Předchozí (617)  Strana:618  Další (619)
618
30 let dobrovolné příspěvky sbíral, které
však dne 12. srpna 1881., když se po tři-
náctileté stavbě právě dostavovalo, k ne-
smírnému žalu celého národa zlým osudem
vyhořelo. Avšak národ nezoufá, nýbrž chutě
peníze sbírá, aby je opět vystavěl. Ve 3 ne-
dělích sebráno 600000.
Ssutý = sesypaný, zusammengeschüttet.
s čeho: se statku — ssazený zaplacením,
abgeschüttet. Vz Ssúti, Ssutí. Půh. 1475.
Ssužovatel, ssužovati atd., lépe: sužo-
vatel, sužovati. Jg.
Ssvadnouti (V.), lépe: svadnouti. Jg.
Ssypati, vz Sesypati.
Ssyřený; -en, a, o, coagulatus. S. hora.
Sš. Této skupeniny se českoslovenština
varuje a mění ji v : krajší m. krasší (v ob.
ml.). Ht.
Sšelmilosť, i, f. = divokosť, die Wild-
heit, Jg.
Sšelmilý = divoký, wild,bestialisch. Lom.
Sšeptati, sšeptám a sšepci; sešeptati, sšep-
távati, sešeptávati
= šeptáním se smluviti,
etwas zusammenlispeln, abreden. Jg. — se
proti komu, se s
kým. Br.
Sšikovati = spořádati, ordnen. — co
proti komu:
vojsko, Flav., vojsko proti
nepřátelům. Kom. — koho k čemu: lid
k bitvě. V. — se kde kdy s kým. V před-
městí v noci (za dne) se svými se sšikoval.
V. - Jg.
Sšinouti se, ul, utí = odchýliti se, aus-,
abweichen. — se s čeho. Rád s pravdy se
sšínul. Br. S. se s cesty. Rk.
Sšíti, vz Sešiti.
Sšitý, vz Sešitý.
kvrk atd., vz Seškvrklý.
Sšoustati, vz Sešoustati.
Sštípati co: dříví. V. Zštípaly ho včely.
Jg. Vz Štípati.
Sšumovati, abschaumen. — co. D.
Sšvagřiti, il, en, ení; sešvagřiti, verschwä-
gern. — se s kým.
St! (znamení k mlčení; citoslovce vybíze-
jící, aby se někdo utišil). Šd. St, povstalo
z dt, tt, vz tato. — -st, v gt. pl. cest, vz
-ct. — St. Místo st na Slovensku c (st jest
znakem českého nářečí. Šf.; střevo — črevo,
střída — črěda). Šf. Vz Č. St mění se
v šť: a) v komparaťivu před -ěji: Hustě —
houště; b) v příčestí minul, času rodu trp-
ného u sloves 4. třídy
(za příčinou hlásky
vz Příčestí): mastiti— mastjen — maštěn,
pustiti — puštěn; ale-: křestiti — křestén
vedlé křtěn; c) při tvoření časoslov opěto-
vacích:
pustiti — pouštěti, jistiti — ujišťo-
vati, vz šť. — -st v číslovkách místo -ct
u Radhoště na Mor.: jedenást. Šb.
-sť (-stъ), přípona jmen podstatných ab-
straktních rodu ženského:
bělosť (bělostъ),
bolesť, žádosť, nedbalosť, moudrosť, milosť
atd. Vz -ť. — Jména žen. rodu ukončená
v -sť skloňují se podlé Kost. Cf. . 230.,
Mkl. B. 170.
Sta, zastr. = stalo. Sta se. Knst. — 2. Dual
slovesa jsem. Obě kůže sta ranienie. Ras. —
3. Sta = stál, a, o.
-sta, přípona jmen podstat.: starosta. —
Jména podst. rodu muž. v -sta ukončená
mají v nom. pl. i a é, řidčeji -ové: basista,
-sti, -sté, -stové; ostatně dle Páv (v pl.;
v sg. vz Despota). Mk., Jv.
1.  Sťa, stia, zastr. = sťal. Stia hlavu jeho.
Troj.
2.  Sťa. na Slov. = jako; sťajako = jak-
kolivěk.
Bern., Ht. Sl. ml. 96.
Stáb, štáb, u, m., z něm., vyšší důstoj-
nictvo.
Rk.
Stabilita, y, f., z lat., stálosť, setrvalosť,
die Festigkeit, Dauer, Stabilität, der Be-
stand.
Stabilní, z lat., stálý, trvalý, nehybný,
fest, dauerhaft, stabil.
Stáblovice, pl., ves ve Slezsku. Tč., Šd.
Stábuí, Stabs-. Vz Stáb. S. důstojník,
major, podplukovník, plukovník, S. N., vo-
jenský sudí, lékař, J. tr., auditor, dragoun,
pěchota, bytovník. Čsk.
Stabor, a, m., osob. jm. Pal. Rdh., Mus.
Štací, na Slov. = stojící, stehend. Plk.
Stač, e, f., na Slov. = dostatek, die Menge,
Reichlichkeit. Má všeho na stač. Bern.
Stáčecí = odváděči, Abzugs-. S. díra,
die Abzugsöffnung. Šp.
Stáčející se, distortus, verdreht; listy
mechové usušením nepravidelně se skřivu-
jící a s. Rst. 495.
Stáčený; -en, a, o, vz Stočiti. S. pivo,
Abzugsbier, n. Dch Křesání stáčenou, das
Zughauen, v mlyn. Šp.
Stáčeti, vz Stočiti.
Stáčidlo, a, m., stroj ku stáčení, ku spou-
štění vody na mlýn.
Us. Dch. Též stojan
v kaberně v rybníku,
der Ständer. U Mile-
tína. Jg.
Stačiti, il, en, ení; stačovati, stačívati.
S. m. statčiti (od statek). Šf., Gb. Hl. 116.
U Opavy: starčiti. Klš. Hinreichen, klecken,
zu-, ausreichen, zu- o. auslangen, hinlangen,
hinreichen, langen, genügen. Jg. — abs.
Tyč tam nestačí. D. Provaz stačí. D. Jak
řemen stačí, hospodařiti. Tak kráčej, jak
řemen stačuje. Ros. Ten plat stačí. D. Pla-
titi, pokud kapsa stačí. Pokud nejdál mož-
nosť stačuje. Kom. Sotva jsem stačil. Kom.
Chci obecného dobra hleděti, pokudž naj-
dále muoj rozum stačiti muož. Zř. selské
v Loučanech. 1525. Šd. Pakli stačovati se
vám zdá, co o věci pověděno. Kos. Ol. I.
58. V karty hraju, piju, už stačiť nemožu.
Sš. P. 403. Starší dluh předcházie nověj -
šieho, pokudž peníze s. mohú. NB. Tč. 218.
A co by zbývalo, z toho, pokud s. by mo-
hlo, mají jiní dluhové věřitelóm placeni
býti. NB. Tč. 216. Pila by se, dyby byla
kasa, edem že peňaza nestača. Sš. P. 654.
čeho. Málo je nás málo, kdeby se nás
bralo, ja proste děvčátka, aby nás stačilo.
Sš. P. 574. Pakliby sám toho stačiti ne-
mohl. 1402. — komu. Peníze mi nestačily.
Us. Což mohlo třem mužům s. V. Nestačí
mu čas. Čert véská, co može, křečí a piščí,
co mo hrdlo stačí. Er. Čít. sl. 48. Běžel, co
mu nohy s-ly. Er., Šd. Já sám všem nesta-
čím. Brt. Skl. 40. Nestačilo mu peněz. Us.
Dch. Kabát mu sotva stačí (ztloustl). Us.
Šd. Pýše nestačí panství. Chč. 450. — s ně-
kým. Aby s námi s. mohli. Pref. — kde.
V tom rybníce nestačíš. Us. Na světě nestačí,
aby najmenší stránku plně stihl, dokavad
Předchozí (617)  Strana:618  Další (619)