Předchozí (1109)  Strana:1110  Další (1111) |
|
|||
1110
|
|||
|
|||
Mor. Šd. — V., ausgestreut, durchs Streuen
verbraucht. V. sláma. Us. — V. = vycpaný. V. nohy, prsy. Mor. Tč. Vystlati, steli, al, án, ání; vystélati (vy-
stýlati) = ustlati, aufbetten, das Bett ma- chen, durchs Streuen verbrauchen, aus- streuen; vycpati, ausstopfen. — co. Pěkně vystlala tu postel. Us. Všecku slámu v-al (stláním zpotřeboval). Us. Vystlali jsme už všecko stlaní (Streu), už nemáme čím stláti. Us. Šd. V. lože. Šml. V. nohy, prsy (vy- cpati). Na Ostrav. Tč. — čeho. Ten vystlal slámy (i. e. mnoho)! Hlas. — co čím: ulici slamou. V. hnízda peřím, vatou. Us. Tč. Cestu kvítím v. Kos. Ol. I. 109. — co kde. Já ti je (lože) vystelu u prostřed dunaja, jestli na ně lehneš suchýma nohama. Sš. P. 703. — co komu. Slámu kravám v. Us. Tč. Měla pět dcerek a chtěla-li každé pořádné lože v., bylo oč pečovati. Sá. — co kam. Slámu pod krávy v. Us. Tč. Vystlatí, n. = vystlání. Na Slov. Bern.
Vystlatý; -at, a, o = vystlaný. Na Slov.
Bern. Vystlávání, n., vz Vystlání, Vystlati.
Vystlávaný, vz Vystlaný a Vystlati.
Vystlávati, vz Vystlati.
Vystlúkati = vytlouci, stlouci, buttern.
Stlúkala, až vystlúkala. Na již. Mor. Šd. Vystojím, vz Vystáti.
Výstojný = kterého můžeme vystáti, aus-
stehlich. Us.
Vystolařiti, il, en, ení, austischlern. —
si co. Tč. Vystonání, n., die Genesung.
Vystonati, stonám a stoni, stůněš etc.,
vz Stonati, v. se, genesen, auskränkeln. Vy- stonal se. Us. — se z čeho. Ros. V. se z nemoci, Us., z lásky. Vlč. — kde čím: v lázních, koupáním. Vystonávání, n., das allmählige Gene-
sen. Vystonávati, vz Vystonati.
Vystončený; -en, a, o. V. holoubata,
housata (jimž stonky už narostly) = lopa- čata, stončata. Mor. Šd. Vystončeti, el, ení = stonky dostati. Ho-
loubata, husy atd. už vystončely. Us. Tč. Vystopování, n., das Ausspähen, Aus-
spüren, Festmachen. V. zvěři psy. Us. Vystopovaný; -án, a, o, ausgespäht, aus-
gespürt. V. zvěř. — kým: psy. Us. Vystopovati = vystihnouti, na stopu
přijíti, ausspüren, ausspähen, aufspüren, fest- machen. — koho: zločince, Us, nepřítele, Čsk., zvěř. Us. — co. Aby (Pavel) hloub povahy své vystopoval. Sš. II. 14. — co kde. V-li při něm poklésku. Kos. Ol. I. 63. — koho kým, jak: zvěř psem, Us., bez
psa. Šp. Vystoupená. Dali mu za vystoupenou.
Vz Odbyti. Č., Lb. Vystoupení, n., die Aus-, Heraus-, Her-
vortretung, das Austreten, Ausgehen. V. slunce. Sedl. — V., die Ausweichung, Ab- tretung. V. ze života, ze světa, das Abster- ben. Těžké bude duši našie v. Hus III. 139. — V., das aus der Art Schlagen, die Ent-
artung. V. z rodu. Bern. — V., das Aus- treten. Ž. wit. 30. 23. V-ní kosti stehenné |
z lože (vyvinutí), pupku, Ja., vody, Har.,
moře, V., dělohy. Us. — V., das Auf-, Her- vortreten. V. člověka, herce na jevišti. — V., das Hinaufsteigen. — V., die Bewegung in die Höhe. V. kouře. Bern. — V., das Aus-, Heraussteigen. V. z vozu. Us. Vystoupilý, entstiegen; ausgetreten. V.
z něčeho. Us. Dch. Vz Vystoupiti. Vystoupiště, ě, n., der Aussteigeplatz.
Šm. Vystoupiti, stup, il, en, ení; vystoup-
nouti, pnul a pl, utí; vystupovati = vykro- čiti, vyjíti odněkud, heraus-, austreten, aus- steigen; odstoupiti, abtreten; chybiti, zhře- šiti, übertreten, sündigen, ausschweifen; vy- hnouti, ausweichen, ausströmen, überströ- men, austreten; na jevo vyjíti, hervor-, her- aus-, auftreten, hervor-, herausrücken; vystou- piti, hinauf-, emportreten, auf-, hinaufstei- gen, auffahren, aufgehen. Jg. — abs. Vy- stup. D. Voda vystoupla. Har. Kouř, dým vystupuje. Us. V-pil tu chlap jako hora; Nebezpečenství vystupuje. Dch. Mladší vy- stoupá, když se stařec kácí. Shakesp Tč. Což jest kde vystúpeno, aby napraveno bylo. Arch. IV. 509. Vystupují hrady (druh mra- čen). Us. Šd. — z čeho, odkud: z mezí, z poručení, z míry; řeka z břehu vystoupila, V.; z vozu, z lodí, ze služby, z úřadu, D., z domu, z řady, z povinnosti, z rozumu, Us., z kláštera, Ml., ze zvyku. Ctib. Čert z něho vystoupil (vyšel). Dal. Vystoupiti z lodi na břeh, z davu lidu, z kola. Us. Na jehož místě jezero z hlubin vystoupilo. Sá. v Osv. I. 180. Při výstupu pístu vystoupí voda ze skříně okolo ventilu zdviženého do boty. ZČ. I. 82 Kosť vystoupla z kloubu. Us. Pro vysoké stáří z úřadu vystoupiti. Ml. Zvěř z lesa v-pila. Us. Šp. I viděl jsem jiného anděla vystupujícího od východu slunce. Br. V. z práce. Šp. Z lučin vystupuje pára. Us. Oči vystupovaly mu z důlků. Vrch. V. ze spolku. Tč. Z práva nevystupujíce; Z listu nevystupujem (abstehen). NB. Tč. 85., 131. V. z dětinských let. Výb. I. 269., Alx. V. ze smysla. Výb. II. 7. (Pass). Zdá-li se jim, že bychom z čeho vystoupili, nechť to pro- vedou přede vší zemí; Z zvláštních osob, z nichž vystupuje-li kdo ze svého práva, může a má pohnán býti k soudu. Pal. Děj. IV. 2. 304., V. 2. 31. Lid válečný z míry vystupovati se jal. Mus. 1880. 231. Vystup sa z cesty, geh aus dem Wege! Dbš. Sl. pov. I. 90. Keď videli prichádzať rytýra v zlate, všetci mu hneď vystúpili z cesty. Ib. I. 316. A oni pravili, co je v listě psáno, z toho že nevystupujie nižádným obyčejem. NB. Tč. 151. Vystoupil-li požívatel z jaké- koli příčiny z užívání jeho (zboží), připadlo zase nazpět na vévodu. Ddk. IV. 201. Ad- rianus ciesař tak v srdečnú radosť vstúpi, až jako z smysla vystúpi. Výb. II. 7. Jeho vlastní bratia vystupovali mu z cesty. Mt. S. I. 53. Jestližeby pak strana která nechtěla tohoto našeho rozkázánie zachovati a z toho že by vystúpila, k takovým měli bychom se jakožto k neposlušným zachovati; A jestližeby která strana z toho vystúpila a v tom se nezachovala, že JKM. s takového bez milosti ráčí základ vzieti. Arch. IV. 309., |
||
|
|||
Předchozí (1109)  Strana:1110  Další (1111) |