Předchozí (1188)  Strana:1189  Další (1190)
1189
země v. Us. Někoho ze starosti v., ihm
die Sorgen benehmen. Dch. Peníze z po-
kladnice si v. J. tr. A z toho platu klášter
ten vyzdvižen a dostaven byl. 1507. Tč. Tu
sa vydvihol z plameňa člověk so šedivou
bradou. Ht. Sl. ml. 209. V. někoho z úřadu.
1532. Mus. 1880. 496. Lid vojenský v-ván
jest z Čech do Rakous. Dač. I. 296. Vojsko
z jiných měst vyzdviženo bylo. Bek. II. 2.
373. Těleso proti směru tíže vyzdviženo
bylo z B do O. ZČ. I. 254. Velikou summu
peněz z chrámu v. (vzíti). Br. Zajíce z lože
v. Šp. Lodí z portu se vyzdvihly. Pref.
Vyzdvihla se z toho válka. Zlob. Páry ze
země do povětří se vyzdvihují. Us. — co,
se proti komu:
válku proti někomu v.
(začíti). Plk. V. se proti komu. Bibl. Kdyžby
se lidé poddaní pánu svému zprotivili, neb
jakžkoli se proti pánu svému vyzdvihli. Zř.
F. I. W. I. — kdy. A poněvadž to zřejmé a
vědomé jest, že od toho času až do té chvíle
ne toliko málo hor se vyzdvihlo. Nar. o h.
a k. To všecko s obou stran bedlivě uva-
žujíce vás při času sv. Jiří najprv příštího
z té fary a správy vyzdviháme. Jdn. 234.
Okolo roku 1109. vyzdvižen jest společnou
jich péčí tento třetí klášter moravský v pu-
stém lese při řece Jihlavce. Ddk. II. 422.
—   proč. Nade všecky se pro toto vyzdvi-
hují. Jel. Enc. m. 52. Oltář v nově založen
a vyzdvižen ke cti a ku chvále milým sv.
apoštolům Petru a Pavlu. List z r. 1407. —
se. Vyzdvihni se trochu (povstaň). Ros. Vy-
zdvihuje se pýcha. Jel. Vyzdvihují se zna-
menití mužové (povstávají). Plk. — se ko-
mu.
Žaludek se mi vyzdvihuje. Jg.
Vyzdvihnutí, n. = vyzdvižení, die He-
bung in die Höhe, Erhebung. V. stolu,
mysli, hlasu. — V., die Erhebung, Erre-
gung. V. války, rozbroje. — V., die Erhe-
bung, Einnahme, Einkassirung. V. peněz. —
V., die Aufhebung, Abschaffung, Kassirung.
V. práva, řehole (= zrušení). — V. = za-
vedení, vystavění, založení, die Erhebung,
Einführung, Gründung. V. dolů, kláštera. —
V. = chvála, das Lob, Preisen. Cf. Vy-
zdvihnouti. Bern. — Vz Vyzdvižení.
Vyzdvihnutý; -ut, a, o = vyzdvižený,
erhoben, in die Höhe gehoben; aufgehoben,
erregt; eingehoben, einkassirt; aufgehoben,
abgeschafft, kassirt; erhoben, eingeführt,
gegründet, gelobt, gepriesen a p. Vz Vy-
zdvihnutí, Vyzdvihnouti.
Vyzdvihovač, e, m., der Erheber. V ana-
tom. musculus attolens. Nz. lk.
Vyzdvihovadlo, a, n., elevatorium. Nz. lk.
Vyzdvihovák, u, m., der Heber. V. ho-
lový, s pracnami, s třínožkou, Hayleyův.
Vyzdvihování, n., vz Vyzdvihnouti.
Vyzdvihovatel, e, m., der Auf-, Er-
heber. Jg. Slov.
Vyzdvihovati, vz Vyzdvihnouti.
Vyzdvižení, n., die Erhebung, Hebung
in die Höhe, der Aufzug. V. opony. Dch.
—  V. = povznešení. V. mysli, hlasu. — V.,
die Erhebung, Erregung. V. vojny, Dač.,
rozbroje. — V., die Einnahme, Einkassi-
rung. V. peněz. Šp. — V. = uvězení, die
Einkerkerung. Několik nedělí po našem v.
Bart. — V. = zrušení, die Aufhebung, Ab-
schaffung. V. kláštera. Mus. 1880 287. —
V. =
založení die Einführung, Gründung.
V. hor. Mus. 1880. 441. —V. = propuštění,
vymazání,
die Löschung. Ucházel se o v,
z desk zemských. Mus. 1880. 228. — V.,
die Förderung, Unterstützung, Erhebung.
Maje on mne k sobě laskavého a náchyl-
ného k jeho v. a spomožení. Žer. 23. —
V. = chvála, das Lob, Preisen. — Vz Vy-
zdvihnutí.
Vyzdvižený; -en, a, o, vz Vyzdvihnouti.
Vyzdvižitel, e, m., špatně, vz -tel (ko-
nec).
Vyzdvižitelný, aufhebbar. V. břemeno.
Techn.
Vyzdvořilkovati, abartigen. Šm.
Vyzdychati = vykapati, krepiren, aus-
sterben. Dobytek v-chal. Us. Brt.                
Vyzeji, vz Vyzáti.
Vyzelenati se, aufgrünen. Celá hora sa
utešene vyzelenala. Dbš. Sl. pov. I. 11.
kdy. Na
jaře se všecko vyzelená. Us. Tč.
Vyzemnatěti, ěl, ění, den Erdgeschmack
verlieren. Ros.
Vyzeň, zně, f. = vyza, zastr.
Vyzérati, vz Vyzříti.
Vyzerzavěti = vyzrzavěti. Na Ostrav.
Tč.
Výzev, u, m. = vyzívání i co se vyzívá,
pára, vydýchání,
die Ausdünstung. Mhy a
výzevy. Ráj., Pl., Rostl., Krok. — V. =
vyzvání, die Aufforderung. Jg. V. ku vzdání
se. Čsk.
Vyzévání, n. = vydychování, vz Výzev.
V. plynu kyslíkového. SP. II. 132 Vz Vy-
zevování.
Vyzévati = vydychovati, vypouštěti, aus-
athmen, ausströmen. — co odkud kam.
Assimilující rostlina kyslík z průduchů svých
do vzduchu vyzévá. SP. II. 98.
Vyzevlovatěti, ěl, ění, aufhören zu gaf-
fen, gescheiter werden. Ros.
Vyzevlovati, er-, ausgaffen. — si co.
Ros. — se, ausgaffen, genug gaffen. Ros.
Výzevník, u, m., das Ausrufungszeichen.
Šm.
Výzevný = vyzývací, Aufforderungs-.
J. tr. V., aushauchbar. Rk.
Vyzevování, n., evaporatio, die Aus-
dünstung. Vz Rst. 253., 520., Vyzévání.
Vyzevovati, vz Vyzáti.
Vyzháňati, auf-, ausjagen. — koho od-
kud.
V. služebníky z brlohu. Na Ostrav.
Tč.
Vyzhazovati, nach und nach hinauswer-
fen. — co odkud kam: snopy z vozu do
stodoly. Us. Tč.
Vyzí, vyzový, Hausen-. V. měchýř (ka-
ruk), ichtyocolla, die Hausenblase. Jg., Nz.
lk., Šp. V. klí či pryskyřice. Ms. bib. 121.
V. maso = vyzina.
Vyzíbati, vyzíbnouti, vz Vyzábnouti.
Vyzíblina, y, m. a f. = suchý, hubený
člověk,
ein hagerer Mensch. Mor. Vck. Vz
Vyzíblý.
Vyzíblý = vyzáblý. Na Zlínsku. Brt. —
od čeho, čím: od nemoci, od bídy; nemocí,
bídou. Us. na Mor. Bkř.
Vyzíbnouti, vz Vyzábnouti.
Vyzičení, n., vz Vyzičiti.
Předchozí (1188)  Strana:1189  Další (1190)