Předchozí (1047)  Strana:1048  Další (1049) |
|
|||
1048
|
|||
|
|||
Vypráviať = vypravovati. Na Mor. Brt.
Keď počnem v., tu budeš nariekať. Sl. ps. Šf. I. 86. Vypravitel, e, m. = kdo něco vypravuje,
der Erzähler; Herausgeber. V. děl. M. Vypravitelný = vymluvitelný, aussprech-
lich. V. —V. = mohoucí býti vyčištěn, vy- praven, austilgbar. V. skvrna. Rostl. — V. = mohoucí vyslán býti, aussendbar, aus- rüstbar. Jg. Vypraviti, prav, vě (íc), il, en, ení; vy-
pravovati = vypověděti, vysloviti, vymluviti, mit Worten ausdrücken, aussprechen, be- schreiben, ausreden; vše pověděti, líčiti, oznámiti, erzählen, hersagen, bekannt ma- chen, verkündigen; vyložiti, vyjasniti, er- klären, erläutern; jednati o čem, abhandeln; osvoboditi, befreien, frei machen, los ma- chen; vyplatiti, auszahlen, die Schulden bezahlen; vyhladiti, hladkým učiniti, vy- pracovati, gerade, rein, glatt machen, rei- nigen, säubern, ausarbeiten, ausfeilen; viti, dokázati čeho, hervorbringen, darstellen, vorstellen, zu Wege bringen; vyjednati, be- wirken, ausmachen, verschaffen, ausrichten, erwerben; vyslati, aus-, abfertigen, expe- diren, absenden, schicken; výpravu dáti, ausstatten, aussteuern; se = vysvoboditi se, sich losmachen, sich befreien, sich heraus- arbeiten; vybrati se, vydati se, sich wohin aufmachen, wohin aufbrechen, abgehen, ab- reisen. Jg. — čeho, šp. místo: co. Jg. — co, koho. V. své chvály, posly, poselství, dluh (zaplatiti), V.; něčí život vypravovati (líčiti), loď, Har.; psaní, Žer., vojsko, Háj., neobyčejné příběhy, Sych., umění vypravo- vati (přednášeti), Jel., bejlí (plíti), Reš., pole, role (vyčistiti), Jel., špínu, skvrnu (vyčistiti), desátky (zaplatiti), Us., úroky, Apol., husu, ryby atd. (vykuchati), Us., sukno, plátno, L., klobouk (vykrášliti), D., kůží (vydělati), Us., koně (cvičiti), dcery, syna (výpravu jim dáti), L., rudu (vyčistiti), Vys., rukojmě (vyvaditi, entlasten). Kn. rož. čl. 128. V-ví jazyk můj mluvu tvú. Ž. wit. 118. 172. V. zboží, spediren, Nz., divadelní vlak (první byl vypraven v prosinci 1883. z Kolína), Us., dělo, montiren, Čsk., úlohu (opraviti). Us. Klš. Vypravuješ věci známé. Obranná odpověď: Jako člověk hospodář, který vynáší ze skladu svého nové i staré věci. Us. Dch. Oni vypravovali odpovědi knížat do Říma. Ddk. II. 239. Dědina jest mezi Cábalú a mezi rukojmiem vyřkla, aby Cábala rukojmie vypravil a X zl. aby na tej dědině za mlýn vzal. NB. Tč. 128. Ne vše, co víš neb zvíš, vypravuj. Kmp. Vy- pravovati sukna. Sl. let. V, 61. Věci, jichž žádný jazyk v. nemůže. BR. II. 617. Od toho místa počíná chot v. chválu choti své. Hus III. 81. — co jak. Něco v prose v. Ráj. V. zboží po lodi. Šp. V. co svým nákladem, na svůj groš. Dipl. 1409. Se strachem vy- pravoval, že tam straší. Us. Vše dle žádosti vypraviti = vykonati. Bdl. V. se někam hromadně, v zástupech; S libostí něco vy- pravovati. Us. Dch. V-vati něco z konce = z nova. Us. Ltk. Dílo to je slušně a vkusně vypraveno. Mus. 1880. 174. Divadelní kus nádherně v-viti. Us. V-vati něco s velikým |
nadšením. Mus. 1880. 468. Král Filipp vo-
jensky v-vil Karla. Dač. I. 152. Což Lukáš dostatkem vypravuje. Sš. Sk. 233. Vypra- vuje to a jiné příběhy své pořadem dle postupu časového. Sš. II. 14. Mučenictví ono s takovou zevrubností vyprávěti sobě oblibuje; Císař shledal toho potřebu, v-viti se na Uhry s neobyčejnou moci válečnou; To vše vypráví Kozmas k jedinému r. 1055.; Co nám zejména v tomto vzhledě Pegovští vyprávějí; V-vil k hraběti posly s výslov- nou žádostí, aby...; Ze strachu před Štau- fovci v-vil se Ekbert oklikou přes Čechy; V-vili poselství s biskupem Albertem v čele do tábora křižáckého. Ddk. II. 91., 97., 196., 307., 372., 111. 37., 165. (Tč. ). Jak se mých věcí ujímati ráčíte, s velikou chválou mi vypravují; Dotazka se na ně stala, jestli s jejich vůlí tam se v-vili. Žer. 15., 324. Při našej chudobe statočne do sveta sme ťa vypravili. Dbš. Sl. pov. III. 44. Široce o něčem v. Pal. Děj. IV. 1. 117., IV. 2. 99. A by měl pak na koni v-viti, vyprav. Arch. II. 162. Všecky příklady velmi ozdobně a
s velikým posluchačů očekáváním vypra- viti. V. A již v-vil sem sě na cestu bez kleitu mezi velmi veliké nepřátely. Hus III. 277. V. něco slovy. Smil v. 1964. Jej
chce beze vší jeho škody vypraviti. Půh. I. 111. Pod nimi (slovy božími) žádosti srdce svého vypravují. Chč. 374. — co komu. Kom. Někomu vypravovati něco, Us.; ně- komu pohřeb, svatbu vypraviti. Us. V. ně- komu svou příhodu. Us. Šd. Vítaj, vítaj, můj milý, rozmilý! vypravuj mě zlé, dobré noviny, jak sa ti ve světě vedlo. Brt. P. 91. Já jim příběh zřejmě dosti vypravuji. Koll. I. 383. A Hubal richtář chodil k Hájkovi na Zviekov, aby jim dobytek byl vypraven (zajatý dobytek vydán); Ktož jest koli která zbožie královská, kněžská neb cizie dskami dědicky nebo listy prodal, takový aby ta zbožie zase vypravil tomu, číž jest bylo. Arch. I. 165., III. 313. I budú slova tato, ješto já přikazuji dnes, v srdci tvém a vy- pravíš je synóm svým (povíš). Hus I. 53. — co kde Aby vypravovali na Sionu jméno Hospodinovo. Br. Vodu na slunci v. (vy- čistiti, rektifikovati). Vys. Hru na divadle v. Us. Historie v kronikách vypravovati. Kom. Ve Sklenově jinak vypravují (vyslo- vují) než u nás. Na Ostrav. Tč. Ti jsú před námi své pře vypravili, aby námi rozsúzeny byly. NB. Tč. 128. Každému jest svobodno, své nehody před právem a súdem výmluvně a rozumně vypraviti. Arch. IV. 356. Věci vlasti své lépe při dvoře vypravoval a ří- dil (vyjednával). V. — co se čím. Pole hnojem v. (vzdělati). V. Zeď maltou v. Aby se jimi (penězi) Jan vypravil. Půh. I. 123. Tím základem měl jsem se v-viti od kněze Litka. Půh. II. 281., 293. (Tč. ). — co koho kam (več, k čemu, nač, do čeho, proti komu, mezi koho): v poselství. V., J. tr., poselství, posly ke komu, Plác., Alx., do cizí země. Troj., posla do Moravy, Ros., se do města. Br. V-vil synka na studie. Us. Šd. V. se na pouť. Šd. Víte proč jsme se k vám vypravili (= přišli)? Us. Sá. V. něco na loď (po lodi, verschiffen). Us. Šp. V. se |
||
|
|||
Předchozí (1047)  Strana:1048  Další (1049) |