Předchozí (1095)  Strana:1096  Další (1097) |
|
|||
1096
|
|||
|
|||
Sbn. 291. Cf. také Enc. paed. I. 825.—826.
— B. = hlučná zábava. U Března. Němc. IV. 446. Burschenschaft (vz Bursa). Vz Enc.
paed. I. 826. Bursovati = divokým radostem se od-
dávati. — kde. Na vinicích jeho divě jste b li. Hdk. C. 377. Bursovní, vz Bursovný, S. N. Bursovnictví, n., das Börsenwesen. Rk. Buršák, a, m., vz Burš. Buršice, ves v Plzeňsku. Vz Blk. Kfsk. 668. Buršikosně = nedbale, mladicky ne-
způsobně. S. N. Buršín, a, m., Burschen, ves u Hodko-
vic. Burta, y, f. = vlček, der Ruderring. Loď,
na které veslaři na lavicích při burtách sedíce a vodu vesly bijíce veslují. Kom. Orb. Burtať, burtovať = bourati, rozhazovati.
Slov. Vľkolák pribehne, obzerá sa na všetky strany a keď ju nikde nemohol vyzrieť, od jedu (zlosti) začal tie kopy burtať. Dbš. Sl. pov. I. 202. Burý = hnědý (více do siva), tmavosivý,
dunkeigrau, braun. Na mor. Val Vck., Kld. L 46. Na Slov. Pokr. Vlasy sú na starosť buré, šedé, šedivé. Hdž. Čít. 213. B. hali- enka. Chlpk. Sp. 111., Č. Čt. I. 260. B. vlna = bílá prorostlá chlupy černými do ryšava. Val. Brt. D. 202. — B. = pestrý, pestrobarevný, bunt. B. šátek. U Vsetína. Vck. — B., os. jm. Mor. Šd. Burýk, a, m. = tlustý člověk, ein feister
Mensch. U Ostrav. Wrch. Burýš, e, m. = burý kabát. Vz Burý.
Val. Brt. D. — B., psí jm. Mor. Brt. Bús, a, m., os. jm. Pal. Rdh. I. 118. Busarka, y, f., slez. nadávka. Vz Bo- sarka. Šd. Busín, u, m., druh vína, der Busin. Šp.,
Škd. — B., a, m., ves v Táborsku. Tf. Odp. 287. Búskati. Slov. A duša jeho svätým
ohňom zplápolala a meč v jeho pravici strašnějšie sä zvíja; bľeskom búska na vraha (udeřuje, bije?), hromom ho zabíja. Chlpk. Sp. 10. Buskov, a, m., Buskau, ves u Hluboké. Busola, vz Bussola. Busový. B. dřevo = zimostrázové, bu- zové. Ves. IV. 251. Bussola, y, f., die Boussole. B. hor-
nická, sinusová, tangentová, KP. II. 189., 230., 231., Schd. I. 154., Stč. Zem. 56., Mj. 414., 415., přilicovací, orientovací, die Orien- tirboussole. Sl. les. Bůsti, zastr. bósti, přech. boda, ouc. Vz
Gb. v Listech paedag. 1883. 111. — abs. Kráva bode (trká). Slez. Šd. — kam (čím). Jako ostrý meč v jejie srdce bodieše. Hr. rk. 257. Strach bodal ji do duše břitkými noži. Osv. I. 380. — koho, po kom čím. Někoho zrakem b. Čch. Petrkl. 10. Káza psa ostnem bósti. Dal. 19. Po někom očima b. Dch. — kde. Bude boden v svém sve- domí jako mečem. BO. Dva zlaté nože na- lezla, jeden bodla v pravém boce, druhý |
bodla proti srdce. Sš. P. 84. — na koho
čím. Bodeta na sě kopíma. Alx. V. v. 161. b. — jak. Do krve bodnul koně. Vrch. Bůstka. Kolár modrými b-mi vyšívaný.
Schlz. Bůstkoví, n., der Glasschmelz. Ssk.
Bůstkový, Schmelz-. B. pletení. Dch.
Bustrofedon, u, m. = způsob psaní (volo-
brázdný. Koll. St. 311.), prvá řádka píše se od pravé k levé, druhá od levé k pravé atd., jako postupuje vůl při orání, odkudž název. KP. I. 299., Koll. St. 311. Buš, e, m. = Bohuslav.
Bušák. — B., a, m., ein Ochs mit nach
vorn gebogenen Hörnern. Slov. Ssk. Bušanovice, dle Budějovice, ves u Vo-
lyně. Bušceves, vsi, f., od Buška. Pal Rdh.
I. 136. Vz Buštěves.
Buše, pl., Busch, ves u Mníška. Arch.
II. 450.
Bušek, ška, m., os. jm. Tk. V. 237.
Bušení, n. = kování, das Hämmern. Šp.
B. lnu, das Ausklopfen. NA. IV. 90. B. srdce. Vz Slov. zdráv. 42. Bušidlo, a, n., der Hammer. Lpř.
Bušín, a, m., ves u Zábřehu a u Mohel-
nice. — B. v Táborsku, vz Blk. Kfsk. 1222. Bušiti, hämmern, pochen. Mkl. Etym.
23. Cf. Buch. — kam čím. Na něčí svě- domí b. Dch. Kamenem v svá ňadra bušil. Vrch. B. pěstma do zad, Kos., kladivem do železa. Us. — čím oč: o zem. Us. Pdl. — kde. Každá žilka v něm buší (o nedočka- vém, rozjitřeném atd.). Sá. — odkud kudy. Z dálky po skalách to buší. Kká. K sl. j. 48. — jak. Srdce jeho hlasitě bušilo. Vlč., Ntr. VI. 310. — se do koho = zamilovati se. Slov. Rr. Sb. Buška, y, f., jm. feny. Škd.
Bnškovec, vce, m., os. jm. Tk. V. 237.
Buškovice, dle Budějovice, Puschwitz,
městečko u Podbořan. Vz S. N., Blk. Kfsk. 620., 727. Buskovský, ého, m., dvůr u Panenské
Týnice; mlýn u Sobotky. Bušmani. Vz Krč. G. 1033., S. N., Šrc.
509., 396., 397. Bušný, Schlag-. B. mlýn, die Bockmühle.
Nz. B. povaha = rázná. U Žamb. Dbv. Bušov, a, m., ves. Arch. II. 463.
Bušovce, pl., Butschafka, ves u Krnova.
Býšovec, vce, m. B. z Býšova. Vz Sdl.
Hrd. 196, 259. Bušovice, dle Budějovice, Buschowitz,
ves u Plzně. PL. Vz Blk. Kfsk. 491. Bušpan, u, m., der Buchsbaum, buxus.
Napišiž na bušpanu. BO. Buštěhrad, od Buška. Pal. Rdh. I. 136.
Cf. Bušceves, S. N., Blk. Kfsk. 12. 91., Sdl. Hrd. III. 13. Buštěves, vsi, f., vz Buštěhrad, Tk. II.
533., VI. 346. Buštinový květ = volový jazyk, anchusa
officinalis, Ochsenzungenkraut, n. Mllr. 12. Bút, u, m. = bota. U Místka. Škd., Ostrav.
Tč. Buta, y, m., os. jm. Pal. Rdh. I. 118.
Buťa, dle Bača = hlupák. Us. Kšť.
Bůta, y, m. = buta. BPk.
|
||
|
|||
Předchozí (1095)  Strana:1096  Další (1097) |