Předchozí (725)  Strana:726  Další (727) |
|
|||
726
|
|||
|
|||
Einantwortung einer Sache, exekutive Ein-
führung in den Besitz, inductio o. missio in bona. Vš. 572., Výb. I. 993. Dle zříz. zem. byl z. druhý stupeň či krok exekuce (po úmluvě). Obdržel-li původ při o kterú summu a nebyla by mu ve dvú nedělí dána od toho. na komž mu jest přisouzena, po dvú nedělí po rozsudku žádati má, přijda k sta- rostovi komorničímu, na úmluvu, a bude mu dán komorník na úmluvu a jestliže mu po té úmluvě ta summu ve dvú nedělí nebude dána, má žádati, aby dáno mu bylo na zvod. Zříz. zem. Z. v strčeském právě uvedení toho, jemuž statek nálezem přiřknut byl, ve statek ten; ale nepropůjčoval již zve- denému práva držebního. Po zvodě byl odhad ą potom teprv panování či přidělení. Cf. Úmluva, Odhad, Panování. Vz Pr. 1869. str. 784. A úřadníci mají jej v ty dědiny zvésti a ten z. mají zapsati do desk. Vl. zř. 21. A nepostúpí-li mu po té úmluvě, má (původ) zase po dvú nedělí do Prahy přijeti neb poslati na svém místě k úředníkům ke dskám a má žádati zvodu a a úředníci mají jej listem po komorníku v ty dědiny zvésti. Zř. F. I. C. XXIX. Zvodové, ježto na ko- morníka jdú, jsú ti obecně, jižto k dědictví jdú. O. z D. Tehda póhon sšel, že s cizieho zbožie pohnáno a cuzie sbožie nemóž zvodu vésti. Kn. rož. čl. 30. Ale jdi len z. na p. Beneše před sě; A jmá býti z. na jistce; Deductiones seu zvodové; Z. učiniti; Mají vypsány býti obadva póhony i o škody i o zvody; Žádal zvodu na Sigmunda z Kři- žanova; Měl z. na Jana Moravanského; Už se z. stal na to zboží; činili na mne zvody a skrze ty zvody připravili o 20 hř.; Což jest Matěj úředníkom od zvodu dal a na ně naložil vodě je, to má Franěk jemu dáti; Voko na oba póhony žádal zvodu; O z. bude konec v Brně. Půh. I. 199., 217., 357., 386., II. 87., 150., 195., 297., 449.; 537., 553. Koho purkrabí rozsúdí, nemá žádných zvodóv činiti; Též pro nestánie nemá na žádného žádnými zvody sahati. Vš. Jir. 28. Na poruč- níka slušie z. vzieti. Ib. 74. Staří kmeté kázali z. úředníkom učiniti. Ib. 81. Žádej zvodu na jeho dědictvie. Ib. 82. Má z. vésti na to dědictví vedlé póhonu a jsa v to dě- dictví zvodem uveden, má to dědictvie opa- novati; Rozliční jsú i zvodové. Ib. 83. Z. vzieti, Ib. 119.; zvodem sáhnouti, Ib. 127., 190.; na zvody a na vedení práva naložiti, Ib. 187.; zvodu odpierati, IB. 189.; z. z desk propustiti. Ib. 189. Z. má jíti (na dědictvie), 194.; na z. jeti, zvodu žádati, 195.; z. se má na dědictvie státi, 195.; z. se má učiniti, 196.; z. se dělá; z. sepsati, udělati, dokonati, zapsati, psáti, míti. Ib. 196 Na miestě, kdež (zvod) přiveden bude, tu jej sobě má vedlé práva úředník dokonati. Ib. 196. Na z. vésti (úředníka); Z. móž veden býti i na zápisné a duchovnie dědictvie; Z. se děje; Proti zvodu otpor udělati. Ib. 197., 198., 199. Ne každý z. k odhádánie přichází; Z. nejde k odhádánie; Z. se stal. Ib. 199., 200. Práva vedení skrze zvody. Ib. 351. Cf Tov. 68., 70., 71., 127., Tk. II. 332 . Žer. Záp. II. 192., Jg. Slovník, Exekuce, Gl. 389., Kn. drn. LXII., 52., 53., 54., Vš. Jir. 82., 194., 572., |
Zříz. zem. Jir. 487., 703., Pal. Děj. II. 2.
409. Zvodec, dce, m. = svůdce, der Verführer.
Slov. Bern. Zvoditel, e, m. = zvodec. Slov. Z. k zlému.
Té. 1. Zvoditi, vz Zvednouti a Zvésti.
2. Zvoditi, il, ěn, ění, bewässern, Světz.
1872. 172. Zvoditý, vzvoditý = co zvoditi, zdvihnouti
lze, Zug-, Hebe-. Z. most. Dal., Sdl. Hrad. II. 2. Zvodnalý = vodou smíšený, gewässert.
— čím: víno z. trénásobní vodú. Sal.
Zvodnatělosť, i, f., die Wässerigkeit. Z. krve, die Blutwässerigkeit, Hydrämie.
Nz. lk. Zvodnatělý, verwässert, wässerig. Dch.
Z. zemáky, ovoce. Us. Šd. Zvodnatění, n., das Wässrigwerden, Ver-
schnacken. Rst. 527., 321. Zvodnatěný = zvodněný. Slov. Bern.
Zvodnatěti, ějí, ěl, ění; zvodnatívati,wäs-
serig werden. — abs. Víno zvodnatělo. Když dlouho prší, zemáky zvodnatějí. Us. Tč. Zvodnatiti, il, těn, ění = vodnatým učiniti,
wässerig machen. — co. — se = zvodnatěti. Zvodnatívati, vz Zvodnatěti.
Zvodně = svodně, verführerisch. Slov.
Bern. Zvodné, ého, n., die für den zvod ge-
zalte Taxe. Z. dáti. Půh. II. 545., 535. Cf. Vzdané. Zvodnělý = s vodou smíšený, gewässert.
Z. víno. Sal. Zvodnění, n. = rozvodnění, povodeň, die
Uiberschwemmung, der Anlauf, Uiberlaut des Wassers. Z. řeky. V. Z. se zmáhá. Sych. — Z. = čin zvodnícího.
Zvodněný; -dněn, a, o, angelaufen, über-
schwemmt. Ž. potok, Sych., louka. Ros. Z. kvasnice, gewässerte Hefe. Šp. — čím. Potok dešti z-ný. Us. Zvodní = ke zvodu se vztahující, Ein-
führungs-. Z. list. Zříz. Ferd. Zvodnica, e, f., mlýn u Uher. Ostravy.
PL. — Z., potok u Milotic na Mor. Brt. — Z. = svůdnice. Slov. Bern. Zvodnictví, n. = svodnictví, die Ver-
führung; Hurenwirthschaft. Slov. Bern. Zvodník, a, m. = svodník. Slov. Bern.
Zvodniti, il, ěn, ění; zvodňovati = roz-
vodniti, mit Wasser antüllen; zmokřiti, vodnatým učiniti, zatopiti, wässerig machen, Unter das Wasser setzen, verwässern; se = rozvodniti se, anlaufen, anschwellen. Jg. — co. Deště řeky zvodnily; z. louky. Ros. — co, se čím: louku vodami z. (zatopiti). Brikc. Zvodonč, e, f. = brázda přes pole na
svahu položené šourem vedená, aby voda mírným spádem odtékala. Laš. U Kyjova: srážka. u Pŕíbora: svurnica, u Brušperka: schudnica, na Ostravsku: svud, svudnica. Brt. Zvodovka, y, f. = úkrop. Sá.
Zvodový. Z. knihy (do kterých zvodové
zapisováni byli. Ohledání desk z-vých, ježto slovú rationis. Zř. Vl. n. 365. |
||
|
|||
Předchozí (725)  Strana:726  Další (727) |