Předchozí (744)  Strana:745  Další (746)
745
se zvyšuje a zvelebuje; Věděl, že tím vy-
znáním svojím zuřivosť odporců svých zvýší.
Sš. Sk. 83., 90. Tvrdosť železa zvyšujeme
kalením; Tlakem zvyšuje se adhaese; Ad-
haese těles dá se mnohými prostředky zvý-
šiti. ZČ. I. 247., 248. Bledosť tváří, čela,
vlasů, vousů zvyšuje se tmou. Čch. B. 108.
co, se kam. Když se člověk zvyšuje
ku větší hodnosti, obyčejně mívá méně
nebezpečnosti. Mor. Tč. Maj sa dobre, ty
hora zlatá, koľkoraz som zrak k tebe zvý-
šila, všetka sa búrka žitia ztišila. Sldk.
343. — . Byltě tedy tento poplatek jen
o 30 hř. zlata zvýšen. Ddk. II. 178. — co
kam proč.
Bůh ludi zvyšuje do nebe pre
jejich poníženosť. Slov. Tč. — jak. Tuhosť
lan u valné míře zvyšuje se, natřeme-li je
dehtem. ZČ. I. 272. Okolnosť tato jakož
i povolnosť knížat zvýšily mocně odvahu
Staufovu. Ddk. III. 275. To dojem zname-
nitě zvyšuje. Us.
Zvyšovatel, e, m., der Erhoher, Erheber.
Zvyšovatelka, y, f., die Erhöherin, Er-
heberin. — Z. = hyperbola.
Zvyšívati, vz Zvyšiti.
Zvýška, y, f.= výška, zvýšina, die Er-
höhung, Höhe, Rampe. To strom, to je
zvýška (vysoký)! A ten kocúr seděl doma
na zvýšce a jak to pravěla, ten kocúr sko-
čil s tej zvýšky a obě oči mu vyškrabil
(vyškrábl). Slez. Šd. Je to na zvýšce a tím
mokřejší to je (= sníh. Hádanka). Šd.
Zvýšný, erhöht. Na zvýšném v makkej
vypočívá ložnici stlání. Hol. 7. Nízká na
zvýšném sa vypínala kopci chaloupka. Hol.
340. Jak je tu milo ležať pri hrčácém v chládku
potóčku! Neb na pahorku seděť zvýšném a
na píšťalu vítať slnko. Hol. 335.
Zvýšok, šku, m. = zvýšek. Slov.
Zvyšování, n., vz Zvýšení. Čsk., Mj.
Zvyšovati, vz Zvýšiti.
Zvyšovka, y, f., v hudbě, das Erhöhungs-
zeichen. Šm.
Zvytahovati = vše vytáhnouti, alles o.
nach einander aus-, herausziehen. — co.
Pref.
Zvytěpený, vz Vytěpený. Z. humplíř.
Světz. 1883. 303. Wtr.
Zvýti, zvyji, yl, ytí = zavýti. Pes zvyje.
Rad. zv. — na koho. Jako na své vrahy
zvyji. St. skl. — kdy. Pri vkročeniu jeho
na Velehrad zvyli psi a zvrešťali havrani.
Zbr. Hry 247.
Zvytínatí, alles aushauen. Us.
Zvytrhati, alles o. nach einander her-
ausreissen. — co. Všecko peří jim zvytr-
hali. — se komu odkud. Z rukou se jim
zvytrhali. Lom.
Zvyupomínání, n., die völlige Aufkün-
digung. On panu Matyašovi na též Anně
jistou summu k z. odevzdal. List z r. 1631.
Zvyupomínati = vyupomínati vše, alles
einfordern o. einmahnen. — co: dluh. Pr.
měst. Abyste peníze z-li. Smil. Orov. zř.
selské. Psal jsem vám, abyste některé ouroky
ze zápisů vám odvedených sami sobě z-li.
Žer. L. III. 87.
Zvyvědění, n., die Erforschung, Aus-
kundschaftung.
Zvyvedený; -den, a, o, durchgetrieben.
Jste sami kacíři z-ní. Dač. I. 35.
Zvyvěděti, ěl, ěn, ění, alles, völlig aus-
forschen, auskundschaften. Us.
Zvyvracaný = zvyvracený, vz Zvyvra-
ceti. Slov. Z-né sami též krky a hlavy pre-
zpoly zlámú. Hol. 82. Z-né hádžú krky též.
Ib. 83.
Zvyvraceti, el, en, ení, von Grund aus
zerstören. — co: námitky, Einwürfe ab-
lehnen. D.
Zvyzalívati, durchs Begiessen verbrau-
chen. — co: všecku vodu. D.
Zvzácněti, ěl, ění = vzácným se státi,
selten, rar, kostbar werden. Us. Tč.
Zvzlášťnovati, sondern. — co jak. Všetko
toto dla svojej zvláštnosti zvzláštňuje. Slov.
Phld. I. 1. 22.
Zwalhallisovati, walhallisiren, der Wal-
halla würdig erklären. Kos. 01. í. 302.
Zwar, něm. Und zwar. Užívání té litery
G dvojí (býti) pravé a dobře. Bl. 31.
Zwieselit, u, m. = apatit železnatý,
nerost. Bř. N. 148.
Zwingli, vz Zvingli, S. N.
Zybák, u, m. = zahybák, kudla. Na mor.
Val. Brt. D. 302.
Zýbati = hýbati, viklati, kolébati, zmí-
tati. —
čím. Št. (Č.).
Zybový. Z. zemina = slatina. KP. III.
214., IV. 65.
Zygelová, é, f., os. jm. Vz Blk. Kfsk.
1461.
Zygl, a, m., os. jm. Vz Blk. Kfsk. 1461.
Zych, a, m.. os. jm. Z. Vojtěch. Vz Blk.
Kfsk. 1092.
Zýchať sa = zývať sa. Slov. Ssk.
Zýka, y, m., os. jm. Z. Jos., violončelista,
nar. okolo r. 1730. Vz S. N.
Zylvár, a. m., os. jm. Z. z Pilníkova.
Vz Blk. Kfsk. 1461., S. N.
Zylvárová, é, f., os. jm. Vz Blk. Kfsk.
1461.
Zymosa, y, f. = Zvpmötc, kysání, die
Gährung. Brt.
Zymotický = kvasivý, zymotisch. Nz.
lk. Z-ké nemoci. Vz Čs. lk. II. 55.
Zynknouti. knul a kl, ut, utí = uhoditi.
Šg. — čím. Tak tebou zynknu! V Kunv.
Msk. — komu. Tak ti jich nazynkám (na-
tluku)! Ib. Msk.
Zyňsť = vzejíti, aufkeimen, zu Statten
kommen. To se vám zyňdě! Na Ostrav.
Tč.
Zypsilonovatělý. Lékařům zas do pa-
thologie přibude jméno nové nemoci: ypsi-
lonomania. Teď je již po něm i po slávě
z-lé (která už dodělává). Č. Zeleného Život
Jg. 197., Km. 1884. 389.
Zýtra, vz Zítra. Br.
Zývala, y, m., os. jm. Mor. Šd.
Zývalda, y, m., os. jm. Z. Jindř. Václ.
v 17. stol. Vz Jg. H. 1. 658., Jir. Ruk. II.
361.
Zývati, zastr., vz Zváti, Volati, Vybí-
zeti, Vzívati. Tehda věz, ež darmo zýváš.
Kat. 2195. Střebor Ludislava zývá. Rkk.
41. — na koho = volati: na Rubeše. Rkk.
Lubor na zemany zývá. Anth. Jir. I. 29.
Předchozí (744)  Strana:745  Další (746)