Předchozí (885)  Strana:886  Další (887) |
|
|||
886
|
|||
|
|||
Škoda (zastaralé škůda), škůdka, y, f.
Strsl. skada ze sked (šted) -|- a, defectus. Mkl. B. 38. Pol. szkoda, lit. szkada, iszkada, z germ. strněm, scado, scadho, střnm. schade, nněm. Schade atd. Vz Mz. 325. Š. = poru- šení nebo zkáza dokonalého stavu věci nějaké, zvláště ublížení tělu, rána atd., der Schade, die Verletzung o. Unterbrechung o. Störung eines vollkommenen Zustandes eines Dinges. Jg. Š. záporná n. negativná, lucrum cessans — zisk, jenž uškozením spravedlivého vlast- níka minul; š. kladná n. vzešlá, damnum emergens. MP. 196. Š. na osení n obilí, když kroupy potlukou; š. na moři. V. S. ohněm pošlá. D. Stane se š. na věci, když se v ni něco pokazí, poláme, roztrhne atd. Us. Sobě na š-du jednati; Poměrům pospoje š. se činí; Měl jsem š-du při tom; Nebude ti to na š-du; Š-dy něčím nabyti; Jaká to š.!; Měl jsem z toho jen samou š-du. Us. Dch. Dobytek šel do škody, je ve škodě (někde, kde š-du činí). Us. u Opavy. Klš. Š. námořská, die Havarie; Úpis o napravení škod; Svou š-du odhádati; Užitek i š-da jde na kupujícího; Náprava pro škody; Š-dy zvěří nad míru rozmnoženou způsobené; Vyvarovati š-dě, vorbeugen; Š-da myslivostí učiněná. J. tr. Vávra horného a horníky na š-du vedl (aby ji spatřili). Pk. Pastýř aby žádnému stádem n. dobytkem š-dy nečinil Zř. selské 1525. Pojištění škody od ohně; Kůže často š-du vezmou při sušení; Š-da, pokud se dokáže. Šp. Š-dy z příliš dlouhého močení, z příliš starých louhů. Šp. Já jsem se pěkně cizí š-dou kál. Us. Na tejto cestě na pokojnej olúpen sem a toho mám škodu velikú. Exc. Dobytek dělá š-u na osení (šlapáním). Š-a jest zmenšení, porušení, zohyzdění věci naší vlastní. Pr. měst. Š. od zvěři. D. Ve š-dě ležeti; býti na š-ách (š-dě vysazenu býti). Us. Š. od povětří, D., od povodně. Ta zima mnoho škody nadělala. Us. Přilož šátek ve vodě namočený na š-du (ránu etc.), rozpustí se krev. Čern. Na zdraví š-du udělati; bez š-y a ujmy (celý); nežádej zlých věcí, třebas s nejmenší škůdkou ctnosti; po vzaté š-dě opatrnějším býti; š-ou zmoudřeti; na životu a statku š-u nésti; š-u udělati, učiniti, způ- sobiti, komu nahraditi, přinésti; ke škodě komu býti; š-y zprostiti; samého sebe ke Š-ě přivésti. Někoho ze š-y viniti (učiněné). Kdož by se škodou obchod vedl? Kom. Š-du nésti na něčem (z něčeho, Us.); š-du na něčem trpěti (tuto frasi pokládal někdo v Bs. za špatnou ale neprávem). Br., J. tr. Hroznou š-u nad nimi učinichu. Troj. Bez š-dy mého práva (bez ublíženi); Hrozných škod někomu nadělati. Ros. Š-u něčeho míti (al. vzíti). Dal. Někomu na statcích š-u činiti; Byl tam na š-ách (škodu tam činil); To nic na.š-u není, že jest cizozemec. Háj. Nebude vám na škodu, přijmete-li ho do spolku; Které š-dy vzešlé nahraditi se uvo- lujeme. Sych. Škodu z něčeho vzíti. Pref., Fiav. Ve š-dě vzaté (trpěné,Jg.). Jel. Š-u zabaviti (odvrátiti). Berg. Š-dn napraviti; bez Š-dy zachovati; znamenitá š.; někoho chváliti se š-ou jiného. D. Š-du na zdraví, na dobrém jméně, na, statku, na jmění tr- pěti, nésti, vzíti. Us. Škoda se děje na stat- |
cích atd. Us. Od zvěři š-u vzíti (raněnu
býti). Cyr. Co na š-du? Do škody přijíti. Us. Škodu někomu skládati (nahrazovati). Ms. pr. ús. Ze škod někoho pohnati; š-dy útratní, nákladní; všecky škody a útraty navrátiti. Zříz. Ferd. Jestliže škoda vzejde tovaryšstvu příčinou některé jedné osoby, ta bude sama povinna takovou škodu pod- niknouti. Pr. měst. Š. útratní = útraty. Nz. Š. vzatá, na poli, ohněm způsobená n. od ohně, lesní, od vody, od zvířat, nákladní (ná- klady), soudní; š. (výlohy) v příčině nemoci; na š-du a ujmu toho, kdo nepřijde; pojišťo- vatelna pro š-u od ohně; spis o shledaných š-ách; popsání škod; důchodům obecním ke škodě; š-dy prokazovati (likvidovati); š. na věci nedbalostí vzniklá; š. na lodi; š-du na něčem učiniti, ceniti; někomu š-du napra- viti; náhrada, náprava, napravení š-y; radosť z cizí š-y; na zisk i na škodu, k zisku i ke š-ě. J. tr. Š-y požárně (od ohně); pád a š-u vzíti; k pádu a ku š-ě přijíti; náprava pro š-y (Vergütung). Nz. Býti komu na š-u. V. Š. chudobu, chudoba bídu spósobuje; Jazyk činí velkú škodu, ačkolivěk jest malý; Z tiché vody mnoho škody; Víno pité s vodú ne- učiní škodu, víno bez vody vede do š-dy; Vlastní zisk mnohým jest ku š-dě; Pokušení ku š-dě není; Š-dy malé nedbej, kdy zisk velký přindě; Jak chceš ze škody zisk mít, musíš ve škodě trpělivým být; Jak máš jakú š-du, vzhledni na příhodu; Od jednoho mlýna zrážať na druhý mlýn vodu, jest jed- nomu osoh Činit a druhému škodu; Někdy je i pravda na škodě tomu, kdo ji nezpů- sobně vloží na zlém místě. Mor. Tě. Budeš vesele živý, jak si v škodě trpezlivý; Dobre sa ti nevede, snaď si sám na škodě; Kdo čistú vodu do blata leje, kalí vodu, tak kdo dobré se zlým míšá, mravom činí škodu; Neoblubuj, čo by mohlo ku tvej škodě býť; Každý radněj škodu snese, než své potu- pení. Slov. Tč. Prednieslo žalobu, že má velkú škodu. Sl. ps. 17. Š. bylo toho (m.: byla. Vz Věta bezpodmětná). Něbyla sem doma, potkala mne š, měla sem milého, vzala mi ho voda; Nestaraj sa děvče ty, š. sa ti zaplatí, za ten žbán dukát dám; Dyž krávy do š-dy zašly; Ně tvoja děvucho, ně tvoja škoda, zaplaéim ci ja ju baj tolaroma; Nedělej si š-dy, schovaj košulenku, až já přijdu z vojny; Udělali š-du hroznó, uřezali kapsu práznó. Sš. P. 117., 163., 528., 565., 584., 686. (Tě.). A bojíce se škod připoví- dali se sami k těm vinohraduom; Tehdy přišel-li jest k jakej škodě, žádnému o to prorokovati nemůže než sám sobě; Praví Šrámek, že skrze to za 300 zl. škody vzal; Doufám Bohu, že mi to k š-dě nebude ani právu mému; Kterak se jemu š. stala veliká i jiným dobrým lidem od Davidky židovky a to skrze oheň; Také můž každý znáti, že bych sám sebe v takovú znamenitú š-du uvésti nechtěl, abych sě sám vypalovati jměl; Aby mu tu š-du opravil; On škodu peněz z té truhlice ztracených opraviti mo- sel; A nás skrze to k velikým škodám a nákladóm připravil; Petr jest tu š-du na- praviti povinen; Co se piva týče, tak že ona v té škodě nenie nalezena, ani která |
||
|
|||
Předchozí (885)  Strana:886  Další (887) |