Předchozí (488)  Strana:489  Další (490)
489
Zimoráz, e, m., šp. m.: zimostráz. Kál.
Zimorazení, n., das Frösteln. Rostl. III.
a.   89.
Zimorivý = zimomřivý. Slov. Ssk.
Zimoryj, e, m. = krtek. Mt. S. I. 200.
Zimostrád, a, m., chocholom, sobol, am-
pelis garulus, der Seidenschwanz, ptak. Na
Mor.
Zimostráz, e, m. (stran gt. vz Den) =
zimolist, buxus, der Buchsbaum. Z. obecný,
b.  sempervirens, myrtolistý, myrtifolia, úzko-
listý, angustifolia, krlatý, suffruticosa. Vz.
Rstp. 1357., Čl. 130., Čl. Kv. 150., FB. 26.,
Slb. 258., Kk. 236., Schd. II. 277., S. N.,
Jhl. Rostl. v obraz. — Z. = barvínek, cle-
matis vitalba, die Waldrebe, das Ingrün,
Immergrün, Wintergrün, Singrün. V. —
Z. = obecná brusnice, die Preiselbeere.
U Počát. Jdr.
Zimostrázovitý. Z. rostliny, buxeae:
zimostraz. Vz Rstp. 1321., 1357.
Zimostrázový, Buxbaum-. Rostl. III. b.
105. Z. dřevo. Šp., Prm. IV. 137.
Zimošný = zimní. Slov. Hdž. Šlb. 38.
Máme medveda v z-šnorn spánku. Let. Mt.
S. IX. 1. 55. V mesiacoch z-šných vrtia sa
v rukách dievčat vretena. Syt. Táb. 182.
Velmi dobre známo vám jest, že ste ešte
na z-šné mesíce portiu nezaplatili. Sl. let.
I. 320. Šalanda bývá z-mi večierkami zas
plná. Phld. III. 454. Z. nebe, zábavy. Phld.
V. 137., IV. 414.
Zimotřesení, n. = chvění zimničné, zim-
nice.
Nemoc napadá člověka zimotřesením
nebo zuby klektáním. Eur. Corda Lékařství
z r. 1529.
Zimotvorný, Kälte erzeugend. Z. míše-
nina, die Kältemischung. Nz.
Zimouřivý = zimomřivý. Us. u Chrud.
Kd.
Zimování, n., die Haltung (Ernährung)
durch den Winter. Dáti někomu dobytek
na z. Us. Dch., Sš. I. 6. — Z. = přezimo-
vání,
die Uiberwinterung. Bern. Rozpustil
vojsko na z-nie. Sl. let. II. 246. Vz Zimovati.
Zimovaný; -án, a, o, durch (über) den
Winter gehalten. Z. dobytek. Bern.
Zimovati = přes zimu ležeti, überwin-
tern. — kde. To vojsko v Cechách zimuje.
Ros. Povedz mi, duše má, dze budzeš zimo-
vať. Sl. ps. 22. Rakocovci z-li v Oravě. Sl.
let. III. 150. V přístavu tom mnoho korábů
z-lo. Sš. Sk. 284. — kdy kde. Za lepšího
počasí mohou stáda dobře z. na širém poli.
Sš. L. 34. — Z. = přes zimu chovati, win-
tern. — koho (proč): ovce, D., Šp., na
rojení (včely) z. Us. Z. dobytek. Na mor.
Val. Vck. Z. klisny. Sl. let. I. 235. Každú
ovečku môžte z., ktorá vysoké čelo bude
mať, nožičky kratučké, krk jak kôň pekný,
bystrý zrak, vlny moc, jazyk červený. Sl.
spv. I. 16.
Zimovisko, a, n., das Winterquartier,
das Winterlager, die Uiberwinterung. Dali
jsme ovce na z.; Máme ovce na z-sku (máme
cizí ovce na přechování přes zimu). Na mor.
Val. Vck. Chodia na z-ska = na zimu do
služby, in den Winterdienst. Dbš. Obyč. 98.
Rozpustil tábor na z. Sl. let. II. 51. A tam
u Nížovských veliké dvorisko, tam bude,
duše má, moje z. Sl. ps. 22. Na toho ze
z-ska svého ti novověcí Aetové vichřici vy-
pouštějí. Sš. L. předml. — Z. = zimní píce,
das Winterfutter. Na čo je ti, šohajenko
žena, keď ti němáš z-ska doma?; Narúbeme
štyry fúry trnja, budeme mať z. doma. Sš.
P. 681.
Zimoviště, ě, n. = zimovisko. Chch.,
Stč. Zem. 664.
Zimovít, u, m. = ocún podzimní. Vz
Rstp. 1577.
Zimovitý = zimový, winterlich. D.
Zimovka, y, f., die Winterbirn. Rk.
Zimovní = zimní, Winter-. Ros.
Zimovnický, Uiberwinterer-. Ros.
Zimovnictví, n. = zimní lezení, das Win-
terlager, Winterquartier. Ros.
Zimovník, a, m., der Uiberwinterer. Ros.
Zimovrivosť, i, f. = zimomřivosť. Bern.
Zimovrivý = zimomřivý. Bern.
Zimový, Winter-, Máme dva pěkné kusy
zimového žita (z. pšenice). Slez. Šd. Chý-
žečka stala, kněžka zimová nám ji zavála.
Hdk. C. 209.
Zimozel, u, m. = barvínek. Vz Zimo-
stráz. Na Slov. Plk. — Z. = zimolist. Na
Slov. Vz Zimostráz. Rstp. 789., Čl. Kv. 219.,
FB. 50., Slb. 489. — Z. = břečtan, der
Epheu. Keď vókol z., pnúci do výsosti sa
breštan . . . Hol. 339.
Zimozelec, lce, m., euphorbia dulcis. Na
mor. Val. Vck.
Zimozelen, u, m., chimophila. Z. okoli-
čitý, ch. umbellata, skvrnatý, ch. maculata.
Vz Rstp. 995., Čl. Kv. 222., 272., FB. 26.,
51,, 68., Slb. 259., 374. — Z. = zimostráz.
Hdž. Šlb. 8. Čo-že je to za zelina: zimo-
zelen? Čo-že je to za diovčátko, čo já be-
riem? Sl. ps. — Z. = barvínek. Z. je od
bolení Hlavy, sbírá-li se před sv. Janem.
Vsacko. Vck. — Z. = břečtan. Na Slov.
Bern.
Zimozelenavý, immergrünartig. Horička
zelená, zimozelenavá; žiadna mamka nevie,
koum dcéru chová (dává). Sl. spv. VI. 203.
Zimozeleňový = zimo zelenavý. Horičko
zelená, z-leňová, ktoráže je, ktorá môjho
frajerova? Sl. ps. 181.
Zimrák, a, m. = zimomřivec. U Chrud.
Kd.
Zimrle, ete, n. = zamořené dítě. U Kr.
Hrad. Kšť.
Zimrlík, a, m. = roční kozlíček, ein Jähr-
ling (Bock). Us.
Zimrov, a, m., několik domků u Jilem-
nice.
Zimský, Winter-, Z. dvorec, das Winter-
palais in Petersburg. Dch.
Zimula, y, f. = brkoslav (pták). U Vse-
tína. Vck.
Zimnie, e, f., hmyz. Z. bezkřídlá, boreus
himealis, síťokřídlec. Vz Frč. 151.
Zimuvati = zimovati. Na Slov. Hdž. Čít.
141.
Zimzelen = zimozelen. Slov. Zátur.
Zimzelín, u, m. = zimozelen. Na Ostrav.
Tč.
Zina, Zinka, y, f., osob. jm. Slov. Hdž.
Šlb. 27.
Předchozí (488)  Strana:489  Další (490)