Předchozí (1110)  Strana:1111  Další (1112) |
|
|||
1111
|
|||
|
|||
Cafor, u, m. = druh jablek. Mor. Brt.
Cafúr, u, m. = žalář. Val. Brt. D. 202.
Cagala, y, f. = vyspělý kluk. Na Zlinsku.
Brt. D. 202. Cagan-araky (kumys) = v Asii opojný
nápoj z mléčného cukru. Schd. I. 416. Cagel, glu, m., der Splitter. Slov. Šd.
Cagoň = větší děcko, které by se ještě
rádo pěstovalo; nesvedené děcko. Mor. Brt. D. Cf. Orgoň. Také Slov. Ssk. Cahati. Jak ce (tě), moja milá, tvoja my-
šel caha, či by ši (si) proci mne indej ručku dala? Sl. sp. 196. Cf. Cahnouti. Cahel. — C. = poslední hl. ve hře chla-
pecké. Mor. Tč, Lpř. — C. = cagán. Mor. Brt. Cf. Cahún. — C. = povalovač. Val. Brt. D. 202. Cahera, y, m os. jm. Pal. Děj. V. 2.
450. C. Hav. ze Žatce, farář, 1516. Vz Jir. Ruk. I. 119., Sbn. 857., 865. Cáhlov, a, m., Freistat, mě v Rakousích.
Tk. II. 498., Sdl. Hr. III. 284., 285., IV. 56. Cahnouti = toužiti, bažiti, sich sehnen.
Cf. Cáhati. Ani nichto nevybahne, za kym mojo serco cahne. Slov. Sl. spv. V. 199. Cáhnouti = zasáhnouti, udeřiti. — koho
čím: prutem, kyjem. Na již. Mor. Šd. Cahnov, a, m., Hehenau, mě v Rakous.
Cahoun, a, m. = vytáhlý, suchý, neote-
saný mladík, chasník (s příhanóu), der Kla- chel. Mor. Bkř, Vck., Škd., Brt. Cf. Ogar, Cahel. — C. = povalovač. Val. Brt. D. 202. Cahous, pl. cahousy = končina polností,
vl. jméno posledních polí ke vsi příslušných. Mor. Brt. Cáhovitý= tuhý, vláknitý, z něm. zäh.
C. maso — C = otužilý, nepoddajný. C. člo- věk. U N. Kdyně. Rgl. Ćahŕňať = valiti (hnáti se) někam. Slo-
vacky. Brt. D. 202. Cahula, y, f. = mladá, vyrostlá dívčina,
ausgewachsenes Mädchen. Val. Vck. Cahún, vz Cahoun.
Cachati jak. Cachej pěšky. Us.
Cachmati = česati (vlasy s příhanou),
kämmen. Val. Vck. — C. = mačkati. Mor. Brt. D. 202. Cachexie, e, f., vysilení. Vz Slov. zdrav.
I. 43., Kram. Slov., Čs. lk. Cachnov, a, m., ves v Rakousích.
Cachov, a, m. Stanislav z Cachova. Arch.
IV. 378. Cachta, y, f. = mnoho bláta. U Chrudimě.
Brv. Cachulec, lce, m., os. jm. NB. Tč.
Cáchy. Tk. I 494., II. 533., III. 643., IV.
373., 37., V. 237.. VI. 99.. Slov. zdrav. I. 43, Mkl. Etym. 27. Caillit, u, m., odrůda meteorového železa.
Osv. V. 11. Cajbrovati = toulati se. Jinýho by ne-
ďála než takhle c. V Kunv. Msk. Cajčka, y, f. = spodní sukně z cajku. Na
Poličsku. Kšá- U Náchoda. Hrš. Cf. Tištěnka. Cajdrnožka, y, f. = chatrná spodní sukně.
U Kral. Hrad. Kšt. Cajeputový olej. Vz Slov. zdrav. I. 43.
Cajgar, u, m. = podlouhlé kyselé jablko.
Mor. Brt. |
Cajch, u, m. = marka na pivo nebo dal-li
kdo co do barvy. Na Zlinsku. Brt. v Mtc. Cajchovačka, y, f. = cejchovačka, der
Waldhammer. Slov. Rr. Sb. Cajk = tkanina. Hk., Brt. — C. = pořá-
dek. Dej to do cajku. U Něm. Brodu. Holk. Cajka, y, f. = čejka. Slov. Ssk.
Cajkati =jíti (čtveračivě, o dětech). Caj-
kaj (jdi)! Val. Vck. Cajkovice = oblek, nohavice cajkové. Mor.
Brt. Cajkový = z cajku. C. kytle. Němc.
Cajly (Cejly), byla ves u Rychnova. Tk.
III. 36., 45. Cajn, u, m. = cán. Šm.
Cajtrovati = sem tam běhati.
Cák? = co pak? was denn? Us. ve vých.
Čech., u Rakovníka, u Domažlic, u Jičína a j. Kšá., BPk., Hlk., Ltk., Slm. I c. vás vede?; Máte nouzi, c. mi z toho ? Us. u Rychn. Cákal, a, m. = kdo cáká.
Cákati. — C. koho = udeřiti. U Bydž.
Kšť. — kam koho čím = pěstí, holí do hlavy. Us. Semr. Na Plaště a u Klatov. BPk. — C. = nerozvážně mluviti, urážlivě, nesty- datě. — C = domlouvati. — komu. Us. Rjšk. Cákl, a, m. Sdl. Hr. III. 45.—46.
Cáknutý = nacáknutý, opilý. Us. Sd.
Cakov, a, m., Zakow, ves u Litovle. PL.
Cakovští mají poledne o půl hodiny později; Tam kolovrat nepřede; Jak tam tahali klády s kopce? Vz Sbtk. Krat. h. 152. Cakulajda, vz Vamberk (v dodat.)
Cakule, pl. = těžké, okované boty, hl. boty
vozků. U Žamb. Dbv. Cakryš = cakra, saprlot. Mor. Hrb.
Cálaba, y, m., os. jm. Tč.
Calabarový bob. Vz Slov. zdrav. I. 44.
Calábek, bka, m., os. jm. Šd.
Calach, u, m. = bláto. To je tam calach.
U N. Kdyně. Rgl. Calachocení, n. To je při tom ňákýho c.
(přívesků). V Kunv. Msk. Calangovať = toulati se. Slov. Ssk.
Calapanda, y, f. = sladká hnětenka. U Kla-
tov. Dšk. Calapatka, y, f. = calapatina.
Calapina, vz Calapatina.
Calapka, y, f. Mluvíš jako nebožka C.
před smrtí = hloupě. U Litomyšle. Bda. Calcant, vz Kalkant.
Calcit, u, m. Krč. G. 71.
Calci-um, a, n. (Ca. = 39.9.), kov. Vz
Šfk. Poč. 254., Schd. I. 332., KP. IV. 369. Calec, lce, m. = tvrdá, ještě nedotknutá
země. Hř. 5. Caledonit, u, m., vzácný nerost. Vz Bř.
N. 199., S. N. Caletka, y, f. = podlouhlá, nízká buchta
ze žitné mouky. U Uh. Hrad. Tč. Calico, vz Kaliko.
Calizna, y, f. = celina (= celé, neroz-
dělané pole, unverritztes Feld); celík, pilíř, der Pfeiler. V horn. Hř. 5. Calomel, u, m., praeparat rtuťový. Slov.
zdrav. 1. 44., S. N. Caloň, ě, m. = čaloun. Mor. Vck., Bkř.
Calorimetr. u, m. = nástroj, jímž se
množství tepla těles měří. Vz S. N. |
||
|
|||
Předchozí (1110)  Strana:1111  Další (1112) |