Předchozí (1017)  Strana:1018  Další (1019) |
|
|||
1018
|
|||
|
|||
Us. V. čep, zátku, aufstöpseln. Us. Šp. —
co odkud: peníze z měšce, něco z truhly, D., tegliky z ohně. Rohn. Drát ze svěračky v., aus dem Feilkloben ausspannen. Šp. Z nádoby něco v. Us. Dch. Nevěsta má tolik, co by hráběmi z Dunaje vyndal (= nic). Ehr. IV. 33. Králi z tvých ledvin vyndá. BO. Kdo kupuje statky, nesmí vše z tobolky vyndati. Prov. Tč. — co komu kudy: oknem. Us. — co kam kde: pekáč z trouby na stůl. Us. Slovíčka se vyndají na těchto místech a vyplní se čtverci. Techn. Vyndavání, n., das Herausnehmen. V.
ukázek, vzorů, das Musterziehen. Šp. Vyndi = vyjdi, zastr. Hr. rk. 91.
Vyndu = vyjdu, zastr.
Vynechání, n., das Auslassen, die Aus-
lassung. V. něčeho. Mus. 1880. 323. Vynechaný; -án, a, o, ausgelassen. V.
lekce. Us. Vynechati, vynechávati, auslassen, weg-
lassen. V. — To se mohlo v-ti. D. — co: modlitbu. D. Přídavek ten v-li. Ddk. IV. 195. V. něco. Pal. Rdh. III. 257. — co kde: místo v psaní v. Us. V této stati v-li dvě slova. Ddk. III. 194. — co odkud: ze se- znamu. Us. — co proč. Pro tu očitou pa- trnosť jich (slov) apoštol vynechal... Sš. II. 35. (Hý. ). Vyněchu = vyňali (zastr. ). Kat.
Vyněm = vyňav, zastr. V. kus z vína.
Hr. rk. 221. Vynemraviti se, il, ení = vyprázdniti
se, sich entleeren Us. Vyněmši = vyňavši (zastr. ). Kat.
Vynepřáteliti se, il, ení, aufhören Feind
zu sein. Ros. Vyneřáditi se, il, ění = vyprázdniti se,
sich aus-, entleeren. — kam. Každý pták své hnízdo chválí a špatný, který se do něho vyneřádí. Sych. Každý se na mě vyneřádí, jakobych nebyl na dvakrát. U Žamb. Dbv. Kočka se v-la do kouta. Us. — se kde: v jizbě. Us. Šd. Vynesení, vz Vynesení.
Vynesený, vz Vynešený.
Vyneslosť, i, f., die Eigenschaft desje-
nigen, der nichts mehr trägt zum B. kein Kalb, keine Eier. Jg. V. slepice, krávy. Jg. — V. = vysokosť, vznešenosť, die Erhaben-
heit, Höhe. V. slohu. Jg. Duch. sv. osvědčí tenkráte nejvíce v. nauky a církve mojí nade všelikou mocnosť světa. Sš. Mr. 58. Vyneslý, der ausgetragen hat. V. kráva
(vytelená), slepice (která vajec již nenese). — V. = vysoký, vznešený, hoch, erhaben. L.
Vyneslé stavení. Us. Aby měl postavení v církvi vyneslejší. Sš. III. 200 An syn boží ovšem jiný, vyneslejší vývoj míti musil. Sš. Vynésti, nesu, nes, nesa (ouc), sl, sen a šen,
ení; vynositi, il, šen, ení, vynášeti, ejí, ej, eje (íc), el, en, ení, vynášívati, (zastar. vy- nošovati) = ven nésti, aus-, heraus-, hinaus- tragen; pronésti, oznámiti, praviti, offenba- ren, kund thun, sagen, aussprechen, vor- tragen, äussern; přinášeti, dávati, užitek nésti, eintragen, renten, Gewinn bringen; obsahovati, činiti, begreifen, enthalten, be- tragen, sich belaufen, ausmachen; vznésti, vznášeti, vyvýšiti, erhöhen, hinauftragen, er- |
heben; vychvalovati, velebiti, loben, rühmen,
erheben; povyšovati, erheben. Jg. — abs. Výšeji lítati, než křídla vynésti mohou. V. Ty hory vynášejí (užitek nesou). Nar. o h. a k. — co: mrtvé tělo, Kom., nález, soud, právo; Co plod a užitek vynáší; Jeden strych jiných 100 vynáší (obnáší, činí). V. To nic nevynáší. Us. Dch. Ty ji vynesou (pomluví)! Us. u Rychn. Msk. Rád slávu Vladislavovu vynášel. Ddk. III. 284. Počet obyvatelů již úplné čtyři miliony duší vynášeti bude. Pal. Rdh. II. 420. Smrť, zimu vynášeti. Němc. V. práva. Vš. Jir. 8. Svá myšlení v. Kom. D. 40. Čím srdce tvé naplněno bude, to také vynášeti budeš. BR. II. 29. Úsudek v při v.; řeč, pověsť, D.; něčí zásluhy vy- nášeti (chváliti); tajemství vynésti; ta služba (ten dům atd. ) mnoho vynáší, Us., zákon, Šm., tejnosť rady; země vynáší úrody. Kos. Soud o něčem v. Kom. Slova v. (vyslovovati). Us. Vynáší (činí) to 100 zl. V. své umění chvá- liti). Martim. V. potaz, O. z D., Zř. F. I. A. X. 2., Arch. II. 503., V. 13., rozsudek. CJB. 399. — koho: mrtvého. V. Vysoce někoho v., Ros., sebe samého (chváliti). V. Vynášejí hospodáře (říká se, vynese-li se dříve díž nežli se chléb do peci dá). U N. Bydž. a Kr. Hradce. Kšť. — co odkud: mrtvého z domu, V., něco z komory, Ros., z rady (tajemství), Zlob., peníze ze země. Us. V. zboží z lodi. Us. Tak sa do mňa mali, dobre ma už z rozumu nevyniesli. Mt. S. I. 110. Hý, koníčku, hý můj vraný, vynes ty mě ven z Moravy. Sš. P. 531. Žeby mimo zá- pověď z domu stuol vynesl. NB. Tč. 143. Smetí z domu na ulici nevynášej. Prov. Šd. Vynes zlobu z myslí svojí. Vrch. Tak ťažký z truchlého ponos ven srdca vynášel. Hol. 4. Dům sotva čtyři ze sta vynáší. Ml. — co odkud kam nač: zboží z lodí na zemi. D. V. něco na trh (prodávati), na jevo, V., na světlo, Jel., na plac (praviti), V. Kletba vynesena v spravedlivém hněvu na bez- božné plémě Vršovců. Ddk. II. 406. (III. 129., IV. 94. ). Zkoušel Krista pána, vynesl tě ho na chrám vysoký. Sš. P. 34. A tak k Bohu má dušička se vynese. Er. P. 522. Vyneste mne ven na deň. NB. Tč. Pavel veškeru bohatosť dialektiky v ideách kře- sťanských složenou na odiv vynáší. Sš. I. 10. Vědúce, že jest kacieř, mordéř a němý hřiešník, jakož sú naň ty hřiechy vynesli. Hus III. 285. V. rudu na den. Dch., Vys. V. koho do nebe (vychvalovati). V. Má za to, že jeho zemanství ho vynáší nad tu povinnosť. D. V. se nad jiné, Us, nad svou možnosť. V. — co nač. V. soud, rozsudek na něco. Us. — co kde. Stavové na sněmě nález vynesli. D. V. něco před soudem. Mus., Arch. I. 6. — co o čem: úsudek o při, V., soud o čem v. Kom. O kletém císaři vynesli poslední svůj nález. Ddk. II. 389. Z toho, co jsme nadzmínili, již o účelu a příčině, proč Pavel list ten napsal, snadně soud v. můžeme; O tom nejedni theologové hluboké a bystré náhledy vynášeli; Nález o ní (otázce) vynáší povšechně a věčně platný. Sš. II. 4., 168., Sk. 174. Svůj soud o tom vynáším. BR. II. 607. b. Čemu kdo nerozumí, o tom soudu vynášeti nemá. Us. |
||
|
|||
Předchozí (1017)  Strana:1018  Další (1019) |