka, y, předpovídatelkyně,
ě, f., die Vorhersagerin. Jg.
Předpovídce, e, m. = předpovídatel.
Předpovídka, y, f., das Vorbesagte. Rk.
Předpracování, n., die Vorarbeitung. D.
Předpracovati, prací předstihnouti, vor-
arbeiten. — koho. Jg.
Předpracovník, a, m., der Vorarbeiter.
Šm.
Předpřadací stroj s kramplemi, který
mění vlněné stužky ve šňůry ale nekrou-
cené, die Vorspinnmaschine, Kontine. Sou-
kennický název. Hol.
Předpřádání, n., das Vorspinnen. Šm.
Předpraporečník, a, m., antesignanus,
der Fahnenbeschirmer. Praporec nesou ko-
rouhevníci, kteréž p-ci s meči předcházejí.
Kom. J. 709.
Předprava, y, f., předběžná výstraha,
warnendes Beispiel. Žena Lotova na místě
zůstala a v slоuр se obrátila sloužíc za p-vu.
aby se lidé příkladem tím káli. Sš. L. 172.
P., přední práce, die Vorarbeit. Šm. —
P., předběžná příprava, die Voranstalt. Šm.
Předpraží, n., začátek před žlabem (u vodní
hranice od spodní vody mlýnu), das Vorge-
senke, -gerinne. Jg., Šp. Dlažba na p. Jg.
Předpražní koly, stěna, vor der Schwelle
seiend. Jg. Vz Předpraží.
Předpředčiti, zuvorkommen. — koho.
Ms. 14. stol.
Předpřísaha, y, f. On nemůž tej p-ze
dosti učiniti vedlé práva; Žalobnice v tejto
při nenie povinovata tej p-hy činiti; Má
p-hu sám druhý učiniti vedlé práva, že ne-
chce žalovati pro nepřízeň ani pro žádnú
jinú příčinu, než toliko pro vinu toho účinka.
NB. Tč.
Předpřísti, předpřádati, vz Přísti, vor-
spinnen. Jg.
Předprodej, e, m., der Vorverkauf. P.
lístků (divadelních). Dch.
Předprseň, vz Předprsí.
Předprsí, n., předprseň, sně, f., před-
prsek,
sku, m., vz Parapet.
Předprsní, Brust-. P. záplavy a jezu.
die Brustschwellen. Us.
Předpruditi, předpáliti, vorbrennen. Šm.
Předpsaný, vorn angeführt, vz Přede-
psaný. Kterak ty strany p-né spravedlností
máme poděliti. NB. Tč.
Předpůsobiti, il, en, ení, voraus wirken.
Leg. — co.
Předpustiti, il, štěn, ění; předpouštěti,
ěl, ěn, ění, vorlassen. — koho kam: před
právo. D.
Předpůtka, y, ť., předboj, das Vorge-
fecht. Šm.
Pře-dráběti, ěl, ění, poskakovati drob-
ným krokem z nohy na nohu, jako činí ten,
koho zebe v nohy, aby se zahřál. Na Mor.
Brt. Vz Přebrati.
Předřaditi, il, ěn, ění, vorn reihen.
Předřaďování, n. P. řad (v tělocviku),
das Vorziehen der Reihen. A. Kučera.
Předraho koupiti, prodati, sehr theuer.
Us.
Předrahý, předrahoučký, předraze, sehr
theuer. Ty uchváti moju drahú, předrahúčkú.
Rkk. 27. Čstná žena muži p-ha. Alx.
Předrámě, ene, předrameno, a, předra-
mení,
n., předloktí, dolení rámě, der Vorder-
arm. Krok.
Předchozí (934)  Strana:935  Další (936)