Předchozí (998)  Strana:999  Další (1000) |
|
|||
999
|
|||
|
|||
Blaboň, ě, m. = blabonil. Prk. Přísp. 28.
Blabositi = blabotati. Ssk.
Blabot, u,m, das Geschwätz. Ssk., Bern.
Blaboták, a, m., der Schwätzer. Ssk.
Blabotati, schwätzen. Ssk.
Blabotavý, geschwätzig. Ssk.
Blabotiti = blabotati. B-tí vodpusť světa,
ins Blaue reden. Sb. sl. ps. I. 87. Blabtati = bláboliti. Co blabceš? Laš.
Brt. D. 199. Blabule, e, f. B. na hnací peci, der Drang
im Hüttenwesen. Šm. Blabuň, ě, f. = blabuně. Vrch. Jak tu
sklennou b. drtím v půli. Kká. Š. 16. Blabuňa, m., dle Bača = hlupec, na-
dávka. Kdyby nebyl b., bylo by to s nimi jinak. B Skrýje. Brnt. Blabuňatec, tce, m., tococa, rostl. B.
kulatý, t. guianensis. Vz Rstp. 572. Blabuně, v bot. ampulla, die Blase, Blatt-
blase. Nz. Blabuniti, il, ěn, ění = blaboniti, žváti.
Ostrav. Tč. Blabuňka, y, m. = žvástal, mluvka.
U Kr. Hrad. Kšf. — B. = bublinka. Dk. Blácení, n., das Bekothen. Sm.
Blácený; -en, a, o, bekothet. Šm.
Blacga, y, f. = měkká věc na př. telecí
maso, etwas weiches To je b. Val. Vck. Blacgavý = slabý, nevládný tělem,
schwach, kraftlos. Val. Vck., Brt. D. 200. Blacko, a, n. = bláto. To je blacka na
cestě (mrzutě řečeno). Mor. Vck. Blačák, a, m., der Blöcker. Slov. Bern.
Blačati = blečeti, blocken. Tu neďaleko
jednoho humna počuje starú kozu b. Slov. Dbš. Sl. pov. VIII. 15. — B. = plakati, plärren. Ssk., Bern. Blačavý, blöckend; plärrend. Slov. Ssk.
Blačení, n. = blečení, das Blöcken der
Schafe. Slov. Dbš. Obyč. 56. Blačeti = blečeti. Slov.
Blačiak, u, m. = vatra. Kde nás šuhajci
při b-ku či vatre s potravou čakali. B. či blčiak veselo práskal. Slov. Syt. Tab. 257. — B., a, m., der Blöcker; Plärrer. Slov. Ssk. Blädastý, blässlich. Slov. Ssk.
Blädavý = blädastý. Slov. Ssk.
Blädnouti = blednouti. Slov. Ssk.
Blafal, a, m., vz Blafoň.
Blafařiti, il, en, ení = blafati, hltavě
jísti, gierig essen. U N. Kdyně. Rgl. Blafárňa, dle Káča = paščeka. Mor.
Brt., Vck. Blafati, vz Blafařiti. Us. — B., blafkati
= štěkati, bellen: o psovi a též o hubaté ženě. Neblafkej pořád. Mor. Šd. Pes ščeká, blafká, skujíká (jsa bit), vyje. Mor. Brt. — B. = tlouci, schlagen. — koho čím jak: pěstí po hubě. U Uher. Hrad. Tč. Blafkot, u, m. = blafání, štěkot. A ohavný
dávaly b. Slov. Hol. 34. Blafnouti, vz Blafati.
Blafoň, ě, m., der Beller, blafal. Již.
Mor. Šd., Brt. D. Blafoun, a, m. = žváč, tlachal. U Tře-
bonína. Olv. Blah, a, m., Makarius (sv.). Šd.
Blaha, y, f., samota u Krumlova.
|
Bláha = blaženosť. Dch. Zem naň bláhu
proudem vylívá. B. nebeská, věčná. Sš. Bs. 166., II. 197. (II. 103., 104., 149.). — B., y, m., os. jm. Tk. V. 98., 101. — B. Ma- touš, starší církví evang. 1772.—1837. Vz Tf. H. 1. 3. vyd. 186., S. N., Jg. H. 1. 535. — B. Jos, † 1831. Jg. H. 1. 535. — B.- Vojtěch, školní řed. v Praze, pěstoval hudbu a zpěv. 1811.—1882. Vz Enc. paed. I. 644., S. N. Blaháč, e, m., der Glückselige. Slov.
Ssk. Blahák, a, m., os. jm. Šd., S. N.
Blahání, n., benedictio, das Segnen. Ž.
wit. 20. 7., 83. 8. Načež b-ním list zavírá. Sš. II. 64. Blahati = dobrořečiti, blahoslaviti, be-
nedicere, Glück anwünschen, segnen. Cf. Mz. v List. filol. 1880. 8. — abs. Bezdět- kyně budou blahány. Sš. III. 210. —komu. Blahaju Hospodinu. Ž. wit. 15. 7. Mluvieše blahaje Bohu; Blahachu Hospodinu a lidu jeho. BO., ZN. Blahajte, angelé Hospodinu. BO. Blahala si = byla blažena, libovala si. Slov. Když Alžběta Marii blaháše. Št. Kn. š. 298. — si v čem. Starý R. se starým Jedlovským b-li si ve svých dítkách. Ntr. VI. 269. —co, koho. Tudy blahal pán Ježíš Petra; Blahám se (za šťastného se kladu), že ... Sš. II. 13., Sk. 276. Bydlechu v chrámě blahajíce Boha. ZN. — koho proč. Neblahám Pavla tak pro jeho do ráje božího podnesení, jak pro jeho okovů podnikání. Sš. II. 103. — čím: ústy bla- hachu, benedicebant. Ž. wit. 61. 5. — kde. Životy mučedlníkóv před lidem b. Ch. (Jir. exc.). Blaheň, hně, m., os. jm. NB. Tč. 39.
Blahník, a, m., os. jm. Šd.
Blaho. — Ad 2. B. = souhrn všeho toho,
co nejvýš libé a lahodné, příjemné a roz- košné jest. Vz S. N. B. obecné čí veřejné, tělesné, duševní, národní, Us., praktické, idealní. Šml. I. 45. Ve blahu tonouti. Dch. Pokroč z věže ven vz rané blaho tamo na skálu (= na blahé ráno). Rkk. 19. Blahobarvek, vku, m. = chromovka.
S. N. Blahoblahý, hochselig. Dch.
Blahoborný, glückzerstörend. Dch. B.
vrah. Štulc. I. 189. Blahobožiti, il, en, ení, erbauen (mor.).
Dch. Blahobožný, erbaulich. B. kniha. Dch.
Blahobrašný = božský. B. jesle. Vký.
Blahobudný, blahobudivý, selig weekend. Šm. Blahobytně, im Wohlstand. Ba i po-
druhové tenkrát b. se měli. Kos. Blahobytník, a, m., der Lebemann. Dch.
Blahobytnosť, i, f., glückseliges Leben. Šm. Blahobytný. B. idea, die Idee des Wohl-
standes. Kos. Blahobytosť, i, f. = blahobyt. Ssk.
Blahocestovati = šťastně cestovati, «vo-
O-eľv. Sš. I. 24. Blahocitnosť, i, f. = blahocit. Šm.
Blahocitný, wohlbehaglich. Dch.
|
||
|
|||
Předchozí (998)  Strana:999  Další (1000) |