Předchozí (1015)  Strana:1016  Další (1017) |
|
|||
1016
|
|||
|
|||
Vynalezavý, erfinderisch, erfindungs-
reich. V. duch. Dch. Vynalezce, e, m., der Erfinder, Ent-
decker. V. pluhu, stroje nějakého. Vynálezek (na Slov. vynálezok), zku,
m. = co vynalezeno, vynález, die Entdek- kung, Erfindung. Hlas., Měst. bož. V. lidský. Pal. Děj. III. 3. 27. Vynalezení, n., die Entdeckung, Erfin-
dung. D. V. Ameriky, prostředku. Us. Vynalezený; -en, a, o, erfunden, ent-
deckt. V. stroj atd. Vynaleznouti, vz Vynalezati.
Vynaleznutí, n., die Erfindung. D.
Vynalezný, erfinderisch. Dch.
Vynalézti, vz Vynalezati.
Vynáloha, y, f., die Ausgabe, der Auf-
wand. Na Mor. Cf. Vynáklad. Tč., Vck. Vynaložení, n., das Aufwenden, der Auf-
wand. V. práce, peněz, času, života, hrdla. Us. S v ním všech sil, mit Einsatz aller Kräfte. Dch. Hotovi jsou je statečně do v. hrdla osvoboditi. Abr. II 163. V-ním života za ovce. BR. II 341. b. Vynaložený; -en, a, o, aufgewendet, ver-
wendet. Jeho síly všecky na to v-né ne- stačily. Us. Vynaložitelný, verfügbar. Ssk.
Vynaložiti, il, en, ení; vynakládati (zastr.
vynaložovati) = dáti, obrátiti, obětovati nač, anlegen, anwenden, verwenden; nastaviti, nasaditi, obětovati, wagen, daransetzen, auf- opfern; se = sílu, práci obětovati, sich widmen, sich verlegen. Jg. — co. Že by zboží vlastního nemohl vynaložiti (že by nemohl zaraziti řemesla). Sedl. Rychn. 7. I nám dal Bůh um a ramena, ať je tedy každý vynaloží. Koll. 1. 403. Co vynaložili starostí (lépe: co se nastarali. Pk. ). Ra- ději své všecky věci i sebe v., nežli jeho se zbaviti. BR. II. 45. b. — co, se nač, na koho. Peníze na něco (na stavení); svou mysl, čas, pilnosť, práci, starosť, péči, snažnosť na něco; statek svůj na marné věci v. V. Na nejpilnější náklady horní pe- níze v. Nar. o. h. a k. Mnoho peněz na vý- cviku svých dětí v. Mor. Tč. Žena ta vy- naložila na lékaře všechen statek svůj. Sš. L. 80. Vynakládal na to zaroveň všechen svůj vliv, aby knížete zachoval při stálé shodě s králem německým; Královna matka na stavbu kláštera i chrámu mnoho peněz vynaložila. Ddk. III. 186., V. 196. (Tč. ). Nepřátelé měšťany prostějovské 1. 1642. tak vyšacovali, že mnozí na ně 1000 zl. i více vynaložili. Tč. exc. Což jest na opravy a stavení vynaloženo; Na to, abyste milosr- denství prokazovali, všecku snažnosť vy- naložte; Statek svůj všecek na lékařství vynaložila. Arch. IV. 222., BR. II. 40. a., 151. (Šd. ). V. se nač, V., na práci (= od- dati se jí). Bart. II. 2. Zlob., Br., Plác. — se čeho nač. To sem se na toho chlapce peněz vynakládal a marně! Us. Tč. — co, se k čemu. V. co k službě boží, Kom., se k práci. Zlob. — co, se zač: peníze za chléb. Br. On by svůj život zaň vynaložil. Us. Tč. Sám se vynaložím za duše naše. Br. — čeho, co pro koho, proč. Své hrdlo pro něco v. Plác., Br., Plk. Má mu |
škody skrze to vzaté a pro to vynaložené
navrátiti. Zř. F. I. S. XXV. Pre lásku tvú stríbro, zlato rád bych vynaložil. Us. Tč. Který (Herodes Agrippa) pro vyšetření a dopídění se Petra zajisté všelikou píli vy- naložiti hodlal. Sš. Sk. 145. (Hý. ). Jsem hotov jako otec laskavý pro dítky života vynaložiti: Života a všech věcí svých pro mne vynaložiti neliknuje. BR. II. 619. b., 350. a. — odkud nač. Zde blízko tisíce zl. z důchodů nynějších na dostavení hradu přerovského sem v. musil. Žer. 348. — aby. Na to se vynaložil, aby to udělal. Br. — adv. Práci svou zle, darmo na něco v. V. Vynamáhati, genug anstrengen. — co
nač: své síly na něco v. — V. se čeho, genug verlangen. V-hal sem se té knihy od něho, až sem ji dostal. Us. Tč. — se kde: na světě, sich genug plagen. Us. Tč. Vynamysliti se, ersinnen, genung nach-
sinnen. Hněvk. Vynaňsť (vynaňdu, eš, vynašel) = vy-
najíti, auffinden. — co kde. Us. na Ostrav. Tč. Vynapobízeti se koho k čemu, genug
antreiben, anregen, zureden. Co se nás vy- napobízeli, abysme s nimi šli. Us. Tč. Vynapočítati, genug berechnen, aus-
rechnen, aufzählen. — se čeho. Už se vy- napočítal dní, jak dlouho tu ještě bude. Na Mor. Tč. Vynapomáhati se komu v čem, ge-
nug hellen. Us. Tč. Vynaposmívati se, genug spotten. Plk.
— komu. Us
Vynapověděti, ěl, ěn, ění, genug suf-
fliren. — co komu kdy. Div. z ochot. Vynapraviti, vynapracovati, gut ma-
chen, ausbessern. — si čeho komu. Dosť sem se mu toho kabátu v-vil. Us. Tč Vynaříkati se, sich satt klagen, jammern.
— se nač. Us. Tč. — se jak: do vůle.
Plk. — se nad kým. Br. A vynařiekal sa celý večer nad pekným obrázkom; Tak a všelijak vykládala okolo neho a vynařiekala sa nad ním. Dbš. Sl. pov. IV. 46., V. 17. Vynarobiti = udělati. — komu čeho.
Mor. Mtl. Vynarozlévati, viel verschütten. Na
Slov. Plk. Vynasaditi, il, zen, ení; vynasazovati =
vynaložiti, přičiniti, darauf o. daran setzen, wagen, aufopfern; ceniti, taxiren; se = vy- nasnažiti se, sich bemühen. — co: pilnosť, svůj život, V., cenu. Šm. Něco draze v. = ceniti. V. Svá hrdla vynasazují. BR. II. 855. Svůj život a česť. Biancof. — co na co. Všecku svou moc na něco v. V. — čeho, co jak: život až do vylití krve v. V. Židé všeho při tom městě až do hrdel a krve své vynasadí. Plác. — čeho, co proč. Hrdlo pro něco v. V. V. své statky pro náboženství. Plk. Pobožný člověk po- vinen jest života i hrdla pro Krista v. BR. II. 523. a. Že pro pravdu hrdla vynasazuje. BR. II. b. (Šd. ). — se jak nač. Vší péčí na to se v. umínil, kterakby... Kocín. — se proti čemu, entgegenarbeiten. Reg. zdr. — co komu. Krasověda umělci nedostatku v důvtipu v. (nahraditi) nemůže. Pal. |
||
|
|||
Předchozí (1015)  Strana:1016  Další (1017) |