Předchozí (262)  Strana:263  Další (264) |
|
|||
263
|
|||
|
|||
Samták, samtaburák, u, m. = veliký
chlapík, etwas Grossgewachsenes. Letos máme zemáky s-ky. V Kunvald. Msk. Samtati (cu) a somłati (lu) praví se vlastně
o zvláštním bekotu mumlavém, jímž se ozývá hovězí dobytek, když trávu plnou hubou škubaje je znepokojován; také brblati, ška- mrati. Na mor. Zlínsku. Brt. Samuček, čka, m. = samotinký, mutter-
seelenallein. Us. u Opavy. Klš. Samučičký = samotný. Na samý s. kraj.
Slov. Mkl. B. 263. Samuel, e, Samuelek, lka, Samuelíček,
čka, m., vlastní jm. Cf. Samek.
Samum, harur, sambuli, samiel = pal-
čivý vítr v jihozápadní Asii; podobný vítr v Africe slove chamsin. Vz S. N. Samušičký = samotný, ganz allein. Co
by do rána s-ka sama popřadla, mutter- seelenallein. Km. Cf. Samučičký. Samý, vz Sám.
Samyda, y, f., samyda, rostl. Rostl.
San, a, m., saní samec, der Drache, zastr.
Ms. Saň, i, saně, ě, f., san (zastr.), a, m.,
veliký jestěr, drak, Drache, m. Jg. V již. Čech. saně. Kts. Máš-li ty děvečko zlatý pás při sobě, zadrhni té sani, zadrhni na hlavě. Sš. P. 776. - S., potvora smyslená, čtvernohá, křídlatá, někdy o více hlavách oheň a dým soptících, hydra, die Hyder, der Drache, Lindwurm. Bieše saň veliká. BO. S. o sedmi hlavách. Anth. Jir. II. 300. Sv. Jiří saň zabil. Mand. Mimo sani aneb draka hrozného oheň z sebe plápolajícího. V. Skočí na mne jako lítá saň. Sych. Lítou saň pohubiti. Dch. Přiletěl jako saň (rozlo- bený). Us. Kf. — Saň, u provazníků pod- kladek z prkének n. špalků sroubený, který několika kameny obtížen jsa na zemi leží a provazu při skracování-se jeho se podává. Vz S. N. VI. 1017. Sáňa, citosl. Sáňa, to je pěkné! U Stráž-
nice. Šd. Vz Saně. 1. Saňák, a, m., kdo dělá sané, der Schlit-
tenmacher. Mor. Šd. 2. Saňák, a, m., ziphius, ssavec předpo-
topní kytovitý. Ssav. Saňař, e, m. = saňák, 1. Mor. Šd.
Sanať, i, f., veliký drak, grosser Drache.
Ros. Vz Sanuť. Sanctissim-um, a, n., lat., nejsvětější;
svátosť oltářní. Sandal, santal, u, m., strom ve vých.
Indii, santalum, der Sandel; v Brazílii (pry- zila) caesalpina, der rothe Sandel, das Bra- silienholz. Jg., Kk. 256. Vz Santal. Sandál, u, m., z řec, dřevěný podešev
uvazovaný řeménky k noze, pantofel zákon- níkův, die Sandale. Ros. Sandálník, a, m., der Sandalmönch. Rk.
Sandalovitý, k sandalu podobný, santa-
laceus. Jg. Sandalový, Sandel-. S. dřevo, das Sandel-
holz. D. Sandarak, u, m., sandaraka, y, f., pry-
skyřice jalovce cizozemského, das Wach- holderharz, Sandarach. Jg. Vz Štk. 533., Kk. 11., 103. — S., v horn, každá kapalina ži- |
vičná zvl. arsenik se sirou míchaný, das
Sandarach. Jg. Sandavičiny, pl., f., die Sandwichsinseln.
Berg. Sandavka, y, f., tabatěrka ze zvláštního
papíru, Sandauerdose, f. Kšá. Sandeč, e, m., pol. také Sacz, mě. v Ha-
liči. Vz S. N. Sandoměř, e, m., mě. v Polsku. Vz S. N.,
Tk. IV., 478. Sandwichský. S. země, ostroví v seve-
rových. části Tichého oceanu. Vz S. N. Sáně n. saně, gt. saní atd., pl., f.; sáňky,
gt. sáněk, saněčky, ček, f. Podlé Bůže. Sáně krátí á v gt., dat., lok. a instr. Sr. lett. sanas, der Schlitten, die Schleife. Mkl. aL. 107. Korba, hlava u saní, kůň do saní. Šp. S. se ssázejí (jdou na zvrat). D. Na saněch vyjeti. Kom., se vézti, Kron. mosk. S. běží po ledě. D. Jízda na saních. Šp. Sáně ma- lované, ty kluku, já tě zabiju (zvolání)! U Žamberka, Dbr. Jeli, jeli furmani, vzali Kaču do saní. Sš. P. 177. O sv. Barboře saně jsou na dvoře. Us. — Vz KP. I. 62. — Sáně, sáňky, dolní čelist n. kosť, v níž
zubové stojí, die Kinnbacken, Kinnlade, der Kiefer. V. Vz Schd. II. 327. Strsl. senbci, die Schläfen. Mkl. aL. 59. — Sáňky, v obec. mluvě canky, udidla koňská, das Gebiss. Ros. — Saně, sáňky, das Schulterbein beim Geflü-
gel. Mor. Hý. — Sáně, der Support, die Schlitten bei Drehbänken. Nz. Saně = sáňa, citosl. Us. Saně morky! Hý.
Vz Sáňa. Sanec, lépe: ssanec, nce, m., der Säugling.
Ps. ms. Saněnka, y, f., chyb. m.: slaněnka ( Šm.).
salsola, rostl. Plk. Sanětí, od saně, Drachen-. S. hrdlo. Zlob.
Cf. Saní. Sanetrník, a, m., vlastni jm. Mor. Šd.
Sanguinický, lehkokrevný. S. letora,
sanguinisches Temperament. Nz. Sanguinik, a, m., z lat., lehkokrevný člo-
věk, t.j. prudké n. živé povahy, der San- guiniker. Nz. Sanchezka, y, f., sanchezia, rostl. kotič-
níkovitá. Rostl. Sancho Pansa, gt. Sancha Pansy atd., m.,
panoš pověstného rytíře Dona Quixotta v Cer- vantesově románu. Saní, od saně, co sani přísluší, Drachen-.
Plamen sivý soptal z saní tlamy. Ms. Cf. Sanětí. Sanice, e, f., díl saní, dřevo spodní, der
Schlittenbaum, der Schweller, die Schlitten kufe. D. — S., cesta sanná, sanní, die Schlitten-, Schneebahn. S. jest jako mlat. Sych. Oteplívá se a sanice pláče. Sych. Dobrá s. koňská smrť. Č. - S., jízda na saních, die Schlittenfahrt. Sanice andělská jízda, ale čertový zvrat. Hrš. — S., vz Sáně, Čelisť. Saniční = saničný.
Saničník, a, saníř, e, m., der Schlitten-
fahrer. D. Saničný. S. střída, die Schlittenschlepp-
strecke. Hř. S. jízda, die Schlittenfahrt. Sanidin, u, m., druh orthoklasu, skelnatý
živec, nerost. Bř. N. 181, Schd. II. 44., 73., KP. III. 9., Krč. 180. |
||
|
|||
Předchozí (262)  Strana:263  Další (264) |