Předchozí (1014)  Strana:1015  Další (1016) |
|
|||
1015
|
|||
|
|||
Vynadožírati, plagen. — se koho. Co
ti ludé se nás v-li, až jsme je vypravili. Mor. Tč. Vynadýmati se čeho, sich satt blasen.
Co se těch puchýřů vynadýmával a žád- ného nenadul. Us. — co. Krk svůj v., sich aufblasen. Us. Tč. Vynáhlati se, sich beeilen. — abs. Vy-
náhlajte sa, abyste byli brzo doma. Na Slov. Tč. Vynahlídati se čemu, sich satt sehen.
Nemoci se čemu dosti v. (vynahlídati). D. — se odkud kde kam. V. se z okna,
za oknem na cestu, jde-li už někdo, sich satt hinausblicken. Us. Tč. — se čeho, genug warten, pflegen. Vynáhliti se, vz Vynáhlati se.
Vynáhrada, y, f. = vynahrazení, die
Entschädigung. Na Mor. a Slov. Šd. A na- učí ho, čo si má pýtať na v-du; Prijal jich do služby a rybárovi dal statečnú v-du, keď mu jich len doviedol; Obom stala se vám škoda a toho bude v., kto z vás zajtrá ráno vyháda, čo je najtučnějšie. Dbš. Sl. pov. I. 22., III. 16., VI. 53. (Šd. ). Vynahraditel, e, m., der Entschädiger.
Us. Tč. Vynahraditelka, y, vynahraditelkyně,
ě, f., die Entschädigerin.
Vynahraditelný, ersetzbar.
Vynahraditi, hraď, il, zen a žen, ení;
vynahrazovati = nahraditi, odplatiti, er- setzen, entschädigen, erstatten, vergüten, einbringen, vergelten, wiedereinbringen. Jg. — abs. Pán Bůh zaplať a vynahraď. Us.
Šd. — co komu: škodu, V., cenu, D., ná- klad. Har. Něch jim to pán Bůh vynahradzí. Sš. P. 171. Dajte kvietka, dajte rady, pán Boh vám to vynahradí. Slov. ps. Tč. Pánbu vám to zaplať a vynahraď. Šd. Veru vám to sám pán Boh vynahradí. Dbš. Sl. pov. V. 87., Mt. S. I. 63. Vynahradím tobě ztrátu. Koll. I. 397. — kde. On mi v-dí všecko na tomto světě. Bes. mlád. — na čem. Aby to v-dil sám pán Boh na těle, na duši, na zdraví, na statku a zavaroval od škody za to, co dáte. Dbš. Obyč. 43. — komu zač. Sv. Blažej za to vám všecko v-dí. Sš. P. 722. Zlé za zlé vynahradzovať bez milosrdenství, to je múdrosť zlého světa. Na Slov. Tč. Keď ja umrem, tak ma po- chovajte, milého mi na pohräb volajte; nech ma on ta pekne odprevadí, veď mu za to Pánboh vynahradí. Sl. spv. IV. 150. — jak. Pánbu vám to nastotisíckrát vynahraď. Us. — co čím: dobré dobrým. V.
Vynáhradný, ersetzend. Bern. Vynahráti, vynahrávati si s kým,
genug spielen. Us. Tč. Vynahrazení, vynahražení, n., die Er-
setzung, Erstattung. Vynahrazený, vynahražený; -en, a, o,
ersetzt, erstattet, entschädigt. Vynacházení, n., das Befinden. D.
Vynacházeti, vz Vynajíti.
Vynachrkati, vynachrkávati se, hinläng-
lich sich ausräuspern. Vz Chrkati. — čeho. Dost se plic vynachrkával, až je konečně vychrkal. Na Mor. Tč. |
Vynachváliti se, il, ení, genug loben. —
co, koho. Nemohl se ho (to) dosti v. Us. Jg., Tč., Šd. Vynájem, jmu, m. = vystoupení z nájmu
po výpovědi, die Ausmiethung. Dch. Vynajíti, najdu, šel, jíti; vynacházeti,
el, en, ení; vynacházívati = naleznouti, smysliti, finden, erfinden, auffinden, aus- mitteln; se = býti, sich vor-, einfinden; míti se, sich befinden. Jg. — co kde vy- najíti: v knize. Us. Že šak ho oni vynajdú v tom zámku. Dbš. Sl. pov. I. 67. Vždycky cosi nového na něm vynachodí. Us. na Ostrav. Tč. — se čeho. Vynachází se tam domů pustých (jest tam). Schön. — se. Jak se vynacházíte, lépe: jak se máte, jak se vám vede, daří? Jg. Cf. Ht. Brs. 289. — se kam kdy. Legitimační lístek je mu jako vyzváním, aby se v určitý den k volbě dal vynajíti, lépe: Legitimačním listem tímto se vyzýváte, abyste v určitý den k volbě přišel (volit přišel). — odkud. To že se z hodnověrných pamětí patrně vynachází (vyplývá). Skl. II. 71. Vynáklad, u, m. = vynaložení, die Aus-
gabe, Auslage. Mor. Šd., Tč. Cf. Vynáloha. Vynakládání, n., die An-, Verwendung.
Vynakládaný; -án, a, o, angewandt.
Vynakládati, vz Vynaložiti.
Vynaklepati se, hinlänglich klopfen. —
kde: u vrat, na vratech. Us. — se (čeho kde) čím. V. se srpů kladivem na kameni. Us. Tč. V-pal se dosť hubou, sich satt plau- schen. Us. Tč. Vynaklínati se na koho, sich satt flu-
chen. Us. Tč. Vynakřivjati, vynakřiviti se čeho, ge-
nug krümmen. To děcko se huby na nás vynakřivjalo! Us. Tč. V-il se dosti těch tyček na obruče. Us. Tč. Vyňal, vz Vyjmouti.
Vynález, u, m. = vymyšlení, vypátrání
věci nové, které dosud nebylo, die Erfindung. Blř. To je nový v.; Učinil zase nový v. Us. Jméno Tatarů jest v. Číňanů. Ddk. V. 216. Vynalezatel, e, m., der Entdecker, Er-
finder. Měst. bož. Vynalezatelka, y, vynalezatelkyně,
ě, f., die Entdeckerin, Erfinderin. Us. Vynalezati, vynaleznouti, ul, ut, utí;
vynalézti, lezl, zen, ení = nalézti, vynajíti, entdecken, finden, aus-, auf-, vorfinden, aus- mitreln; smysliti, erfinden, ersinnen. — co. Kdo to vynalezl? Ros. V. hru v šachy. Hlas. — co po kom: dluh. Zlob. — se kam kdy jak. Při té synodě dali jsou se vynalézti sám císař a...; Že ani olomoucký ani pražký biskup nedali se při ni (synodě) vynalézti, tomu nedivíme se; Jaromír i Jan ke květné neděli s jistotou v Římě dali se vynalézti; k němu dali jsou se zejména vynalézti čtyři vévodové s lidem svým. Ddk. II. 166., 233., 252., 272. (Tč. ). — Oprav tyto věty dle konce článku: Vynajíti. — co kde jak. Bůh skrze něho (Krista) ku spáse cestu v bezcestí ku podivení andělů vynalezl. Sš. I. 169. (Hý. ). Vynalezavosť, i, f., die Erfindungsgabe,
-kratt, Erfindsamkeit. Dch., Mus. 1880., 158.. Dk. P. 157. Jeho v. divy působí. Sych. |
||
|
|||
Předchozí (1014)  Strana:1015  Další (1016) |