Předchozí (1268)  Strana:1269  Další (1270)
1269
Pytlářství, pytláctví, n., střílení cizí zvěři,
die Wilddieberei, das Wildschützengewerbe.
Šp.
Pytlíček, čku, m., vz Pytlík.
Pytličina, y, f., látka na mlynářské pyt-
líky.
Us. V letě оkna řídkou p-nou obestři.
Kouble. Vz Pytlina.
Pytlík, u, m., vz Pytel.
Pytlikář, e, m., der Beutelmacher, Beutel-
schneider, Sackmacher, Säckler. Šp., Prm.
IV.  271.
Pytlikářka, y, f., die Beutel-, Sackma-
cherin, -Schneiderin. Us.
Pytlikářský, Sackmacher-, Säckler-.
Pytlikářství, n., pytlikářské řemeslo, die
Säcklerei. Jg.
Pytlíkov, a, m., něm. Pittling, ves u Te-
plice. PL.
Pytlíkovati se s kým: s dítětem (je
jako pytel pořád nositi). Us. Dch. se
komu nač
. Pytlíkuje se mu na to jazyk
(říká se o mlsném). Ü Olom. Sd.
Pytlina, y, f., látka na moučné pytle, das
Sacktuch. Slov. Cf. Pytličina.
Pytlisko, a, n., ein grosser, hässlicher
Sack. Zlob.
Pytlonoš, e, m., der Sackträger. — P.,
saccophorus, ssavec myšovitý. Ssav.
Pytlov, a, m., něm. Pittlau, ves u Stříbra.
Pytlování, n., přístroj ve mlýně,jímž
se mouka podsívá, das Beutelwerk. České
p., das Gabelbeutelwerk, Gabelzeug. Šp. —
P., das Beuteln, ve mlýně. P. do truhly
moučné. Us. Jg.
Pytlovati (ve mlýně), oddělovati pytlíkem
mlýnským mouka od šrotu, otrub n. jiných
hrubých hmot,
beuteln, sichten; třásti, schüt-
telN, beuteln. Jg. — co: mouku (prosívati).
V.   — co kde: mouku v moučním pytlíku.
V. kým. Pytlovala jím zimnice (třásla).
Ros. Pytluje sebou (třese se zimou). Us.
Kšá. — p. se = mlíti se z drobna, feinge-
mahlen werden. Ms. 1550. Na Slov. = prou-
dem téci, strömen. Plk. — se s kým. Vz
Pytlíkovati. se čím. Pytluje (třese) se
zimou. Us. Kšá. P.= utíkati, do bot
prásknouti,
davon laufen. Us. u Opavy. Klš.
- se = spatně skákati. Na mor. Zlínsku.
Brt. — P. = působiti. A tak ďábel p-je
mezi lidem svatokupectví. Hus. I. 427.
Pytlovina, y, f., die Sackleinwand. V.
P. se nešije hedvábím (s hrubými lidmi ne-
dělá se mnoho cavyků). Us. Dch. — P., kozí
kůže na střevíce,
Bockhaut, f. Us.
Pytlovitý, Sack-, sackförmig. P. plášť.
Krok.
Pytlovka, y, f., sukně z hrubého, pytlo-
vého plátna. Us. u Petrovic. Dch.
Pytlový, Sack-. P. plátno, das Sack-,
Beuteltuch. — P. střevíce, bockhäutene
Schuhe. Reš.
Pytlůvka, y, f., poplatek mlynáři od
pytle dávaný,
das Mahlgeld, Sackgeld. Na
Mor. a ve Slez. Tč., Pk. Dle Klš. platí se
u Opavy mlynářčíkům p. v penězích, kdežto
mlynář sám dostává obilí (měřičné).
Pytrov, a, m., Pitrau, ves u Těšína ve
Slez. PL.
Pyturie, e, f., řec., močení hnisové n.
talovité. Vz S. N.
Pytva, vz Pitva.
Pytvač, e, m., der Anatom. Vz Pitvač.
Pytvák, u, m., tupý nůž, stumpfes Messer.
U Kroměříže. Bkř.
Pytvárna, vz Pitvárna.
Pytvatel, vz Pitvatel.
Pytvati, vz Pitvati.
Pytvec, vz Pitvec.
Pyxla, vz Pyksla.
Pyzdry, dle Dolany, něm. Peysern, mě.
ve Varšavsku. Vz S. N.
Pyzem po zem, docela, bis auf den
Grund. Ven p. vycházeti. Mor.
Pyžlati, vz Pižlati.
Předchozí (1268)  Strana:1269  Další (1270)