Předchozí (217)  Strana:218  Další (219)
218
Runěk, ňku, m., kosma. die Zotte. Us.
Runina, y, f., kosmina, hunina, feine
Haare. Rostl.
Runiti, runovati = runu dělali, aby voda
odtékala. Vz Runa (brázda).
Runitý, zottig. Rk.
Runný, wollig, zottig. Vký.
Rúno, zastr. = rouno.
Runoš, e, m., lagothrix. ssavec.
Runouti, nu, ul, utí, .ssouti se se hřmotem,
rasselnd Hinfallen. — jak. Skála runě s hřmo-
tem dolů. L. — abs. Slzy runou = hojně
tekou, strömen. — odkud. Jaké písně z lyry
této runou ? Sš. Bs. 192. kam. Leč ty
stesky k nebi nerunou. Sš. Snt. 65. — se
na koho =
útok učiniti, überfallen. L. —
Jg. Cf. Runiti, lionouti.
Runovatý = rounovatý.
Runský, Runen-. R. písmo, kámen. Nz.
Runt, u, m., doléhání, křik, der Andrang,
die Heftigkeit. Dělá všecko s runtem. U Olom.
Sd. U nás jde, dělá se všecko runtem. Ne-
smí naň runtem. Mor. Hý.
Runtiti, il, ční, runtovati. na koho,
in Jemanden dringen. U Olom. Sd. Cf. Runt.
Runtovati, z něm. Rondo, die Ronde
halten = ponocovati. U Nové Paky. Hlr.
Runy, vz Runa.
Ruozha = rozha. GR.
Ruožeuý = růžený, růžový. Jir.
Rup, u, m. = chrup, Gebiss, n. Kůň má
dobrý rup. Us. Na mor. Drahausku : řup.
Us Hý.
Růp, vz Roup.
Rupa, y, f., Felsenhöhle, f. Rk.
Rupati; rupěti, ěl, ění; rupnouti, pnul
a, pl, utí; rupávati = chrupati. na mor.
Drahansku řupati (Hý.), knorpeln, knastern.
- abs. Až ruplo. Ros. Tak s ní tancoval,
ež i kosti rupěly. Sš. P. 775. - kde. Sníh
rupá pod nohama. Ros. Rupí mu ve hřbetě.
Us. — komu. Rupá mu to, když to jí. Us.
Rupec, pce, m. R. rolní, raphanus rapha-
nistrum, rostl. KB. 77.
Rupice, e, f., píha, die Hautpore. Nz.
Rupičnatý. R-tí. porina, čeleď kamožilcu.
Krok.
Rupie, e, f., mince ve východní Indii =
1 zl., Skř.; zlatá mince v Persii = 14 zl.
75 kr. Balcar.
Rupík, u, m. R. obecný, euphorbia esula,
rosti. FB. 26.
Rupíš, e, m. = shon, nepředvídaný lomoz.
U Pelhřimova. Ptů.
Rupkati, mit Appetit essen. U Litovle.
Kěr.
Rupot, u, m., vrzáni ku př. sněhu pod
saněmi, das Geprassel. Vik.
Rupotati = rapotali, pochen, klappern,
poltem. U Olom. Sd.
Rupovitý = skalnatý. Kina.
Ruppova, y, f., ruppia, rostl.
Ruprechtice, dle Budějovice, něm. Rup-
persdorf, ves a) u Broumova, b) u Semil;
něm. Oprechtitz, ves u Kdyně. PL.
Ruprechtov, a, m.., něm. Ruprecht, ves
u Výškova. PL
Rúpy, pl., f., chrastavky = puchry. Mor.
a Slez. Šd.
Růr, u, m., paprslek tkadlcovský, das
Weberblatt, der Riethkamm. V.
Rúra, y, f. = roura. Slov.
Rurák, a, m., aulostoma, ryba. Krok.
Rurákovitý. R. ryby, aulostomi, Röhren-
mäuler, m. Nz.
Rurant, a, m., z lat. rus, hlupák, Dumm-
kopf, m. Lom.
Rurář, e, m. = vodák, der Röhrenmann.
1622
Rureň, rně, m., clotho, pavouk. Krok.
Rurka, y, f., malá roura. R., dárek,
zastr. GR. (Jir. exc).
Rurkovatý, plný rurek, röhricht, röhrig.
L.
Rurkový, mit einem Rohre versehen. L.
Rurmus, u, m., hák k tahání vody, die
Grane. Slov.
Rurní, rurnice, rurník, vz Rourní atd.
Rurový = rourový.
Rurýkati, rorejkati, rorýkati, vl. jako
rorejk křičeti či zpívati, pak vůbec
= zpí-
vati,
singen. Kld.
Rurýn, a, m., pomatias, ryba holobřišná.
Krok.
1.   Rus, a, m (pl. Rusové), obyvatel Ruska,
der Russe. V. V již. Cechách : Rus, a. Kts.
Rusi národ cařomilovný. C. Zdráv jako Rus
(dle Brt. chybně, m.: jako rys. Vz Rys).
Us. Brankovickým obyvatelům na Moravě
také říkají Rusi, poněvadž prý za války tří-
císařské u Slavkova ruského prince v lese
Žaroužkách zabili; ten však zemřel tam smrtí
přirozenou. Mřk. R., členovec. R. obecný,
blatta germanica, die IIausscha.be; lesní či
tarakan, b. laponica. Vz Frč. 143 — R., silná
ženská.
To je Rus žena. Olom. Sd.
2.   Rus, i, f., Rusko; baltské provincie,
Velká Rus, cařství Kazaň, cařství Astrachan,
Malá Rus, Jižní Rus, Kavkazko, Západní
Rus, Polsko. Tl.
Rús = rous.
-rus, -ra, -rum, lat. Vz -turus.
Rusadelný = svatodušní. Slov. Vz Ru-
sadla. R. týden, svátky. Šf. Vz S. N.
Rusadla, n, pl., gt. rusadel; rusadlí,
n. na Slov. = letnice, svatodušní svátky,
Pfingsten. Šf. Vz S. N.
Rusák, a, m., druh zajíců. Ad. R.,
Rus, der Russe. Kr. mosk.
Rusala, y, f., Rotalovice, něm. Rotta-
lowitz, ves u Holešova na Mor. PL.
Rusalec, lce, m., der Flussgott. Šm.
Rusalka, y, f., bohyně vod, jmenovitě
řek a potoků,
das Wasserweib, die Undine,
Nymphe. Šf III. 81.- 95. Jméno své mají
R-ky od vody, rusa = řeka (cf. rosa). Šb.
Dějiny středověké I. 301. (Hý.). Cf. Prk.
Př. 22., S. N.
Rusalský. R. studánka. Vz Rusalka.
Rusatý, blossköpfig. Šm.
Rusavý = ryšavý (drobet), ein wenig
braunroth. L.
Rusek, ska, m., ruska, y, f., jméno skotu
barvy rusé. Us. u Petrovic. Dch.
Ruseti, el, ení, blond werden; se, blond
sein. Troj.
Rusia, e, Rusie, e, Rus, i, f.; Rusy,
dle Dolany; Rusko, a, n. = ruská země,
Russin, Russland, n. Vz Rus, 2.
Předchozí (217)  Strana:218  Další (219)