Předchozí (722)  Strana:723  Další (724) |
|
|||
723
|
|||
|
|||
chladicí (Kühl-), karbovací stroj šroubový
(Schraubenflügelrührwerk), ku plnění láhví (Abfüll-, Flachenfüll-), k vyplachování, k či- stění láhví (FlascheHspül-, Flaschenwasch-), Suk, k odrazu vln, k buzení zvuku teplem, k lomu a odrazu světla, k roztahování kovů, kapalin, k dokazování (uvolněného, utaje- ného) tepla. Ck. S. k destillování (přehá- něcí, Destillirapparat). S. odstředivý, Cen- trifugalrnaschine, Šp., podporný, die Stütz- maschine. Nz. tr. S čisticí anglický (KP. IL 260., týž ruční, 260., s. ke klučení, 317., 318., mlátící Hnaný parním strojem, 258., mláticí hnaný žentourem, 257., mlátící ku- kuřici, 259., mláticí prevozný, 257., secí (al- banský, 235., bubínkový, 234., kartáčový, 234., lžičkový. 234.), senovací, 262., vodo- sloupový, 89., žací, 235, žací drnový. 237. (KP. III.). S. těžný, Fördermaschine, vodní, Wasserhebemasch., větrní (větrník), der Ven- tilator, lezný, die Fahrmasch., v horn. Hř. S. k vrtání železa a litiny. Us. Hk. S. parní (bez přetržky, De Cauxův, dvojčinný, ex- pansivní Leupoldův, Newcomenův, o níz- kém tlaku, o vysokém tlaku, Wattův, ro- tačný, vzdušný), hydraulický, na zdvíhání vody, stavitelů aegyptských. Vz KP. IV. 404. Stroj na praní chlupů. Sp. S. hospodářské: secí, rozmetačka hnojiva, plečka n. okopá- vačka, válce, žací stroj na seno a obilí, mlá- ticí, žentour přenosný, čisticí mlýnek, ře- začka (ruční, koňská), americký mlýnek, dr- tidlo pokrutin ku krmení a hnojení, strou- hadlo na řepu, mačkadlo lněného semene (sladu, ovsa atd.), obracovadlo (sena atd.), prohrabovadlo, provětrávadlo stohu atd. Šp. S. z kovu britanského k odtahování mléka z prsu; jednoduchý s. na nohu pod sebe křivou n. koňskou, Strohmeyerův; stroj na na nohu pod sebe křivou se šroubkem; s. na nohu pod sebe křivou n. koňskou se střevícem šněrovacím; s. na koleno vyhnuté pro děti a odrostlé; s. k ohýbání násilnému při staženinách ruky n. kolena, s. naťaho- vací. Cn. S. počítací, die Rechenmaschine. Dch. Ve stroji to hrklo. Us. Dch. Jeho (Kri- stovo) tělesenstvie neb človéctvie bylo jest jako stroj neb úd božstvie k činění divóv, ale božstvie zvláště činilo ty divy člověčen- stvím. Hus II. 43. Hudú na húsle, tepú na buben, radují se, ano vzní stroj t. hudby, pišťby, trúbenie, vedú v rozkoši dny své atd. Hus II. 244. Mazadlo na stroj; sklad, oprava, správa, popis, obsluhování, kon- strukce s-jů; hnání stfojem. Šp. Výkres, rej- sování stroje. Nz. Čásť stroje, na kterou se řemen n. provaz navinuje: buben, bubínek. Vys. S. hodinový. Us. S-jem se síly n. času ušetřuje. Sedl. S. spořádati, Sedl., pustiti, za- staviti, zaraziti, Dch., hnáti, obrátiti, topiti, rozstrojiti, rozložiti, v čistotě držeti, odšrou- bovati, sestaviti, opraviti, postaviti, vyči- stiti, rozehnati; síla, hnání, správka, výkon, mazání, olejování, svršek, spodek s-je; na s. vlézti; s. hází vodu, lehce pracuje, vrzá, heká, stená, se šlape, šlapáním se žene; s-jem hýbati, pohybovati. Šp. S. stojí, jde. Kh. — S., pl., stroje = nároky, die Hoden, testiculi. Stroje mužské, Reš., semenné. Volk. S. bobrový (das Bibergeil, anglický, moskev- |
ský, švédský Kh.). V. Pod šibenicí kakés
kořenie ryjící, viselcóm stroj uřezujíc, na rozhranie chodiec. Št. N. 187. Strojař, strojíř, e, strojník, a, m., der
Maschinist. Šp. Strojba, y, f., der Mechanismus. Šp.
Strojce (zastar.), strůjce, e, m. a f. =
strojitel, původce. Kat. 1754. S. pokoje, der Friedensstifter, m., stolu, Tafeldecker, Rohn., zlého, pokušení. S. vojny. Kat. 2470. — S. = zástupce, der Vertreter, Stellvertreter. Pass. S. králův. BO. — S. = náčelník, správce, der Verwalter. Byl s. nad jeho věcmi; S. městský (provisor civitatis); S. a starosta nad královými úřady (procurator). BO. Vece pán vinice svému strojci. ZN. Vece král k svým s-cem (emissarii). Bj. — S., specu- lator, strážný. Bj. Strojebný, mechanisch. Šm.
Strojek, strůjek, jku, m. = malý stroj,
das Werkchen. Ď. S. u hoboje: cívka, das Mundstück. Csk. S. u fagotu klarinetu, vů- bec u nástrojů jazýčkových. Vz KP. IL 320., 321. — S., jka, m., osob. jm. Pal. Rdh. II. 126. Strojena, strojenda, strojenka, y, f.,
která se ráda strojí, die Putzsüchtige. Puch. Vz Strojna. Strojení, n., vz Strojiti. S. vytaženiny
(extraktu), die Extraktbereitung. Šp. — S. koně, das Geschirr. Dch. Vz Strojírna. Strojenosť, i, f., die Mache, Gemachtheit,
künstliches Gemachtsein. D. Strojenství, n., die Konstruktion. Šm.
Strojený; strojen, a, o. Vz Strojiti. S.
(uměleudělaný, künstlich gemacht, gefälscht): sádra, Techn., zlato, oheň, D., vz S. N., vlasy, Kom., víno, pivo, hnojivo, řeč, slova, oká- zalost', máslo, zvěřina, Dch., květiny, Prm., kyselka (Säuerling). Sp. Stroj etice, ves u Podbořan, 2. u Čechtic.
Tk. III. 35., S. N. Strojeznalství, n., -věda, y, f., die Ma-
schinenkunde. Dch. Strojič, e, m., der Faiseur, Anrichter,
Stifter. Strojička, y, f., die Anrichterin. Mm.
Strojidlo, a, n. = čím se něco strojí, die
Zurichtmaschine. S. u mlynářův (der Schrot- kasten). — S. — oděv, das Kleid, der Auf- putz. Mus. - S. u pekařův (die Wasser- seige). Jg. Strojíř, e, m. = strojař. Nz.
Strojírna, y, f. = továrna na stroje (stroj-
nická), die Maschinenfabrik. Šp. — S. - světnice ku strojení, das Zurichtzimmer. Šp. Strojisko, a, n. ----- špatný stroj, eine
schlechte Maschine. Pl. Strojitel, e, m., der Anrichter, Zuberei-
ter, Stifter, Urheber. S. her a kratochvílí. V. Strojitelka, y, strojitelkyně, ě, f., die
Anrichterin. Strojiti, il, en, ení, strojívati = hotoviti,
připravovati, be-, zubereiten, verfertigen, zu- rüsten, rüsten, zu rechte machen, anschicken, beschicken, Anstalt machen, vorbereiten; hotoviti se, chystati se, sich anschicken; oblékati, ankleiden; se = chystati se, při- pravovati se, sich bereiten, sich anschicken, |
||
|
|||
Předchozí (722)  Strana:723  Další (724) |